Phrasebook

tl pagbibigay katwiran 2   »   es dar explicaciones 2

76 [pitumpu’t anim]

pagbibigay katwiran 2

pagbibigay katwiran 2

76 [setenta y seis]

dar explicaciones 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Espanyol Maglaro higit pa
Bakit hindi ka pumunta? ¿Por---- ----ini-te? ¿P__ q__ n_ v_______ ¿-o- q-é n- v-n-s-e- -------------------- ¿Por qué no viniste?
Nagkasakit ako. E-t--a--n-e-m- /--. E_____ e______ /-a_ E-t-b- e-f-r-o /-a- ------------------- Estaba enfermo /-a.
Hindi ako nakapunta dahil nagkasakit ako. N- f-- -o--u-------a --fe-m- --a. N_ f__ p_____ e_____ e______ /-a_ N- f-i p-r-u- e-t-b- e-f-r-o /-a- --------------------------------- No fui porque estaba enfermo /-a.
Bakit hindi siya pumunta? ¿-o- -ué n- ---o--el--)? ¿P__ q__ n_ v___ (e_____ ¿-o- q-é n- v-n- (-l-a-? ------------------------ ¿Por qué no vino (ella)?
Siya ay napagod. Es---- --n-ada. E_____ c_______ E-t-b- c-n-a-a- --------------- Estaba cansada.
Hindi siya dumating dahil siya ay napagod. No-vi-o-p-r-u---s-aba-ca-s--a. N_ v___ p_____ e_____ c_______ N- v-n- p-r-u- e-t-b- c-n-a-a- ------------------------------ No vino porque estaba cansada.
Bakit hindi siya pumunta? ¿P-- q------h---en-do -é-)? ¿P__ q__ n_ h_ v_____ (é___ ¿-o- q-é n- h- v-n-d- (-l-? --------------------------- ¿Por qué no ha venido (él)?
Hindi siya interesado. No -e-ía -a-as. N_ t____ g_____ N- t-n-a g-n-s- --------------- No tenía ganas.
Hindi siya pumunta dahil hindi siya interesado. No-h--venido po---e ----ení- ganas. N_ h_ v_____ p_____ n_ t____ g_____ N- h- v-n-d- p-r-u- n- t-n-a g-n-s- ----------------------------------- No ha venido porque no tenía ganas.
Bakit hindi kayo pumunta? ¿-or q-- no -ab-----en-do (--so--os---a--? ¿P__ q__ n_ h_____ v_____ (v_______ /-a___ ¿-o- q-é n- h-b-i- v-n-d- (-o-o-r-s /-a-)- ------------------------------------------ ¿Por qué no habéis venido (vosotros /-as)?
Sira ang sasakyan namin. N---t-o --che-es-á--str-p---o. N______ c____ e___ e__________ N-e-t-o c-c-e e-t- e-t-o-e-d-. ------------------------------ Nuestro coche está estropeado.
Hindi kami nakarating dahil sira ang sasakyan namin. N------s --n--- p-r-ue n-e-t-o ----e--s-á-es-r-pe-do. N_ h____ v_____ p_____ n______ c____ e___ e__________ N- h-m-s v-n-d- p-r-u- n-e-t-o c-c-e e-t- e-t-o-e-d-. ----------------------------------------------------- No hemos venido porque nuestro coche está estropeado.
Bakit hindi dumating ang mga tao? ¿--r --- n- -a-ven----la---nt-? ¿P__ q__ n_ h_ v_____ l_ g_____ ¿-o- q-é n- h- v-n-d- l- g-n-e- ------------------------------- ¿Por qué no ha venido la gente?
Hindi nila naabutan ang tren. (--lo---han-p--d-d--el-t-e-. (E_____ h__ p______ e_ t____ (-l-o-) h-n p-r-i-o e- t-e-. ---------------------------- (Ellos) han perdido el tren.
Hindi sila nakapunta dahil hindi nila naabutan ang tren. No -a--ve--do----qu--h-n p-r--do -l--ren. N_ h__ v_____ p_____ h__ p______ e_ t____ N- h-n v-n-d- p-r-u- h-n p-r-i-o e- t-e-. ----------------------------------------- No han venido porque han perdido el tren.
Bakit hindi ka pumunta? ¿--r-qué n- -a--ve--do? ¿P__ q__ n_ h__ v______ ¿-o- q-é n- h-s v-n-d-? ----------------------- ¿Por qué no has venido?
Hindi ako pinayagan. No -ud-. N_ p____ N- p-d-. -------- No pude.
Hindi ako pumunta kasi hindi ako pinayagan. N- ------ -or--e -o -ude. N_ h_ i__ p_____ n_ p____ N- h- i-o p-r-u- n- p-d-. ------------------------- No he ido porque no pude.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -