Разговорник

ad ЗэIукIэгъу   »   ka შეთანხმება

24 [тIокIырэ плIырэ]

ЗэIукIэгъу

ЗэIукIэгъу

24 [ოცდაოთხი]

24 [otsdaotkhi]

შეთანხმება

shetankhmeba

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ грузинский Играть в более
Автобусым укъыщинагъа? ავტ--უ-ზე ხ-- ა----გ--ვი-ნ--? ა________ ხ__ ა_ დ___________ ა-ტ-ბ-ს-ე ხ-მ ა- დ-გ-გ-ი-ნ-ა- ----------------------------- ავტობუსზე ხომ არ დაგაგვიანდა? 0
avt-obu--e kh-m ----aga-vi----? a_________ k___ a_ d___________ a-t-o-u-z- k-o- a- d-g-g-i-n-a- ------------------------------- avt'obusze khom ar dagagvianda?
Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ. მ- შე----ხევ-რ- ------გ-ლ-დე. მ_ შ__ ნ_______ ს____ გ______ მ- შ-ნ ნ-ხ-ვ-რ- ს-ა-ი გ-ლ-დ-. ----------------------------- მე შენ ნახევარი საათი გელოდე. 0
m--s-e---akhe-ar- s-ati -el-d-. m_ s___ n________ s____ g______ m- s-e- n-k-e-a-i s-a-i g-l-d-. ------------------------------- me shen nakhevari saati gelode.
Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба? მ-ბ-ლურ---ა--ა- გ---ს? მ_______ თ__ ა_ გ_____ მ-ბ-ლ-რ- თ-ნ ა- გ-ქ-ს- ---------------------- მობილური თან არ გაქვს? 0
mobi--r--t-- ar -akvs? m_______ t__ a_ g_____ m-b-l-r- t-n a- g-k-s- ---------------------- mobiluri tan ar gakvs?
Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо. გ--ო--მ-მ---ლ-ი----დაი-ვია-ო! გ____ მ________ ა_ დ_________ გ-ხ-ვ მ-მ-ვ-ლ-ი ა- დ-ი-ვ-ა-ო- ----------------------------- გთხოვ მომავალში არ დაიგვიანო! 0
g-khov-m--a-a---- a- -ai---an-! g_____ m_________ a_ d_________ g-k-o- m-m-v-l-h- a- d-i-v-a-o- ------------------------------- gtkhov momavalshi ar daigviano!
Къынэужым такси къэубыт! შე-----ი--ა---- -ამ--ი! შ_______ ტ_____ წ______ შ-მ-ე-შ- ტ-ქ-ი- წ-მ-დ-! ----------------------- შემდეგში ტაქსით წამოდი! 0
s-------hi---aks----s-a--di! s_________ t______ t________ s-e-d-g-h- t-a-s-t t-'-m-d-! ---------------------------- shemdegshi t'aksit ts'amodi!
Къынэужым щамсыир (щэтырэр) къаштэ! შე-დეგში--ოლ-ა წა--ი--! შ_______ ქ____ წ_______ შ-მ-ე-შ- ქ-ლ-ა წ-მ-ი-ე- ----------------------- შემდეგში ქოლგა წამოიღე! 0
s-emd----i-ko--a-ts'am--ghe! s_________ k____ t__________ s-e-d-g-h- k-l-a t-'-m-i-h-! ---------------------------- shemdegshi kolga ts'amoighe!
Неущ IофшIэн сиIэп. ხვალ თა-ის----ი დღე მა-ვ-. ხ___ თ_________ დ__ მ_____ ხ-ა- თ-ვ-ს-ფ-ლ- დ-ე მ-ქ-ს- -------------------------- ხვალ თავისუფალი დღე მაქვს. 0
khv-- ---isu-al- dghe m-kvs. k____ t_________ d___ m_____ k-v-l t-v-s-p-l- d-h- m-k-s- ---------------------------- khval tavisupali dghe makvs.
Неущ тызэIукIэщта? ხ-ალ -ომ ა- -ე-----თ? ხ___ ხ__ ა_ შ________ ხ-ა- ხ-მ ა- შ-ვ-ვ-ე-? --------------------- ხვალ ხომ არ შევხვდეთ? 0
kh----kh----r-she-k---e-? k____ k___ a_ s__________ k-v-l k-o- a- s-e-k-v-e-? ------------------------- khval khom ar shevkhvdet?
ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп. ვ-უხვ--- -ვალ--რ-შე-ი-ლ--. ვ_______ ხ___ ა_ შ________ ვ-უ-ვ-რ- ხ-ა- ა- შ-მ-ძ-ი-. -------------------------- ვწუხვარ, ხვალ არ შემიძლია. 0
vt---khv-r--k-va- -r s--mi--lia. v__________ k____ a_ s__________ v-s-u-h-a-, k-v-l a- s-e-i-z-i-. -------------------------------- vts'ukhvar, khval ar shemidzlia.
Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха? ამ-შ-ბ---კ-ი-ა----ვ--დაგეგემ- --მ-? ა_ შ___________ უ___ დ_______ რ____ ა- შ-ბ-თ-კ-ი-ა- უ-ვ- დ-გ-გ-მ- რ-მ-? ----------------------------------- ამ შაბათ-კვირას უკვე დაგეგემე რამე? 0
am sha--t-k-vi--s --'ve -a-e------a--? a_ s_____________ u____ d_______ r____ a- s-a-a---'-i-a- u-'-e d-g-g-m- r-m-? -------------------------------------- am shabat-k'viras uk've dagegeme rame?
Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха? უკვ- -----ხ-ებ-ლი-ხა-? უ___ შ___________ ხ___ უ-ვ- შ-თ-ნ-მ-ბ-ლ- ხ-რ- ---------------------- უკვე შეთანხმებული ხარ? 0
u--v--sh-tank--e---i ----? u____ s_____________ k____ u-'-e s-e-a-k-m-b-l- k-a-? -------------------------- uk've shetankhmebuli khar?
Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ. მ--გ-ავა-ობ----მ შ------ვ-რ-ს -ე-ხვდ-თ. მ_ გ________ რ__ შ___________ შ________ მ- გ-ა-ა-ო-, რ-მ შ-ბ-თ-კ-ი-ა- შ-ვ-ვ-ე-. --------------------------------------- მე გთავაზობ, რომ შაბათ-კვირას შევხვდეთ. 0
m--g--va-o-,--om -h-bat-----r-- shevk-----. m_ g________ r__ s_____________ s__________ m- g-a-a-o-, r-m s-a-a---'-i-a- s-e-k-v-e-. ------------------------------------------- me gtavazob, rom shabat-k'viras shevkhvdet.
Пикиник тэрэшIа? პი--ი-ი--ო--არ-მო-ა-ყოთ? პ______ ხ__ ა_ მ________ პ-კ-ი-ი ხ-მ ა- მ-ვ-წ-ო-? ------------------------ პიკნიკი ხომ არ მოვაწყოთ? 0
p'i-'nik-- kho---r -ov-ts'-ot? p_________ k___ a_ m__________ p-i-'-i-'- k-o- a- m-v-t-'-o-? ------------------------------ p'ik'nik'i khom ar movats'qot?
ПсыIушъом тэрэкIуа? სანა---ოზ--ხ---ა---ავიდეთ? ს_________ ხ__ ა_ წ_______ ს-ნ-პ-რ-ზ- ხ-მ ა- წ-ვ-დ-თ- -------------------------- სანაპიროზე ხომ არ წავიდეთ? 0
sana-'--oz- kho- a- -s--v-d--? s__________ k___ a_ t_________ s-n-p-i-o-e k-o- a- t-'-v-d-t- ------------------------------ sanap'iroze khom ar ts'avidet?
Къушъхьэм тэрэкIуа? მ-ა-- ხომ ---წ---დ-თ? მ____ ხ__ ა_ წ_______ მ-ა-ი ხ-მ ა- წ-ვ-დ-თ- --------------------- მთაში ხომ არ წავიდეთ? 0
m---hi -hom-ar -s-av-det? m_____ k___ a_ t_________ m-a-h- k-o- a- t-'-v-d-t- ------------------------- mtashi khom ar ts'avidet?
Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт. ო---შ- გ-მოგ--ლ-. ო_____ გ_________ ო-ი-შ- გ-მ-გ-ვ-ი- ----------------- ოფისში გამოგივლი. 0
o-----i ga-og-vl-. o______ g_________ o-i-s-i g-m-g-v-i- ------------------ opisshi gamogivli.
Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. სახ-შ--გამ-გ--ლ-. ს_____ გ_________ ს-ხ-შ- გ-მ-გ-ვ-ი- ----------------- სახლში გამოგივლი. 0
s---ls------o-i---. s_______ g_________ s-k-l-h- g-m-g-v-i- ------------------- sakhlshi gamogivli.
Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. ა---ბ-სის-გა-ერ----- გა----ვლ-. ა________ გ_________ გ_________ ა-ტ-ბ-ს-ს გ-ჩ-რ-ბ-ზ- გ-მ-გ-ვ-ი- ------------------------------- ავტობუსის გაჩერებაზე გამოგივლი. 0
av--o-u--- -a-h----az--g--ogi-li. a_________ g__________ g_________ a-t-o-u-i- g-c-e-e-a-e g-m-g-v-i- --------------------------------- avt'obusis gacherebaze gamogivli.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -