Bakit hindi ka pumunta?
তুম- --ন--সন-?
তু_ কে_ আ___
ত-ম- ক-ন আ-ন-?
--------------
তুমি কেন আসনি?
0
tum- k--- ā--n-?
t___ k___ ā_____
t-m- k-n- ā-a-i-
----------------
tumi kēna āsani?
Bakit hindi ka pumunta?
তুমি কেন আসনি?
tumi kēna āsani?
Nagkasakit ako.
আমি অস-স্থ --লাম ৷
আ_ অ___ ছি__ ৷
আ-ি অ-ু-্- ছ-ল-ম ৷
------------------
আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
0
Ā---a--s--a -hilā-a
Ā__ a______ c______
Ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
-------------------
Āmi asustha chilāma
Nagkasakit ako.
আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
Āmi asustha chilāma
Hindi ako nakapunta dahil nagkasakit ako.
আম--আসি-ি ---ণ আম- অসু-্- ছ-লাম ৷
আ_ আ__ কা__ আ_ অ___ ছি__ ৷
আ-ি আ-ি-ি ক-র- আ-ি অ-ু-্- ছ-ল-ম ৷
---------------------------------
আমি আসিনি কারণ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
0
ām-----ni---ra-a---i as-st-- chilāma
ā__ ā____ k_____ ā__ a______ c______
ā-i ā-i-i k-r-ṇ- ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
------------------------------------
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
Hindi ako nakapunta dahil nagkasakit ako.
আমি আসিনি কারণ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
Bakit hindi siya pumunta?
স- (মে-ে- --ন-আ---ি?
সে (___ কে_ আ___
স- (-ে-ে- ক-ন আ-ে-ি-
--------------------
সে (মেয়ে) কেন আসেনি?
0
sē-----ē--kēn--ās-ni?
s_ (_____ k___ ā_____
s- (-ē-ē- k-n- ā-ē-i-
---------------------
sē (mēẏē) kēna āsēni?
Bakit hindi siya pumunta?
সে (মেয়ে) কেন আসেনি?
sē (mēẏē) kēna āsēni?
Siya ay napagod.
সে -্-ান-- ছ---৷
সে ক্___ ছি_ ৷
স- ক-ল-ন-ত ছ-ল ৷
----------------
সে ক্লান্ত ছিল ৷
0
Sē-k--nta-c-i-a
S_ k_____ c____
S- k-ā-t- c-i-a
---------------
Sē klānta chila
Siya ay napagod.
সে ক্লান্ত ছিল ৷
Sē klānta chila
Hindi siya dumating dahil siya ay napagod.
স---স-ন- ক-র- -ে------্- --ে পড়-ছি--৷
সে আ__ কা__ সে ক্___ হ_ প___ ৷
স- আ-ে-ি ক-র- স- ক-ল-ন-ত হ-ে প-়-ছ-ল ৷
--------------------------------------
সে আসেনি কারণ সে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিল ৷
0
s--ā--ni-----ṇa--- ---n-- h--- --ṛē-hila
s_ ā____ k_____ s_ k_____ h___ p________
s- ā-ē-i k-r-ṇ- s- k-ā-t- h-ẏ- p-ṛ-c-i-a
----------------------------------------
sē āsēni kāraṇa sē klānta haẏē paṛēchila
Hindi siya dumating dahil siya ay napagod.
সে আসেনি কারণ সে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিল ৷
sē āsēni kāraṇa sē klānta haẏē paṛēchila
Bakit hindi siya pumunta?
স----ে-ে)-ক---আ-েনি?
সে (___ কে_ আ___
স- (-ে-ে- ক-ন আ-ে-ি-
--------------------
সে (ছেলে) কেন আসেনি?
0
s--(ch-lē---ē-a------?
s_ (______ k___ ā_____
s- (-h-l-) k-n- ā-ē-i-
----------------------
sē (chēlē) kēna āsēni?
Bakit hindi siya pumunta?
সে (ছেলে) কেন আসেনি?
sē (chēlē) kēna āsēni?
Hindi siya interesado.
ত-র --্ছ---িল ন--৷
তা_ ই__ ছি_ না ৷
ত-র ই-্-ে ছ-ল ন- ৷
------------------
তার ইচ্ছে ছিল না ৷
0
T-r- ic--- c--la -ā
T___ i____ c____ n_
T-r- i-c-ē c-i-a n-
-------------------
Tāra icchē chila nā
Hindi siya interesado.
তার ইচ্ছে ছিল না ৷
Tāra icchē chila nā
Hindi siya pumunta dahil hindi siya interesado.
স----েনি-কারণ-তা---চ--ে ছ-- -া ৷
সে আ__ কা__ তা_ ই__ ছি_ না ৷
স- আ-ে-ি ক-র- ত-র ই-্-ে ছ-ল ন- ৷
--------------------------------
সে আসেনি কারণ তার ইচ্ছে ছিল না ৷
0
sē-ā-ē-i----aṇa --ra---ch- -h--- nā
s_ ā____ k_____ t___ i____ c____ n_
s- ā-ē-i k-r-ṇ- t-r- i-c-ē c-i-a n-
-----------------------------------
sē āsēni kāraṇa tāra icchē chila nā
Hindi siya pumunta dahil hindi siya interesado.
সে আসেনি কারণ তার ইচ্ছে ছিল না ৷
sē āsēni kāraṇa tāra icchē chila nā
Bakit hindi kayo pumunta?
ত---া-----আসন-?
তো__ কে_ আ___
ত-ম-া ক-ন আ-ন-?
---------------
তোমরা কেন আসনি?
0
tō--rā kē-a -s---?
t_____ k___ ā_____
t-m-r- k-n- ā-a-i-
------------------
tōmarā kēna āsani?
Bakit hindi kayo pumunta?
তোমরা কেন আসনি?
tōmarā kēna āsani?
Sira ang sasakyan namin.
আম--ে- গ-ড---------হয়ে-গ-ছে-৷
আ___ গা_ খা__ হ_ গে_ ৷
আ-া-ে- গ-ড-ী খ-র-প হ-ে গ-ছ- ৷
-----------------------------
আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
0
Ā----r--g-ṛ- --ār----haẏē-----ē
Ā______ g___ k______ h___ g____
Ā-ā-ē-a g-ṛ- k-ā-ā-a h-ẏ- g-c-ē
-------------------------------
Āmādēra gāṛī khārāpa haẏē gēchē
Sira ang sasakyan namin.
আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
Āmādēra gāṛī khārāpa haẏē gēchē
Hindi kami nakarating dahil sira ang sasakyan namin.
আ-র--আসি-ি-কার----া-ের -া-়ী--া-া- হয়ে গেছ- ৷
আ__ আ__ কা__ আ___ গা_ খা__ হ_ গে_ ৷
আ-র- আ-ি-ি ক-র- আ-া-ে- গ-ড-ী খ-র-প হ-ে গ-ছ- ৷
---------------------------------------------
আমরা আসিনি কারণ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
0
āmarā-ās-ni-k--a-- ā----ra----- -hā-āp---a-- --chē
ā____ ā____ k_____ ā______ g___ k______ h___ g____
ā-a-ā ā-i-i k-r-ṇ- ā-ā-ē-a g-ṛ- k-ā-ā-a h-ẏ- g-c-ē
--------------------------------------------------
āmarā āsini kāraṇa āmādēra gāṛī khārāpa haẏē gēchē
Hindi kami nakarating dahil sira ang sasakyan namin.
আমরা আসিনি কারণ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
āmarā āsini kāraṇa āmādēra gāṛī khārāpa haẏē gēchē
Bakit hindi dumating ang mga tao?
ল---র--কে- ----ি?
লো__ কে_ আ___
ল-ক-র- ক-ন আ-ে-ি-
-----------------
লোকেরা কেন আসেনি?
0
l-k--ā ---- ----i?
l_____ k___ ā_____
l-k-r- k-n- ā-ē-i-
------------------
lōkērā kēna āsēni?
Bakit hindi dumating ang mga tao?
লোকেরা কেন আসেনি?
lōkērā kēna āsēni?
Hindi nila naabutan ang tren.
ত---র ট---ন--ল- গিয়-ছি--৷
তা__ ট্__ চ_ গি___ ৷
ত-দ-র ট-র-ন চ-ে গ-য়-ছ-ল ৷
-------------------------
তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
0
Tā-ēr-----n--c--- g----hi-a
T_____ ṭ____ c___ g________
T-d-r- ṭ-ē-a c-l- g-ẏ-c-i-a
---------------------------
Tādēra ṭrēna calē giẏēchila
Hindi nila naabutan ang tren.
তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
Tādēra ṭrēna calē giẏēchila
Hindi sila nakapunta dahil hindi nila naabutan ang tren.
ত----আস--ি -----তাদ-- -্-েন--লে -ি-েছ-ল-৷
তা_ আ__ কা__ তা__ ট্__ চ_ গি___ ৷
ত-র- আ-ে-ি ক-র- ত-দ-র ট-র-ন চ-ে গ-য়-ছ-ল ৷
-----------------------------------------
তারা আসেনি কারণ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
0
t--ā āsēni-kā---a-t-dēr- ----a-cal----ẏ-c--la
t___ ā____ k_____ t_____ ṭ____ c___ g________
t-r- ā-ē-i k-r-ṇ- t-d-r- ṭ-ē-a c-l- g-ẏ-c-i-a
---------------------------------------------
tārā āsēni kāraṇa tādēra ṭrēna calē giẏēchila
Hindi sila nakapunta dahil hindi nila naabutan ang tren.
তারা আসেনি কারণ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
tārā āsēni kāraṇa tādēra ṭrēna calē giẏēchila
Bakit hindi ka pumunta?
তুম--কে----নি?
তু_ কে_ আ___
ত-ম- ক-ন আ-ন-?
--------------
তুমি কেন আসনি?
0
tumi-kē-- āsan-?
t___ k___ ā_____
t-m- k-n- ā-a-i-
----------------
tumi kēna āsani?
Bakit hindi ka pumunta?
তুমি কেন আসনি?
tumi kēna āsani?
Hindi ako pinayagan.
আম-র-আ-বার -ন-মতি ছিল-না ৷
আ__ আ___ অ___ ছি_ না ৷
আ-া- আ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷
--------------------------
আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
0
Ām--- --ab----a-um-t--c--la-nā
Ā____ ā______ a______ c____ n_
Ā-ā-a ā-a-ā-a a-u-a-i c-i-a n-
------------------------------
Āmāra āsabāra anumati chila nā
Hindi ako pinayagan.
আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
Āmāra āsabāra anumati chila nā
Hindi ako pumunta kasi hindi ako pinayagan.
আম- আসিনি----- আম-র -স--- -ন-মতি---ল--া-৷
আ_ আ__ কা__ আ__ আ___ অ___ ছি_ না ৷
আ-ি আ-ি-ি ক-র- আ-া- আ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷
-----------------------------------------
আমি আসিনি কারণ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
0
ām- --i-- -ā-aṇ- ---r---sa-ā-- a-u-a------l- -ā
ā__ ā____ k_____ ā____ ā______ a______ c____ n_
ā-i ā-i-i k-r-ṇ- ā-ā-a ā-a-ā-a a-u-a-i c-i-a n-
-----------------------------------------------
āmi āsini kāraṇa āmāra āsabāra anumati chila nā
Hindi ako pumunta kasi hindi ako pinayagan.
আমি আসিনি কারণ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
āmi āsini kāraṇa āmāra āsabāra anumati chila nā