Разговорник

mk Автомоблиска незгода   »   nl Autopech

39 [триесет и девет]

Автомоблиска незгода

Автомоблиска незгода

39 [negenendertig]

Autopech

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски холандски Пушти Повеќе
Каде е следната бензинска пумпа? Waa- i---e--v--g-n-- -ank--at-on? W___ i_ h__ v_______ t___________ W-a- i- h-t v-l-e-d- t-n-s-a-i-n- --------------------------------- Waar is het volgende tankstation? 0
Јас имам една дупната гума. I----b-ee- lek-e-----. I_ h__ e__ l____ b____ I- h-b e-n l-k-e b-n-. ---------------------- Ik heb een lekke band. 0
Дали можете да го промените тркалото? Ku-t - het wie- v-rw-s----n? K___ u h__ w___ v___________ K-n- u h-t w-e- v-r-i-s-l-n- ---------------------------- Kunt u het wiel verwisselen? 0
Потребни ми се неколку литра дизел. I- heb -en-p-a- l--e---ie-el -o---. I_ h__ e__ p___ l____ d_____ n_____ I- h-b e-n p-a- l-t-r d-e-e- n-d-g- ----------------------------------- Ik heb een paar liter diesel nodig. 0
Немам повеќе бензин. I- --b-geen---nz--e meer. I_ h__ g___ b______ m____ I- h-b g-e- b-n-i-e m-e-. ------------------------- Ik heb geen benzine meer. 0
Имате ли резервна туба? H---t-- ----jerr-c-n? H____ u e__ j________ H-e-t u e-n j-r-y-a-? --------------------- Heeft u een jerrycan? 0
Каде можам да телефонирам? W-ar---- ik---l--o--re-? W___ k__ i_ t___________ W-a- k-n i- t-l-f-n-r-n- ------------------------ Waar kan ik telefoneren? 0
Ми треба влечна служба. I---e- e-n ta-eld-e--t n--ig. I_ h__ e__ t__________ n_____ I- h-b e-n t-k-l-i-n-t n-d-g- ----------------------------- Ik heb een takeldienst nodig. 0
Барам една работилница. Ik-zo-k--en-g-r-g-. I_ z___ e__ g______ I- z-e- e-n g-r-g-. ------------------- Ik zoek een garage. 0
Се случи сообраќајна несреќа. Er i- ee- o--el----e-eurd. E_ i_ e__ o______ g_______ E- i- e-n o-g-l-k g-b-u-d- -------------------------- Er is een ongeluk gebeurd. 0
Каде е најблискиот телефон? Waa- -- de---c--bij-ij-de telef--n? W___ i_ d_ d_____________ t________ W-a- i- d- d-c-t-i-z-j-d- t-l-f-o-? ----------------------------------- Waar is de dichtbijzijnde telefoon? 0
Имате ли мобилен со себе? He-f--u e-n telef-o- b-- -? H____ u e__ t_______ b__ u_ H-e-t u e-n t-l-f-o- b-j u- --------------------------- Heeft u een telefoon bij u? 0
Потребна ни е помош. W-j-he-ben-hul- -o---. W__ h_____ h___ n_____ W-j h-b-e- h-l- n-d-g- ---------------------- Wij hebben hulp nodig. 0
Повикајте еден лекар! Bel e-n--okter! B__ e__ d______ B-l e-n d-k-e-! --------------- Bel een dokter! 0
Повикајте ја полицијата! B-l -e-poli-ie! B__ d_ p_______ B-l d- p-l-t-e- --------------- Bel de politie! 0
Вашите документи Ве молам. Uw -a-ie--n- a--t-b-i---. U_ p________ a___________ U- p-p-e-e-, a-s-u-l-e-t- ------------------------- Uw papieren, alstublieft. 0
Вашата возачка дозвола Ве молам. Uw --jbe--js, -ls--b--eft. U_ r_________ a___________ U- r-j-e-i-s- a-s-u-l-e-t- -------------------------- Uw rijbewijs, alstublieft. 0
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам. U- -e-tek--bewi-s,-a-st-b----t. U_ k______________ a___________ U- k-n-e-e-b-w-j-, a-s-u-l-e-t- ------------------------------- Uw kentekenbewijs, alstublieft. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -