| Зоопарк тигил жерде. |
-ם-נמ-- גן-ה---ת.
__ נ___ ג_ ה______
-ם נ-צ- ג- ה-י-ת-
-------------------
שם נמצא גן החיות.
0
sh-m ni--sa -an-hax-yo-.
s___ n_____ g__ h_______
s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t-
------------------------
sham nimtsa gan haxayot.
|
Зоопарк тигил жерде.
שם נמצא גן החיות.
sham nimtsa gan haxayot.
|
| Тигинде жирафтар бар. |
שם --צאות----י--ו-.
__ נ_____ ה_________
-ם נ-צ-ו- ה-’-ר-ו-.-
---------------------
שם נמצאות הג’ירפות.
0
sh-m--im-----t ha--r-f-t.
s___ n________ h_________
s-a- n-m-s-'-t h-j-r-f-t-
-------------------------
sham nimtsa'ot hajirafot.
|
Тигинде жирафтар бар.
שם נמצאות הג’ירפות.
sham nimtsa'ot hajirafot.
|
| Аюулар кайда? |
--כן--מ--ים-הדו---?
____ נ_____ ה_______
-י-ן נ-צ-י- ה-ו-י-?-
---------------------
היכן נמצאים הדובים?
0
h--kh---nim-s-'i--h--u-im?
h______ n________ h_______
h-y-h-n n-m-s-'-m h-d-b-m-
--------------------------
heykhan nimtsa'im hadubim?
|
Аюулар кайда?
היכן נמצאים הדובים?
heykhan nimtsa'im hadubim?
|
| Пилдер кайда? |
-יכן -פי----
____ ה_______
-י-ן ה-י-י-?-
--------------
היכן הפילים?
0
h----an ha-i---?
h______ h_______
h-y-h-n h-p-l-m-
----------------
heykhan hapilim?
|
Пилдер кайда?
היכן הפילים?
heykhan hapilim?
|
| Жыландар кайда? |
ה-כ----חש---
____ ה_______
-י-ן ה-ח-י-?-
--------------
היכן הנחשים?
0
h-y--an -ane-a-hi-?
h______ h__________
h-y-h-n h-n-x-s-i-?
-------------------
heykhan hanexashim?
|
Жыландар кайда?
היכן הנחשים?
heykhan hanexashim?
|
| Арстандар кайда? |
הי----ארי--?
____ ה_______
-י-ן ה-ר-ו-?-
--------------
היכן האריות?
0
h-y-h-n---'-re-o-?
h______ h_________
h-y-h-n h-'-r-y-t-
------------------
heykhan ha'areyot?
|
Арстандар кайда?
היכן האריות?
heykhan ha'areyot?
|
| Менде камера бар. |
-ש-ל--מ-----
__ ל_ מ______
-ש ל- מ-ל-ה-
--------------
יש לי מצלמה.
0
ye-- li m--s-e--h.
y___ l_ m_________
y-s- l- m-t-l-m-h-
------------------
yesh li matslemah.
|
Менде камера бар.
יש לי מצלמה.
yesh li matslemah.
|
| Менде киноаппарат да бар. |
יש ---ג--מס-ט-.
__ ל_ ג_ מ______
-ש ל- ג- מ-ר-ה-
-----------------
יש לי גם מסרטה.
0
ye---l- g-m-mas--t--.
y___ l_ g__ m________
y-s- l- g-m m-s-e-a-.
---------------------
yesh li gam masretah.
|
Менде киноаппарат да бар.
יש לי גם מסרטה.
yesh li gam masretah.
|
| Батарея кайда? |
--כ- ה--לל--
____ ה_______
-י-ן ה-ו-ל-?-
--------------
היכן הסוללה?
0
he-kh-n--as--e---?
h______ h_________
h-y-h-n h-s-l-l-h-
------------------
heykhan hasolelah?
|
Батарея кайда?
היכן הסוללה?
heykhan hasolelah?
|
| Пингвиндер кайда? |
ה-----------ה---גו-י----
____ נ_____ ה____________
-י-ן נ-צ-י- ה-י-ג-ו-נ-ם-
--------------------------
היכן נמצאים הפינגווינים?
0
h----an ---t-a'-m -a-i--win-m?
h______ n________ h___________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-p-n-w-n-m-
------------------------------
heykhan nimtsa'im hapingwinim?
|
Пингвиндер кайда?
היכן נמצאים הפינגווינים?
heykhan nimtsa'im hapingwinim?
|
| Кенгурулар кайда? |
-יכן -מ-----ה--גו-ו?
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-נ-ו-ו-
----------------------
היכן נמצאים הקנגורו?
0
heyk--- n-m--a'-m--aq-ngew-u?
h______ n________ h__________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-q-n-e-r-?
-----------------------------
heykhan nimtsa'im haqengewru?
|
Кенгурулар кайда?
היכן נמצאים הקנגורו?
heykhan nimtsa'im haqengewru?
|
| Кериктер кайда? |
-י-ן--מ-א-ם-ה--נ-י--
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-ר-פ-ם-
----------------------
היכן נמצאים הקרנפים?
0
heyk-a- n-m--a-im--a----a-im?
h______ n________ h__________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-q-r-a-i-?
-----------------------------
heykhan nimtsa'im haqarnafim?
|
Кериктер кайда?
היכן נמצאים הקרנפים?
heykhan nimtsa'im haqarnafim?
|
| Туалет кайда? |
ה--- ---ר-ת-ם-
____ ה_________
-י-ן ה-י-ו-י-?-
----------------
היכן השירותים?
0
h---han hash-yruti-?
h______ h___________
h-y-h-n h-s-e-r-t-m-
--------------------
heykhan hasheyrutim?
|
Туалет кайда?
היכן השירותים?
heykhan hasheyrutim?
|
| Тигил жерде кафе бар. |
-- --צ- -י--ה---.
__ נ___ ב__ ה_____
-ם נ-צ- ב-ת ה-פ-.-
-------------------
שם נמצא בית הקפה.
0
sham --m-sa--e-- ---af-h.
s___ n_____ b___ h_______
s-a- n-m-s- b-y- h-q-f-h-
-------------------------
sham nimtsa beyt haqafeh.
|
Тигил жерде кафе бар.
שם נמצא בית הקפה.
sham nimtsa beyt haqafeh.
|
| Тигил жерде ресторан бар. |
שם יש מ-עדה-
__ י_ מ______
-ם י- מ-ע-ה-
--------------
שם יש מסעדה.
0
sh---y--h-----a---.
s___ y___ m________
s-a- y-s- m-s-a-a-.
-------------------
sham yesh mis'adah.
|
Тигил жерде ресторан бар.
שם יש מסעדה.
sham yesh mis'adah.
|
| Төөлөр кайда? |
היכ--נ-צ--ם ----י--
____ נ_____ ה_______
-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י-?-
---------------------
היכן נמצאים הגמלים?
0
h-y-----n-mt---im-hagm----?
h______ n________ h________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-g-a-i-?
---------------------------
heykhan nimtsa'im hagmalim?
|
Төөлөр кайда?
היכן נמצאים הגמלים?
heykhan nimtsa'im hagmalim?
|
| Гориллалар менен зебралар кайда? |
ה-כ----צאו- -ג-ר-לות --זבר-ת-
____ נ_____ ה_______ ו________
-י-ן נ-צ-ו- ה-ו-י-ו- ו-ז-ר-ת-
-------------------------------
היכן נמצאות הגורילות והזברות?
0
h-yk--n ni-tsa-oym-h-g-ri-ot -'-a-ebr--?
h______ n_________ h________ w__________
h-y-h-n n-m-s-'-y- h-g-r-l-t w-h-z-b-o-?
----------------------------------------
heykhan nimtsa'oym hagorilot w'hazebrot?
|
Гориллалар менен зебралар кайда?
היכן נמצאות הגורילות והזברות?
heykhan nimtsa'oym hagorilot w'hazebrot?
|
| Жолборстор менен крокодилдер кайда? |
-יכן---------נ-----ו-ת--נ-ם?
____ נ_____ ה_____ ו_________
-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י- ו-ת-י-י-?-
------------------------------
היכן נמצאים הנמרים והתנינים?
0
heykh-n-n--t---i- han--eri---'------n--?
h______ n________ h________ w___________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-n-m-r-m w-h-t-n-n-m-
----------------------------------------
heykhan nimtsa'im hanemerim w'hataninim?
|
Жолборстор менен крокодилдер кайда?
היכן נמצאים הנמרים והתנינים?
heykhan nimtsa'im hanemerim w'hataninim?
|