Разговорник

mk Автомоблиска незгода   »   nl Autopech

39 [триесет и девет]

Автомоблиска незгода

Автомоблиска незгода

39 [negenendertig]

Autopech

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски холандски Пушти Повеќе
Каде е следната бензинска пумпа? W-ar i- --t-vo--e-d--t-nkstati-n? W___ i_ h__ v_______ t___________ W-a- i- h-t v-l-e-d- t-n-s-a-i-n- --------------------------------- Waar is het volgende tankstation? 0
Јас имам една дупната гума. Ik -e- e-- ---ke----d. I_ h__ e__ l____ b____ I- h-b e-n l-k-e b-n-. ---------------------- Ik heb een lekke band. 0
Дали можете да го промените тркалото? K-n--u--et--ie- v---iss-l-n? K___ u h__ w___ v___________ K-n- u h-t w-e- v-r-i-s-l-n- ---------------------------- Kunt u het wiel verwisselen? 0
Потребни ми се неколку литра дизел. I---eb--e--p-a---i-e- --e--- n----. I_ h__ e__ p___ l____ d_____ n_____ I- h-b e-n p-a- l-t-r d-e-e- n-d-g- ----------------------------------- Ik heb een paar liter diesel nodig. 0
Немам повеќе бензин. Ik -e- g--- benzi-e -e--. I_ h__ g___ b______ m____ I- h-b g-e- b-n-i-e m-e-. ------------------------- Ik heb geen benzine meer. 0
Имате ли резервна туба? He--t - ee-----r----? H____ u e__ j________ H-e-t u e-n j-r-y-a-? --------------------- Heeft u een jerrycan? 0
Каде можам да телефонирам? W-a---a- i- -e-ef-ne---? W___ k__ i_ t___________ W-a- k-n i- t-l-f-n-r-n- ------------------------ Waar kan ik telefoneren? 0
Ми треба влечна служба. I--he- e-n-tak--d-ens--n-dig. I_ h__ e__ t__________ n_____ I- h-b e-n t-k-l-i-n-t n-d-g- ----------------------------- Ik heb een takeldienst nodig. 0
Барам една работилница. Ik---ek e----a-age. I_ z___ e__ g______ I- z-e- e-n g-r-g-. ------------------- Ik zoek een garage. 0
Се случи сообраќајна несреќа. Er is-een o--e-uk---beu-d. E_ i_ e__ o______ g_______ E- i- e-n o-g-l-k g-b-u-d- -------------------------- Er is een ongeluk gebeurd. 0
Каде е најблискиот телефон? W-ar -s d- -ic--b--zi-n-e-te--foon? W___ i_ d_ d_____________ t________ W-a- i- d- d-c-t-i-z-j-d- t-l-f-o-? ----------------------------------- Waar is de dichtbijzijnde telefoon? 0
Имате ли мобилен со себе? He--t ------te--f-on --j u? H____ u e__ t_______ b__ u_ H-e-t u e-n t-l-f-o- b-j u- --------------------------- Heeft u een telefoon bij u? 0
Потребна ни е помош. Wij--e-b---h-lp no-ig. W__ h_____ h___ n_____ W-j h-b-e- h-l- n-d-g- ---------------------- Wij hebben hulp nodig. 0
Повикајте еден лекар! Bel---n-d-k--r! B__ e__ d______ B-l e-n d-k-e-! --------------- Bel een dokter! 0
Повикајте ја полицијата! Bel -- ----t-e! B__ d_ p_______ B-l d- p-l-t-e- --------------- Bel de politie! 0
Вашите документи Ве молам. Uw-----e-en--al-t--lie--. U_ p________ a___________ U- p-p-e-e-, a-s-u-l-e-t- ------------------------- Uw papieren, alstublieft. 0
Вашата возачка дозвола Ве молам. U- rijb-wijs, a-stu--ie-t. U_ r_________ a___________ U- r-j-e-i-s- a-s-u-l-e-t- -------------------------- Uw rijbewijs, alstublieft. 0
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам. U- ----e-enb-wijs--a-st-b-ief-. U_ k______________ a___________ U- k-n-e-e-b-w-j-, a-s-u-l-e-t- ------------------------------- Uw kentekenbewijs, alstublieft. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -