‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫في الفندق ــ الشكاوى‬   »   el Στο ξενοδοχείο – εξέκφραση παραπόνων

‫28 [ثمانية وعشرون]

‫في الفندق ــ الشكاوى‬

‫في الفندق ــ الشكاوى‬

28 [είκοσι οκτώ]

28 [eíkosi oktṓ]

Στο ξενοδοχείο – εξέκφραση παραπόνων

Sto xenodocheío – exékphrasē parapónōn

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية اليونانية تشغيل المزيد
‫الدش لا يعمل. Η ντουζιέρα δεν λειτουργεί. Ē ntouziéra den leitourgeí. 1
Ē-ntou--é----e- le-tour-eí. Ē ntouziéra den leitourgeí.
‫لا يوجد ماء ساخن. Δεν βγαίνει ζεστό νερό. Den bgaínei zestó neró. 1
De- bga--e---e--- --r-. Den bgaínei zestó neró.
هل يمكنك إصلاح هذا؟ Μπορείτε να το φτιάξετε; Mporeíte na to phtiáxete? 1
M-or-í-e ----o---tiá----? Mporeíte na to phtiáxete?
لا يوجد هاتف في الغرفة. Στο δωμάτιο δεν υπάρχει τηλέφωνο. Sto dōmátio den ypárchei tēléphōno. 1
S-o--ōm-tio-den---á---ei ---------. Sto dōmátio den ypárchei tēléphōno.
لا يوجد تلفاز في الغرفة. Στο δωμάτιο δεν υπάρχει τηλεόραση. Sto dōmátio den ypárchei tēleórasē. 1
S---d-m-t-o-d-n-----c----t-l--r-s-. Sto dōmátio den ypárchei tēleórasē.
الغرفة لا يوجد بها شرفة. Το δωμάτιο δεν έχει μπαλκόνι. To dōmátio den échei mpalkóni. 1
T- d--á-io -en-échei--p-lkó-i. To dōmátio den échei mpalkóni.
الغرفة صاخبة جداً. Στο δωμάτιο έχει πολλή φασαρία. Sto dōmátio échei pollḗ phasaría. 1
S---d----i- éche--p--l--pha---í-. Sto dōmátio échei pollḗ phasaría.
الغرفة صغيرة جدًا. Το δωμάτιο είναι πολύ μικρό. To dōmátio eínai polý mikró. 1
T--d-máti- -í-----olý m---ó. To dōmátio eínai polý mikró.
الغرفة مظلمة جداً. Το δωμάτιο είναι πολύ σκοτεινό. To dōmátio eínai polý skoteinó. 1
T- d-m-tio e---i--o-ý---o-e--ó. To dōmátio eínai polý skoteinó.
التدفئة لا تعمل. Η θέρμανση δεν λειτουργεί. Ē thérmansē den leitourgeí. 1
Ē -h-rma-s------l-ito-r---. Ē thérmansē den leitourgeí.
التكييف لا يعمل. Το κλιματιστικό δεν λειτουργεί. To klimatistikó den leitourgeí. 1
T---li-a-ist--- de---ei---r---. To klimatistikó den leitourgeí.
‫جهاز التلفاز معطل. Η τηλεόραση είναι χαλασμένη. Ē tēleórasē eínai chalasménē. 1
Ē--ēleó-as--e--ai chal--m-nē. Ē tēleórasē eínai chalasménē.
‫ذلك لا يعجبني. Αυτό δεν μου αρέσει. Autó den mou arései. 1
Au-ó d-n-----ar-sei. Autó den mou arései.
‫ذلك مكلف للغاية. Αυτό είναι πολύ ακριβό για μένα. Autó eínai polý akribó gia ména. 1
A-tó-eí-a--------k------ia m--a. Autó eínai polý akribó gia ména.
هل لديك ما هو أرخص؟ Έχετε κάτι πιο φτηνό; Échete káti pio phtēnó? 1
Éc-e-e-k--i pio--h---ó? Échete káti pio phtēnó?
هل يوجد نزل للشباب قريب؟ Έχει εδώ κοντά ξενώνα νεότητας; Échei edṓ kontá xenṓna neótētas? 1
É-h----dṓ-kon-á -enṓ-a --ótēta-? Échei edṓ kontá xenṓna neótētas?
هل يوجد بيت ضيافة قريب؟ Έχει εδώ κοντά πανσιόν; Échei edṓ kontá pansión? 1
É-he--edṓ ----- p----ón? Échei edṓ kontá pansión?
هل يوجد مطعم قريب؟ Έχει εδώ κοντά εστιατόριο; Échei edṓ kontá estiatório? 1
É-h-i -d- ---t- es---t-r-o? Échei edṓ kontá estiatório?

لغات ايجابية و لغات سلبية

غالبية الناس إما متفائلون أو متشائمون هذا ينبطق علي اللغات أيضا. دائما ما يبحث العلماء مفردات اللغة. و في ذلك يتوصلون إلي نتائج مدهشة. في اللغة الانجليزية مثلا توجد كلمات سلبية أكثر من الكلمات الايجابية. فيوجد ما يقرب ضعف عدد الكلمات المتعلقة بالكلمات السلبية. تؤثر المفردات في المجتمعات الغربية علي المتحدث. هناك يشكو الناس كثيرا. و أيضا ينتقدون أشياء كثيرة. و أيضا ينتقدون الأشياء بلهجة سلبية. لسبب آخر فإن الكلمات السلبية تكون أيضا مثيرة. فهي تحمل معلومات أكثر من التعبيرات الإيجابية. و تكمن الأسباب في تاريخ تطورنا. لجميع نواح الحياة كان مهما التعرف علي المخاطر. فلابد من الانفعال سريعا ضد تلك المخاطر. علاوة علي ذلك فهم يريدون تحذير الآخرين ضدها. لذلك يكون من المهم اعطاء معلومات كثيرة و بسرعة. يجب التعبير عن أشياء كثيرة بأقل عدد ممكن من الكلمات. وإلا سوف لا تكون للكلمات السلبية أية مميزات علي الإطلاق. و هذا يسهل لكل إنسان أن يتخيله. الناس الذين يتفوهون الأشياء السلبية فقط هم بالتأكيدليسوا محبوبين. إضافة إلي ذلك تؤثر اللغة السلبية علي مشاعرنا. يمكن للغة الإيجابية علي العكس من ذلك أن تحتوي علي تأثيرات إيجابية. في مكان العمل يتوصل الناس الذين يتمكنون الصياغة بشكل أفضل إلي النجاح. ينبغي علينا استخدام لغتنا بشكل أكثر حذرا. لأننا نقرر أية مفردات نقوم باختيارها. و عن طريق لغاتنا نخلق واقعنا. لذا تحدث بشكل ايجابي.