Разговорник

ad ЗэIукIэгъу   »   et Kokkusaamine

24 [тIокIырэ плIырэ]

ЗэIукIэгъу

ЗэIукIэгъу

24 [kakskümmend neli]

Kokkusaamine

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ эстонский Играть в более
Автобусым укъыщинагъа? J-id--- bu------maha? J___ s_ b______ m____ J-i- s- b-s-i-t m-h-? --------------------- Jäid sa bussist maha? 0
Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ. Ma-o-tasin si-- -oo-------. M_ o______ s___ p___ t_____ M- o-t-s-n s-n- p-o- t-n-i- --------------------------- Ma ootasin sind pool tundi. 0
Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба? Kas --- -i --e m-bi-l---aa---? K__ s__ e_ o__ m______ k______ K-s s-l e- o-e m-b-i-i k-a-a-? ------------------------------ Kas sul ei ole mobiili kaasas? 0
Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо. Ole--ä-----ä---ine kor-! O__ t____ j_______ k____ O-e t-p-e j-r-m-n- k-r-! ------------------------ Ole täpne järgmine kord! 0
Къынэужым такси къэубыт! V-t- -ä---i-- ---d--a-s-! V___ j_______ k___ t_____ V-t- j-r-m-n- k-r- t-k-o- ------------------------- Võta järgmine kord takso! 0
Къынэужым щамсыир (щэтырэр) къаштэ! V-ta-j-rgm-ne-k--d ---m-v--- kaasa! V___ j_______ k___ v________ k_____ V-t- j-r-m-n- k-r- v-h-a-a-i k-a-a- ----------------------------------- Võta järgmine kord vihmavari kaasa! 0
Неущ IофшIэн сиIэп. Homne-päe- on mul-va-a. H____ p___ o_ m__ v____ H-m-e p-e- o- m-l v-b-. ----------------------- Homne päev on mul vaba. 0
Неущ тызэIукIэщта? Ka- saa----omme-k-kk-? K__ s____ h____ k_____ K-s s-a-e h-m-e k-k-u- ---------------------- Kas saame homme kokku? 0
ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп. M----n-k--ju, -u-d hom----- so-i mu-le. M__ o_ k_____ k___ h____ e_ s___ m_____ M-l o- k-h-u- k-i- h-m-e e- s-b- m-l-e- --------------------------------------- Mul on kahju, kuid homme ei sobi mulle. 0
Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха? On --l sell-l -ä-alavahet-se- j--a-m-da-i--es? O_ s__ s_____ n______________ j___ m_____ e___ O- s-l s-l-e- n-d-l-v-h-t-s-l j-b- m-d-g- e-s- ---------------------------------------------- On sul sellel nädalavahetusel juba midagi ees? 0
Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха? Või-oled-ju-a--ida-i-ko--u-le--i---? V__ o___ j___ m_____ k____ l________ V-i o-e- j-b- m-d-g- k-k-u l-p-i-u-? ------------------------------------ Või oled juba midagi kokku leppinud? 0
Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ. Ma-t--n ett--a-e-u ---al--ahetu--l--o--ud-. M_ t___ e_________ n______________ k_______ M- t-e- e-t-p-n-k- n-d-l-v-h-t-s-l k-h-u-a- ------------------------------------------- Ma teen ettepaneku nädalavahetusel kohtuda. 0
Пикиник тэрэшIа? K-- -ähme p--------? K__ l____ p_________ K-s l-h-e p-k-i-u-e- -------------------- Kas lähme piknikule? 0
ПсыIушъом тэрэкIуа? K----õ-d-m- ra-d-? K__ s______ r_____ K-s s-i-a-e r-n-a- ------------------ Kas sõidame randa? 0
Къушъхьэм тэрэкIуа? K---sõi-----m-g-----e? K__ s______ m_________ K-s s-i-a-e m-g-d-s-e- ---------------------- Kas sõidame mägedesse? 0
Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт. M---u-e- sul---büroo----järg-. M_ t____ s____ b_______ j_____ M- t-l-n s-l-e b-r-o-s- j-r-i- ------------------------------ Ma tulen sulle büroosse järgi. 0
Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. M--t-----s---e --j----rgi. M_ t____ s____ k___ j_____ M- t-l-n s-l-e k-j- j-r-i- -------------------------- Ma tulen sulle koju järgi. 0
Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. M- t--en su-le --ssi-ea------e -är-i. M_ t____ s____ b______________ j_____ M- t-l-n s-l-e b-s-i-e-t-s-s-e j-r-i- ------------------------------------- Ma tulen sulle bussipeatusesse järgi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -