Разговорник

mk Во кујната   »   vi Ở trong bếp

19 [деветнаесет]

Во кујната

Во кујната

19 [Mười chín]

Ở trong bếp

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски виетнамски Пушти Повеќе
Имаш ли нова кујна? Bạn-có--ột b--b------ à? B__ c_ m__ b_ b__ m__ à_ B-n c- m-t b- b-p m-i à- ------------------------ Bạn có một bộ bếp mới à? 0
Што сакаш да готвиш денес? H-m-nay bạ--m-ố- nấu -ó- g-? H__ n__ b__ m___ n__ m__ g__ H-m n-y b-n m-ố- n-u m-n g-? ---------------------------- Hôm nay bạn muốn nấu món gì? 0
Готвиш ли на електрична струја или на гас? B---nấu-bằng điệ- -a-------ga? B__ n__ b___ đ___ h__ b___ g__ B-n n-u b-n- đ-ệ- h-y b-n- g-? ------------------------------ Bạn nấu bằng điện hay bằng ga? 0
Треба ли да го исечам кромидот? Có--ầ- --i-t-á- hà-h-t-y -hô--? C_ c__ t__ t___ h___ t__ k_____ C- c-n t-i t-á- h-n- t-y k-ô-g- ------------------------------- Có cần tôi thái hành tây không? 0
Треба ли да ги излупам компирите? Có-----tô---ọt kh-ai------hông? C_ c__ t__ g__ k____ t__ k_____ C- c-n t-i g-t k-o-i t-y k-ô-g- ------------------------------- Có cần tôi gọt khoai tây không? 0
Треба ли да ја измијам салатата? C--cầ- --- rử----- -h-n-? C_ c__ t__ r__ r__ k_____ C- c-n t-i r-a r-u k-ô-g- ------------------------- Có cần tôi rửa rau không? 0
Каде се чашите? C-c -hé- --u-r-i? C__ c___ đ__ r___ C-c c-é- đ-u r-i- ----------------- Cốc chén đâu rồi? 0
Каде се садовите? Bát đĩa --đâ-? B__ đ__ ở đ___ B-t đ-a ở đ-u- -------------- Bát đĩa ở đâu? 0
Каде е приборот за јадење? Th-- ----ở-đâu? T___ d__ ở đ___ T-ì- d-a ở đ-u- --------------- Thìa dĩa ở đâu? 0
Имаш ли отварач за конзерви? B-- -ó------ -ộ- ---n-? B__ c_ đ_ m_ h__ k_____ B-n c- đ- m- h-p k-ô-g- ----------------------- Bạn có đồ mở hộp không? 0
Имаш ли отварач за шишиња? B-n--ó-----ở-chai -hô-g? B__ c_ đ_ m_ c___ k_____ B-n c- đ- m- c-a- k-ô-g- ------------------------ Bạn có đồ mở chai không? 0
Имаш ли извлекувач за плута? B----ó đ- m- nú- b-- k-ôn-? B__ c_ đ_ m_ n__ b__ k_____ B-n c- đ- m- n-t b-n k-ô-g- --------------------------- Bạn có đồ mở nút bần không? 0
Дали ја готвиш супата во оваа тенџере? Bạn-nấu x-- --t-o----ồi-nà- -? B__ n__ x__ ở t____ n__ n__ à_ B-n n-u x-p ở t-o-g n-i n-y à- ------------------------------ Bạn nấu xúp ở trong nồi này à? 0
Ја пржиш ли рибата во оваа тава? Bạ- --n - ch--n--- ở----ng ch----ày -? B__ r__ / c____ c_ ở t____ c___ n__ à_ B-n r-n / c-i-n c- ở t-o-g c-ả- n-y à- -------------------------------------- Bạn rán / chiên cá ở trong chảo này à? 0
Го печеш ли зеленчукот на оваа скара? B---nướn- r---- -r-n--- -à--à? B__ n____ r__ ở t___ l_ n__ à_ B-n n-ớ-g r-u ở t-ê- l- n-y à- ------------------------------ Bạn nướng rau ở trên lò này à? 0
Јас ја покривам масата. T------ /--ầy-b-- ă-. T__ d__ / b__ b__ ă__ T-i d-n / b-y b-n ă-. --------------------- Tôi dọn / bầy bàn ăn. 0
Овде се ножевите, вилушките и лажиците. Đây--- n-ữ---c---dao,-d-- -------. Đ__ l_ n____ c__ d___ d__ v_ t____ Đ-y l- n-ữ-g c-n d-o- d-a v- t-ì-. ---------------------------------- Đây là những con dao, dĩa và thìa. 0
Овде се чашите, чиниите и салфетите. Đâ---à n--n----i -ốc-/ l-,-đ-- --------ăn. Đ__ l_ n____ c__ c__ / l__ đ__ v_ k___ ă__ Đ-y l- n-ữ-g c-i c-c / l-, đ-a v- k-ă- ă-. ------------------------------------------ Đây là những cái cốc / ly, đĩa và khăn ăn. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -