Phrasebook

tl pagbibigay katwiran 2   »   sl nekaj utemeljiti 2

76 [pitumpu’t anim]

pagbibigay katwiran 2

pagbibigay katwiran 2

76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Eslobenyan Maglaro higit pa
Bakit hindi ka pumunta? Z---j--is---ri--- ---išl--? Z____ n___ p_____ (________ Z-k-j n-s- p-i-e- (-r-š-a-? --------------------------- Zakaj nisi prišel (prišla)? 0
Nagkasakit ako. Bil --m b-l--. -B--a sem b-ln-.) B__ s__ b_____ (____ s__ b______ B-l s-m b-l-n- (-i-a s-m b-l-a-) -------------------------------- Bil sem bolan. (Bila sem bolna.) 0
Hindi ako nakapunta dahil nagkasakit ako. N-sem --išel- ker --- b-----l--- (N---- -ri-l-- --r-s-m b-------n--) N____ p______ k__ s__ b__ b_____ (_____ p______ k__ s__ b___ b______ N-s-m p-i-e-, k-r s-m b-l b-l-n- (-i-e- p-i-l-, k-r s-m b-l- b-l-a-) -------------------------------------------------------------------- Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.) 0
Bakit hindi siya pumunta? Z-ka- o-a-n- p-----? Z____ o__ n_ p______ Z-k-j o-a n- p-i-l-? -------------------- Zakaj ona ni prišla? 0
Siya ay napagod. Bila-je-u---j--a. B___ j_ u________ B-l- j- u-r-j-n-. ----------------- Bila je utrujena. 0
Hindi siya dumating dahil siya ay napagod. Ni-p-i-la--k-r je--il- utr-jen-. N_ p______ k__ j_ b___ u________ N- p-i-l-, k-r j- b-l- u-r-j-n-. -------------------------------- Ni prišla, ker je bila utrujena. 0
Bakit hindi siya pumunta? Z-k-- ---n--p-i--l? Z____ o_ n_ p______ Z-k-j o- n- p-i-e-? ------------------- Zakaj on ni prišel? 0
Hindi siya interesado. N- m--b-l- do tega. N_ m_ b___ d_ t____ N- m- b-l- d- t-g-. ------------------- Ni mu bilo do tega. 0
Hindi siya pumunta dahil hindi siya interesado. N----i-e---k-- -u-n--bil--do---g-. N_ p______ k__ m_ n_ b___ d_ t____ N- p-i-e-, k-r m- n- b-l- d- t-g-. ---------------------------------- Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. 0
Bakit hindi kayo pumunta? Zak-- n-ste pr-š-i? Z____ n____ p______ Z-k-j n-s-e p-i-l-? ------------------- Zakaj niste prišli? 0
Sira ang sasakyan namin. Po----je- a--o-ima--. P________ a___ i_____ P-k-a-j-n a-t- i-a-o- --------------------- Pokvarjen avto imamo. 0
Hindi kami nakarating dahil sira ang sasakyan namin. Nis-- pr-š--- k-- im-mo-p---ar-en--v--. N____ p______ k__ i____ p________ a____ N-s-o p-i-l-, k-r i-a-o p-k-a-j-n a-t-. --------------------------------------- Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. 0
Bakit hindi dumating ang mga tao? Z--aj--ju----nis----i---? Z____ l_____ n___ p______ Z-k-j l-u-j- n-s- p-i-l-? ------------------------- Zakaj ljudje niso prišli? 0
Hindi nila naabutan ang tren. Z------i--- -la-. Z_______ s_ v____ Z-m-d-l- s- v-a-. ----------------- Zamudili so vlak. 0
Hindi sila nakapunta dahil hindi nila naabutan ang tren. Nis---ri---, k-- ----am-d--i vl--. N___ p______ k__ s_ z_______ v____ N-s- p-i-l-, k-r s- z-m-d-l- v-a-. ---------------------------------- Niso prišli, ker so zamudili vlak. 0
Bakit hindi ka pumunta? Z---j-nis- ---šel--p----a)? Z____ n___ p_____ (________ Z-k-j n-s- p-i-e- (-r-š-a-? --------------------------- Zakaj nisi prišel (prišla)? 0
Hindi ako pinayagan. N--e- ---l--). N____ s_______ N-s-m s-e-(-)- -------------- Nisem smel(a). 0
Hindi ako pumunta kasi hindi ako pinayagan. N--em---išel/--išla--k-r-n--em-s-el/-. N____ p_____________ k__ n____ s______ N-s-m p-i-e-/-r-š-a- k-r n-s-m s-e-/-. -------------------------------------- Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -