Разговорник

mk Во кујната   »   bg В кухнята

19 [деветнаесет]

Во кујната

Во кујната

19 [деветнайсет]

19 [devetnayset]

В кухнята

V kukhnyata

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски бугарски Пушти Повеќе
Имаш ли нова кујна? Но-а-ку-ня--- --аш? Н___ к____ л_ и____ Н-в- к-х-я л- и-а-? ------------------- Нова кухня ли имаш? 0
N-va --kh-y- -i i---h? N___ k______ l_ i_____ N-v- k-k-n-a l- i-a-h- ---------------------- Nova kukhnya li imash?
Што сакаш да готвиш денес? Ка-в--и-каш ---с---в-ш -н-с? К____ и____ д_ с______ д____ К-к-о и-к-ш д- с-о-в-ш д-е-? ---------------------------- Какво искаш да сготвиш днес? 0
K--v--is-ash--a s---vi-- d---? K____ i_____ d_ s_______ d____ K-k-o i-k-s- d- s-o-v-s- d-e-? ------------------------------ Kakvo iskash da sgotvish dnes?
Готвиш ли на електрична струја или на гас? Н- е--к--и-ес-а-------л---от-и--или ---газ? Н_ е___________ п____ л_ г_____ и__ н_ г___ Н- е-е-т-и-е-к- п-ч-а л- г-т-и- и-и н- г-з- ------------------------------------------- На електрическа печка ли готвиш или на газ? 0
Na-y-l-kt-ic--ska pechka -- go-vish--l- -- ---? N_ y_____________ p_____ l_ g______ i__ n_ g___ N- y-l-k-r-c-e-k- p-c-k- l- g-t-i-h i-i n- g-z- ----------------------------------------------- Na yelektricheska pechka li gotvish ili na gaz?
Треба ли да го исечам кромидот? Д--на---а--и-лу--? Д_ н_____ л_ л____ Д- н-р-ж- л- л-к-? ------------------ Да нарежа ли лука? 0
D- -a-ezh--li-luk-? D_ n______ l_ l____ D- n-r-z-a l- l-k-? ------------------- Da narezha li luka?
Треба ли да ги излупам компирите? Д- -б--я-ли к----фи--? Д_ о____ л_ к_________ Д- о-е-я л- к-р-о-и-е- ---------------------- Да обеля ли картофите? 0
Da --e--a li-kar---it-? D_ o_____ l_ k_________ D- o-e-y- l- k-r-o-i-e- ----------------------- Da obelya li kartofite?
Треба ли да ја измијам салатата? Д--и---- -- с----а-а? Д_ и____ л_ с________ Д- и-м-я л- с-л-т-т-? --------------------- Да измия ли салатата? 0
Da-iz-i-a l------ta-a? D_ i_____ l_ s________ D- i-m-y- l- s-l-t-t-? ---------------------- Da izmiya li salatata?
Каде се чашите? К-де са---ш-те? К___ с_ ч______ К-д- с- ч-ш-т-? --------------- Къде са чашите? 0
Ky-e--a -ha-hi--? K___ s_ c________ K-d- s- c-a-h-t-? ----------------- Kyde sa chashite?
Каде се садовите? К--- -а--ъ-о-е-е? К___ с_ с________ К-д- с- с-д-в-т-? ----------------- Къде са съдовете? 0
Kyd- s- sy-o-et-? K___ s_ s________ K-d- s- s-d-v-t-? ----------------- Kyde sa sydovete?
Каде е приборот за јадење? К-д--с- пр-б--ит-? К___ с_ п_________ К-д- с- п-и-о-и-е- ------------------ Къде са приборите? 0
K----s- p---o--te? K___ s_ p_________ K-d- s- p-i-o-i-e- ------------------ Kyde sa priborite?
Имаш ли отварач за конзерви? Им-- ли о--а-ач-а -- к--серв-? И___ л_ о________ з_ к________ И-а- л- о-в-р-ч-а з- к-н-е-в-? ------------------------------ Имаш ли отварачка за консерви? 0
I-ash li --v---c-k--z--konse--i? I____ l_ o_________ z_ k________ I-a-h l- o-v-r-c-k- z- k-n-e-v-? -------------------------------- Imash li otvarachka za konservi?
Имаш ли отварач за шишиња? Има---и --ва-ач-------у--лк-? И___ л_ о________ з_ б_______ И-а- л- о-в-р-ч-а з- б-т-л-и- ----------------------------- Имаш ли отварачка за бутилки? 0
Im-sh--- -tv-r-chka--a bu--lk-? I____ l_ o_________ z_ b_______ I-a-h l- o-v-r-c-k- z- b-t-l-i- ------------------------------- Imash li otvarachka za butilki?
Имаш ли извлекувач за плута? Им-- -- т-р-у---? И___ л_ т________ И-а- л- т-р-у-о-? ----------------- Имаш ли тирбушон? 0
I------- -ir--s-on? I____ l_ t_________ I-a-h l- t-r-u-h-n- ------------------- Imash li tirbushon?
Дали ја готвиш супата во оваа тенџере? В та-- ----же-а-ли щ- -----ш-су--та? В т___ т_______ л_ щ_ г_____ с______ В т-з- т-н-ж-р- л- щ- г-т-и- с-п-т-? ------------------------------------ В тази тенджера ли ще готвиш супата? 0
V -az--ten-zh--a-----hche go--i-h --pa--? V t___ t________ l_ s____ g______ s______ V t-z- t-n-z-e-a l- s-c-e g-t-i-h s-p-t-? ----------------------------------------- V tazi tendzhera li shche gotvish supata?
Ја пржиш ли рибата во оваа тава? В -о-и--иган -- ще---ржи- -и--та? В т___ т____ л_ щ_ п_____ р______ В т-з- т-г-н л- щ- п-р-и- р-б-т-? --------------------------------- В този тиган ли ще пържиш рибата? 0
V-t--i tig-- -i --ch--p------h ri--ta? V t___ t____ l_ s____ p_______ r______ V t-z- t-g-n l- s-c-e p-r-h-s- r-b-t-? -------------------------------------- V tozi tigan li shche pyrzhish ribata?
Го печеш ли зеленчукот на оваа скара? Н--т-зи ск-ра ли ще-----ш -елен-уците? Н_ т___ с____ л_ щ_ п____ з___________ Н- т-з- с-а-а л- щ- п-ч-ш з-л-н-у-и-е- -------------------------------------- На тази скара ли ще печеш зеленчуците? 0
Na--a-i-sk------ -hc-e-pechesh-ze---------te? N_ t___ s____ l_ s____ p______ z_____________ N- t-z- s-a-a l- s-c-e p-c-e-h z-l-n-h-t-i-e- --------------------------------------------- Na tazi skara li shche pechesh zelenchutsite?
Јас ја покривам масата. Аз-с-аг-м--а--т-. А_ с_____ м______ А- с-а-а- м-с-т-. ----------------- Аз слагам масата. 0
Az--l-gam ----ta. A_ s_____ m______ A- s-a-a- m-s-t-. ----------------- Az slagam masata.
Овде се ножевите, вилушките и лажиците. То-а с- --жов-т-,-в-л-ци-е -------и--. Т___ с_ н________ в_______ и л________ Т-в- с- н-ж-в-т-, в-л-ц-т- и л-ж-ц-т-. -------------------------------------- Това са ножовете, вилиците и лъжиците. 0
T--a-sa---z-ov-t-, v-l-ts--- --ly--it-ite. T___ s_ n_________ v________ i l__________ T-v- s- n-z-o-e-e- v-l-t-i-e i l-z-i-s-t-. ------------------------------------------ Tova sa nozhovete, vilitsite i lyzhitsite.
Овде се чашите, чиниите и салфетите. Това-са-ч-ши-е,--и----е ---а-ф-тк-те. Т___ с_ ч______ ч______ и с__________ Т-в- с- ч-ш-т-, ч-н-и-е и с-л-е-к-т-. ------------------------------------- Това са чашите, чиниите и салфетките. 0
T--- sa-ch--h-t-, c----ite-----l--tk-t-. T___ s_ c________ c_______ i s__________ T-v- s- c-a-h-t-, c-i-i-t- i s-l-e-k-t-. ---------------------------------------- Tova sa chashite, chiniite i salfetkite.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -