Phrasebook

tl pagbibigay katwiran 2   »   kk Бір нәрсені негіздеу 2

76 [pitumpu’t anim]

pagbibigay katwiran 2

pagbibigay katwiran 2

76 [жетпіс алты]

76 [jetpis altı]

Бір нәрсені негіздеу 2

Bir närseni negizdew 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Kazakh Maglaro higit pa
Bakit hindi ka pumunta? Се- неге-к-лме--ң? С__ н___ к________ С-н н-г- к-л-е-і-? ------------------ Сен неге келмедің? 0
S-n-nege-k--m-diñ? S__ n___ k________ S-n n-g- k-l-e-i-? ------------------ Sen nege kelmediñ?
Nagkasakit ako. Мен а--рдым. М__ а_______ М-н а-ы-д-м- ------------ Мен ауырдым. 0
M----------. M__ a_______ M-n a-ı-d-m- ------------ Men awırdım.
Hindi ako nakapunta dahil nagkasakit ako. Мен ---м--і-- --бе-- а--р-ым. М__ к________ с_____ а_______ М-н к-л-е-і-, с-б-б- а-ы-д-м- ----------------------------- Мен келмедім, себебі ауырдым. 0
M-n --l--d-m- -eb-bi aw----m. M__ k________ s_____ a_______ M-n k-l-e-i-, s-b-b- a-ı-d-m- ----------------------------- Men kelmedim, sebebi awırdım.
Bakit hindi siya pumunta? Ол--е-- кел-е-і? О_ н___ к_______ О- н-г- к-л-е-і- ---------------- Ол неге келмеді? 0
Ol ne-e ----ed-? O_ n___ k_______ O- n-g- k-l-e-i- ---------------- Ol nege kelmedi?
Siya ay napagod. Ол -----д-. О_ ш_______ О- ш-р-а-ы- ----------- Ол шаршады. 0
Ol -ar-ad-. O_ ş_______ O- ş-r-a-ı- ----------- Ol şarşadı.
Hindi siya dumating dahil siya ay napagod. Ол кел----- с----і -- ша-ш-ды. О_ к_______ с_____ о_ ш_______ О- к-л-е-і- с-б-б- о- ш-р-а-ы- ------------------------------ Ол келмеді, себебі ол шаршады. 0
O--ke--ed-- s--e-i ol ş--ş-d-. O_ k_______ s_____ o_ ş_______ O- k-l-e-i- s-b-b- o- ş-r-a-ı- ------------------------------ Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
Bakit hindi siya pumunta? Ол-не-е-----е--? О_ н___ к_______ О- н-г- к-л-е-і- ---------------- Ол неге келмеді? 0
O--n--e--el----? O_ n___ k_______ O- n-g- k-l-e-i- ---------------- Ol nege kelmedi?
Hindi siya interesado. О-ың зау---б-лма-ы. О___ з____ б_______ О-ы- з-у-ы б-л-а-ы- ------------------- Оның зауқы болмады. 0
O--ñ ---qı ---madı. O___ z____ b_______ O-ı- z-w-ı b-l-a-ı- ------------------- Onıñ zawqı bolmadı.
Hindi siya pumunta dahil hindi siya interesado. О- --л-е-і,--еб-бі-он----ау---бол-ады. О_ к_______ с_____ о___ з____ б_______ О- к-л-е-і- с-б-б- о-ы- з-у-ы б-л-а-ы- -------------------------------------- Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады. 0
Ol-ke---d-, s--eb---nıñ za--ı -o-m---. O_ k_______ s_____ o___ z____ b_______ O- k-l-e-i- s-b-b- o-ı- z-w-ı b-l-a-ı- -------------------------------------- Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
Bakit hindi kayo pumunta? С--де--нег--ке---д-ң---? С_____ н___ к___________ С-н-е- н-г- к-л-е-і-д-р- ------------------------ Сендер неге келмедіңдер? 0
S---e--n-g--ke--ed--der? S_____ n___ k___________ S-n-e- n-g- k-l-e-i-d-r- ------------------------ Sender nege kelmediñder?
Sira ang sasakyan namin. Бі-д---к--ігі--- --ны--қ---ы. Б_____ к________ с____ қ_____ Б-з-і- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы- ----------------------------- Біздің көлігіміз сынып қалды. 0
Biz--- köl--im-z -ını--q-ld-. B_____ k________ s____ q_____ B-z-i- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı- ----------------------------- Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı.
Hindi kami nakarating dahil sira ang sasakyan namin. Бі--к-лмед-к,-се---- --л--і--з с--ы----л--. Б__ к________ с_____ к________ с____ қ_____ Б-з к-л-е-і-, с-б-б- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы- ------------------------------------------- Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды. 0
Biz k-l-edik- s-b-b---ö-i-imiz----ı---a--ı. B__ k________ s_____ k________ s____ q_____ B-z k-l-e-i-, s-b-b- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı- ------------------------------------------- Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
Bakit hindi dumating ang mga tao? Адамд-- нег- к-лме-і? А______ н___ к_______ А-а-д-р н-г- к-л-е-і- --------------------- Адамдар неге келмеді? 0
Adam-a- ---e-kel---i? A______ n___ k_______ A-a-d-r n-g- k-l-e-i- --------------------- Adamdar nege kelmedi?
Hindi nila naabutan ang tren. О-а- п--ы-ғ--к---гі--қ-л--. О___ п______ к______ қ_____ О-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы- --------------------------- Олар пойызға кешігіп қалды. 0
Olar-p-y---a-k-ş-----qa-d-. O___ p______ k______ q_____ O-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı- --------------------------- Olar poyızğa keşigip qaldı.
Hindi sila nakapunta dahil hindi nila naabutan ang tren. Ол-р----м--і,-се-еб--ол-р п-йы-ға ----г-п қа-ды. О___ к_______ с_____ о___ п______ к______ қ_____ О-а- к-л-е-і- с-б-б- о-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы- ------------------------------------------------ Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды. 0
O--- ke-----, s-bebi-o-ar p-y-z---k----ip------. O___ k_______ s_____ o___ p______ k______ q_____ O-a- k-l-e-i- s-b-b- o-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı- ------------------------------------------------ Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
Bakit hindi ka pumunta? С-- неге-келм----? С__ н___ к________ С-н н-г- к-л-е-і-? ------------------ Сен неге келмедің? 0
Se- --ge-kelm--iñ? S__ n___ k________ S-n n-g- k-l-e-i-? ------------------ Sen nege kelmediñ?
Hindi ako pinayagan. Мағ-н---р--а рұ-с-- б----д-. М____ б_____ р_____ б_______ М-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы- ---------------------------- Маған баруға рұқсат болмады. 0
Ma--- -ar-ğa -uq--t b-lm-d-. M____ b_____ r_____ b_______ M-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı- ---------------------------- Mağan barwğa ruqsat bolmadı.
Hindi ako pumunta kasi hindi ako pinayagan. Мен -е----ім- -ебеб----ғ-н бар-ғ----қса- ----а--. М__ к________ с_____ м____ б_____ р_____ б_______ М-н к-л-е-і-, с-б-б- м-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы- ------------------------------------------------- Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады. 0
M-- k-l---i---s-be-- -ağ-n barw-a --qs-- bolm--ı. M__ k________ s_____ m____ b_____ r_____ b_______ M-n k-l-e-i-, s-b-b- m-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı- ------------------------------------------------- Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -