So’zlashuv kitobi

uz Kabinada   »   es En el taxi

38 [ottiz sakkiz]

Kabinada

Kabinada

38 [treinta y ocho]

En el taxi

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Spanish O’ynang Ko’proq
Iltimos, taksi chaqiring. P-d- ---t--- -n ---i---o--f-v--. P___ (______ u_ t____ p__ f_____ P-d- (-s-e-) u- t-x-, p-r f-v-r- -------------------------------- Pida (usted) un taxi, por favor.
Vokzalga borish narxi qancha? ¿Cuá-t--v--- -r -as-a--a -stac---? ¿______ v___ i_ h____ l_ e________ ¿-u-n-o v-l- i- h-s-a l- e-t-c-ó-? ---------------------------------- ¿Cuánto vale ir hasta la estación?
Aeroportning narxi qancha? ¿C-án----a-e----ha-ta-el-ae-opuer--? ¿______ v___ i_ h____ e_ a__________ ¿-u-n-o v-l- i- h-s-a e- a-r-p-e-t-? ------------------------------------ ¿Cuánto vale ir hasta el aeropuerto?
Iltimos, togridan-togri Vay- r-c-o- --- -a--r. V___ r_____ p__ f_____ V-y- r-c-o- p-r f-v-r- ---------------------- Vaya recto, por favor.
Iltimos, oʻngga buriling. Aq-í - l-----e-ha,-por---vo-. A___ a l_ d_______ p__ f_____ A-u- a l- d-r-c-a- p-r f-v-r- ----------------------------- Aquí a la derecha, por favor.
Iltimos, burchakdan chapga buriling. A---, -n--a e--ui----a -a--------da, -----avo-. A____ e_ l_ e_______ a l_ i_________ p__ f_____ A-l-, e- l- e-q-i-a- a l- i-q-i-r-a- p-r f-v-r- ----------------------------------------------- Allí, en la esquina, a la izquierda, por favor.
Men shoshib turibman. Te-g----i-a. T____ p_____ T-n-o p-i-a- ------------ Tengo prisa.
Vaqtim bor. T-ngo-------. T____ t______ T-n-o t-e-p-. ------------- Tengo tiempo.
Iltimos, sekinroq haydang. V----(--ted--m-s-d--p----, p-r--avor. V___ (______ m__ d________ p__ f_____ V-y- (-s-e-) m-s d-s-a-i-, p-r f-v-r- ------------------------------------- Vaya (usted) más despacio, por favor.
Shu yerda turing, iltimos. P--e (-s--d-----í- p-- fa-o-. P___ (______ a____ p__ f_____ P-r- (-s-e-) a-u-, p-r f-v-r- ----------------------------- Pare (usted) aquí, por favor.
Iltimos, biroz kuting. Esp-re -u-te------mo-e-t-,-------vo-. E_____ (______ u_ m_______ p__ f_____ E-p-r- (-s-e-) u- m-m-n-o- p-r f-v-r- ------------------------------------- Espere (usted) un momento, por favor.
Men tezda qaytaman Vuelvo-----g-ida. V_____ e_________ V-e-v- e-s-g-i-a- ----------------- Vuelvo enseguida.
Iltimos, menga retsept bering. H-game (-s-e-- un-re--b----o- ---or. H_____ (______ u_ r______ p__ f_____ H-g-m- (-s-e-) u- r-c-b-, p-r f-v-r- ------------------------------------ Hágame (usted) un recibo, por favor.
Menda hech qanday ozgarish yoq. N---e--o--in--o -u-l-o. N_ t____ d_____ s______ N- t-n-o d-n-r- s-e-t-. ----------------------- No tengo dinero suelto.
Togri, qolgani siz uchun. Es-á ---- a-í, --é-es--co- el---m-i-. E___ b___ a___ q______ c__ e_ c______ E-t- b-e- a-í- q-é-e-e c-n e- c-m-i-. ------------------------------------- Está bien así, quédese con el cambio.
Meni shu manzilga olib boring. L---e---a---t- d-re-c---. L______ a e___ d_________ L-é-e-e a e-t- d-r-c-i-n- ------------------------- Lléveme a esta dirección.
Meni mehmonxonamga olib boring. L---e-e-a--- h-t-l. L______ a m_ h_____ L-é-e-e a m- h-t-l- ------------------- Lléveme a mi hotel.
meni sohilga olib bor L-é-eme-a la -lay-. L______ a l_ p_____ L-é-e-e a l- p-a-a- ------------------- Lléveme a la playa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -