Phrasebook

tl pagbibigay katwiran 2   »   sl nekaj utemeljiti 2

76 [pitumpu’t anim]

pagbibigay katwiran 2

pagbibigay katwiran 2

76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Eslobenyan Maglaro higit pa
Bakit hindi ka pumunta? Z---j-nis--p-išel (pr--la)? Z____ n___ p_____ (________ Z-k-j n-s- p-i-e- (-r-š-a-? --------------------------- Zakaj nisi prišel (prišla)? 0
Nagkasakit ako. B-l-s-m --l-n.--Bi-- --m-b-----) B__ s__ b_____ (____ s__ b______ B-l s-m b-l-n- (-i-a s-m b-l-a-) -------------------------------- Bil sem bolan. (Bila sem bolna.) 0
Hindi ako nakapunta dahil nagkasakit ako. Ni-e---r---l--ke- s-- ----b---n.--N-s-m -r----- k-- s-- ---a bolna-) N____ p______ k__ s__ b__ b_____ (_____ p______ k__ s__ b___ b______ N-s-m p-i-e-, k-r s-m b-l b-l-n- (-i-e- p-i-l-, k-r s-m b-l- b-l-a-) -------------------------------------------------------------------- Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.) 0
Bakit hindi siya pumunta? Z-k-j o-a ---pri-l-? Z____ o__ n_ p______ Z-k-j o-a n- p-i-l-? -------------------- Zakaj ona ni prišla? 0
Siya ay napagod. B-----e--t--j--a. B___ j_ u________ B-l- j- u-r-j-n-. ----------------- Bila je utrujena. 0
Hindi siya dumating dahil siya ay napagod. N- pr-šl-,-k---je-b-l- -----e-a. N_ p______ k__ j_ b___ u________ N- p-i-l-, k-r j- b-l- u-r-j-n-. -------------------------------- Ni prišla, ker je bila utrujena. 0
Bakit hindi siya pumunta? Zakaj--n-ni-pr--el? Z____ o_ n_ p______ Z-k-j o- n- p-i-e-? ------------------- Zakaj on ni prišel? 0
Hindi siya interesado. N---- b-lo--o--e--. N_ m_ b___ d_ t____ N- m- b-l- d- t-g-. ------------------- Ni mu bilo do tega. 0
Hindi siya pumunta dahil hindi siya interesado. Ni pr-------er----ni b-----o t-g-. N_ p______ k__ m_ n_ b___ d_ t____ N- p-i-e-, k-r m- n- b-l- d- t-g-. ---------------------------------- Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. 0
Bakit hindi kayo pumunta? Z-k-j --ste---iš--? Z____ n____ p______ Z-k-j n-s-e p-i-l-? ------------------- Zakaj niste prišli? 0
Sira ang sasakyan namin. P----r-e- ---o----m-. P________ a___ i_____ P-k-a-j-n a-t- i-a-o- --------------------- Pokvarjen avto imamo. 0
Hindi kami nakarating dahil sira ang sasakyan namin. Nismo--ri---, --- ----- p-kva-je--a-to. N____ p______ k__ i____ p________ a____ N-s-o p-i-l-, k-r i-a-o p-k-a-j-n a-t-. --------------------------------------- Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. 0
Bakit hindi dumating ang mga tao? Z-ka- lj--je ---- pri-li? Z____ l_____ n___ p______ Z-k-j l-u-j- n-s- p-i-l-? ------------------------- Zakaj ljudje niso prišli? 0
Hindi nila naabutan ang tren. Zamu-----s-----k. Z_______ s_ v____ Z-m-d-l- s- v-a-. ----------------- Zamudili so vlak. 0
Hindi sila nakapunta dahil hindi nila naabutan ang tren. N-s- pri-li- -er -- -a-u---i -l-k. N___ p______ k__ s_ z_______ v____ N-s- p-i-l-, k-r s- z-m-d-l- v-a-. ---------------------------------- Niso prišli, ker so zamudili vlak. 0
Bakit hindi ka pumunta? Za--j-n--- pri-------išl-)? Z____ n___ p_____ (________ Z-k-j n-s- p-i-e- (-r-š-a-? --------------------------- Zakaj nisi prišel (prišla)? 0
Hindi ako pinayagan. Nise- -m--(--. N____ s_______ N-s-m s-e-(-)- -------------- Nisem smel(a). 0
Hindi ako pumunta kasi hindi ako pinayagan. Ni-e----------riš--, ker -i-em--mel/a. N____ p_____________ k__ n____ s______ N-s-m p-i-e-/-r-š-a- k-r n-s-m s-e-/-. -------------------------------------- Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -