Разговорник

ad Генитив   »   tr Belirten

99 [тIокIиплIырэ пшIыкIубгъурэ]

Генитив

Генитив

99 [doksan dokuz]

Belirten

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ турецкий Играть в более
синыбджэгъу (пшъашъэ) ичэтыу k-- a--a---ı-ın-k-d-si k__ a__________ k_____ k-z a-k-d-ş-m-n k-d-s- ---------------------- kız arkadaşımın kedisi 0
синыбджэгъу (кIалэ) ихь erk----r-a-a-ımın--öpe-i e____ a__________ k_____ e-k-k a-k-d-ş-m-n k-p-ğ- ------------------------ erkek arkadaşımın köpeği 0
сисабыймэ яджэгуалъэх Ç--u--arımın -y-n-ak-arı Ç___________ o__________ Ç-c-k-a-ı-ı- o-u-c-k-a-ı ------------------------ Çocuklarımın oyuncakları 0
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ) ий. B- -- a---d--ımı--(-rke-)-----os-. B_ i_ a__________ (e_____ p_______ B- i- a-k-d-ş-m-n (-r-e-) p-l-o-u- ---------------------------------- Bu iş arkadaşımın (erkek) paltosu. 0
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ) ий. B--iş -rk---şı-ı-----d-n--a-a-a-ı. B_ i_ a__________ (k_____ a_______ B- i- a-k-d-ş-m-n (-a-ı-) a-a-a-ı- ---------------------------------- Bu iş arkadaşımın (kadın) arabası. 0
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй. B- i---rkad-ş--r-m-n işi. B_ i_ a_____________ i___ B- i- a-k-d-ş-a-ı-ı- i-i- ------------------------- Bu iş arkadaşlarımın işi. 0
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ. G-m-eği--d--m--i -üş--. G_______ d______ d_____ G-m-e-i- d-ğ-e-i d-ş-ü- ----------------------- Gömleğin düğmesi düştü. 0
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ. Ga-ajı------tar----yı-. G______ a_______ k_____ G-r-j-n a-a-t-r- k-y-p- ----------------------- Garajın anahtarı kayıp. 0
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ. Şef-n b--g-say--ı b-z--. Ş____ b__________ b_____ Ş-f-n b-l-i-a-a-ı b-z-k- ------------------------ Şefin bilgisayarı bozuk. 0
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр? K-zı- -be--yn-eri ------? K____ e__________ k______ K-z-n e-e-e-n-e-i k-m-e-? ------------------------- Kızın ebeveynleri kimler? 0
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт? E--v--nl---n---e-in----------de----ri-? E_____________ e____ n____ g___________ E-e-e-n-e-i-i- e-i-e n-s-l g-d-b-l-r-m- --------------------------------------- Ebeveynlerinin evine nasıl gidebilirim? 0
Унэр урамым ыкIэм тет. E- c------n so--n-a. E_ c_______ s_______ E- c-d-e-i- s-n-n-a- -------------------- Ev caddenin sonunda. 0
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра? İs-i--e’n-- ba--en-i--- a----e? İ__________ b__________ a__ n__ İ-v-ç-e-n-n b-ş-e-t-n-n a-ı n-? ------------------------------- İsviçre’nin başkentinin adı ne? 0
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр? Kit---- --ı ne? K______ a__ n__ K-t-b-n a-ı n-? --------------- Kitabın adı ne? 0
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр? K--ş-la--- çoc-----ın-- ad--rı-nedir? K_________ ç___________ a_____ n_____ K-m-u-a-ı- ç-c-k-a-ı-ı- a-l-r- n-d-r- ------------------------------------- Komşuların çocuklarının adları nedir? 0
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор? Ç-c--l---n--ku---a---i----z-man? Ç_________ o___ t_____ n_ z_____ Ç-c-k-a-ı- o-u- t-t-l- n- z-m-n- -------------------------------- Çocukların okul tatili ne zaman? 0
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр? Dokto-u- muayene sa-t-e-i-----a-a-? D_______ m______ s_______ n_ z_____ D-k-o-u- m-a-e-e s-a-l-r- n- z-m-n- ----------------------------------- Doktorun muayene saatleri ne zaman? 0
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр? Mü-eni- -çıl-ş -a---e---n- -am--? M______ a_____ s_______ n_ z_____ M-z-n-n a-ı-ı- s-a-l-r- n- z-m-n- --------------------------------- Müzenin açılış saatleri ne zaman? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -