Phrasebook

tl Inutusan   »   sl Nakupovati

51 [limampu’t isa]

Inutusan

Inutusan

51 [enainpetdeset]

Nakupovati

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Eslobenyan Maglaro higit pa
Gusto kong pumunta sa silid-aklatan. H-če- --k---žnic-. H____ v k_________ H-č-m v k-j-ž-i-o- ------------------ Hočem v knjižnico. 0
Gusto kong pumunta sa tindahan ng aklat. Hoč-m - knj---rno. H____ v k_________ H-č-m v k-j-g-r-o- ------------------ Hočem v knjigarno. 0
Gusto kong pumunta sa tindahan ng dyaryo. Ho-e----kaj----i-----k-osk-. H____ n____ k_____ v k______ H-č-m n-k-j k-p-t- v k-o-k-. ---------------------------- Hočem nekaj kupiti v kiosku. 0
Gusto kong manghiram ng libro. Ra-(-- b- si --p-s-d-l(---e-o-kni--. R_____ b_ s_ i___________ e__ k_____ R-d-a- b- s- i-p-s-d-l-a- e-o k-i-o- ------------------------------------ Rad(a] bi si izposodil(a) eno knigo. 0
Gusto kong bumili ng libro. R--(a---i ku---(-- -n- k---g-. R_____ b_ k_______ e__ k______ R-d-a- b- k-p-l-a- e-o k-j-g-. ------------------------------ Rad(a] bi kupil(a) eno knjigo. 0
Gusto kong bumili ng dyaryo. Rad(a]-bi --pil(a)--n--asop--. R_____ b_ k_______ e_ č_______ R-d-a- b- k-p-l-a- e- č-s-p-s- ------------------------------ Rad(a] bi kupil(a) en časopis. 0
Gusto kong pumunta sa silid-aklatan upang humiram ng isang libro. Ra--a- s--bi-š-l(-l-) v-k-j-žnic------s--i- e-- -n---o. R_____ s_ b_ š_______ v k________ i________ e__ k______ R-d-a- s- b- š-l-š-a- v k-j-ž-i-o i-p-s-d-t e-o k-j-g-. ------------------------------------------------------- Rad(a] si bi šel(šla) v knjižnico izposodit eno knjigo. 0
Gusto kong pumunta sa tindahan ng aklat upang bumili ng libro. Rad-a- bi še--š-a) v-k--ig-rn------t-e-- kn-ig-. R_____ b_ š_______ v k________ k____ e__ k______ R-d-a- b- š-l-š-a- v k-j-g-r-o k-p-t e-o k-j-g-. ------------------------------------------------ Rad(a] bi šel(šla) v knjigarno kupit eno knjigo. 0
Gusto kong pumunta sa tindahan ng dyaryo upang bumili ng pahayagan. H--e----kio-k- -u-i- e- č--op-s. H____ v k_____ k____ e_ č_______ H-č-m v k-o-k- k-p-t e- č-s-p-s- -------------------------------- Hočem v kiosku kupit en časopis. 0
Gusto kong pumunta sa isang optiko. H--em k-o--i--. H____ k o______ H-č-m k o-t-k-. --------------- Hočem k optiku. 0
Gusto kong pumunta sa supermarket. Ho-em---s-m--ost--ž--c-. H____ v s_______________ H-č-m v s-m-p-s-r-ž-i-o- ------------------------ Hočem v samopostrežnico. 0
Gusto kong pumunta sa panaderya. H--e- --peka-i-o. H____ v p________ H-č-m v p-k-r-j-. ----------------- Hočem v pekarijo. 0
Gusto kong bumili ng salamin sa mata. H-----k--it--oča--. H____ k_____ o_____ H-č-m k-p-t- o-a-a- ------------------- Hočem kupiti očala. 0
Gusto kong bumili ng prutas at gulay. H-če- k----- s-dj- ---z---nj--o. H____ k_____ s____ i_ z_________ H-č-m k-p-t- s-d-e i- z-l-n-a-o- -------------------------------- Hočem kupiti sadje in zelenjavo. 0
Gusto kong bumili ng mga pandesal at tinapay. Ho--m---p-t----m--e-in--r-h. H____ k_____ ž_____ i_ k____ H-č-m k-p-t- ž-m-j- i- k-u-. ---------------------------- Hočem kupiti žemlje in kruh. 0
Gusto kong pumunta sa optiko para bumili ng salamin sa mata. Hoče- k-optik---d--ku-im--na o-ala. H____ k o______ d_ k____ e__ o_____ H-č-m k o-t-k-, d- k-p-m e-a o-a-a- ----------------------------------- Hočem k optiku, da kupim ena očala. 0
Gusto kong pumunta sa supermarket para bumili ng prutas at gulay. H---m - s--o-o--režnico-----adj---n z--en---o. H____ v s______________ p_ s____ i_ z_________ H-č-m v s-m-p-s-r-ž-i-o p- s-d-e i- z-l-n-a-o- ---------------------------------------------- Hočem v samopostrežnico po sadje in zelenjavo. 0
Gusto kong pumunta sa panaderya para bumili ng mga pandesal at tinapay. H--e- - ----r-- po-žemlje in---uh. H____ v p______ p_ ž_____ i_ k____ H-č-m v p-k-r-o p- ž-m-j- i- k-u-. ---------------------------------- Hočem v pekarno po žemlje in kruh. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -