Phrasebook

tl pagbibigay katwiran 2   »   ru Что-то обосновывать 2

76 [pitumpu’t anim]

pagbibigay katwiran 2

pagbibigay katwiran 2

76 [семьдесят шесть]

76 [semʹdesyat shestʹ]

Что-то обосновывать 2

Chto-to obosnovyvatʹ 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Ruso Maglaro higit pa
Bakit hindi ka pumunta? П-ч--у т--н--при--л-/ н- пр--л-? П_____ т_ н_ п_____ / н_ п______ П-ч-м- т- н- п-и-ё- / н- п-и-л-? -------------------------------- Почему ты не пришёл / не пришла? 0
P-c---- ty--e--r--h-l --n- pr-s-la? P______ t_ n_ p______ / n_ p_______ P-c-e-u t- n- p-i-h-l / n- p-i-h-a- ----------------------------------- Pochemu ty ne prishël / ne prishla?
Nagkasakit ako. Я б---бо--н - ---а--ольн-. Я б__ б____ / б___ б______ Я б-л б-л-н / б-л- б-л-н-. -------------------------- Я был болен / была больна. 0
Y--by----le- / --l--bo-ʹ-a. Y_ b__ b____ / b___ b______ Y- b-l b-l-n / b-l- b-l-n-. --------------------------- Ya byl bolen / byla bolʹna.
Hindi ako nakapunta dahil nagkasakit ako. Я--е-п-и-ё-- п--ому ч-о - б-л-б-л---/ -ы----ол-н-. Я н_ п______ п_____ ч__ я б__ б____ / б___ б______ Я н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о я б-л б-л-н / б-л- б-л-н-. -------------------------------------------------- Я не пришёл, потому что я был болен / была больна. 0
Y- -e-p----ë-, -o---u c-to -a b-l bo-en-/ byl--------. Y_ n_ p_______ p_____ c___ y_ b__ b____ / b___ b______ Y- n- p-i-h-l- p-t-m- c-t- y- b-l b-l-n / b-l- b-l-n-. ------------------------------------------------------ Ya ne prishël, potomu chto ya byl bolen / byla bolʹna.
Bakit hindi siya pumunta? Поче---о-- не-п-и---? П_____ о__ н_ п______ П-ч-м- о-а н- п-и-л-? --------------------- Почему она не пришла? 0
Poc-emu-on- ne-p--s-la? P______ o__ n_ p_______ P-c-e-u o-a n- p-i-h-a- ----------------------- Pochemu ona ne prishla?
Siya ay napagod. О-а--ы-а -с-а--е-. О__ б___ у________ О-а б-л- у-т-в-е-. ------------------ Она была уставшей. 0
On- b-l--u-t--shey. O__ b___ u_________ O-a b-l- u-t-v-h-y- ------------------- Ona byla ustavshey.
Hindi siya dumating dahil siya ay napagod. О-а ---п-ишл-,-п--о-у --- о-- -ыла-у-т-в--й. О__ н_ п______ п_____ ч__ о__ б___ у________ О-а н- п-и-л-, п-т-м- ч-о о-а б-л- у-т-в-е-. -------------------------------------------- Она не пришла, потому что она была уставшей. 0
O-a n- -r----a--po---u--h---o-- -yl----t-v--ey. O__ n_ p_______ p_____ c___ o__ b___ u_________ O-a n- p-i-h-a- p-t-m- c-t- o-a b-l- u-t-v-h-y- ----------------------------------------------- Ona ne prishla, potomu chto ona byla ustavshey.
Bakit hindi siya pumunta? Поч--у о-----пришёл? П_____ о_ н_ п______ П-ч-м- о- н- п-и-ё-? -------------------- Почему он не пришёл? 0
P-----u o-------i--ë-? P______ o_ n_ p_______ P-c-e-u o- n- p-i-h-l- ---------------------- Pochemu on ne prishël?
Hindi siya interesado. У--е-о н----л- ж-ла---. У н___ н_ б___ ж_______ У н-г- н- б-л- ж-л-н-я- ----------------------- У него не было желания. 0
U -e-o--- byl---hel-n-ya. U n___ n_ b___ z_________ U n-g- n- b-l- z-e-a-i-a- ------------------------- U nego ne bylo zhelaniya.
Hindi siya pumunta dahil hindi siya interesado. Он -- -ри--л,-п--ом--ч---у -е---н- бы-о-ж-лани-. О_ н_ п______ п_____ ч__ у н___ н_ б___ ж_______ О- н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о у н-г- н- б-л- ж-л-н-я- ------------------------------------------------ Он не пришёл, потому что у него не было желания. 0
On n- pr---ë-,---t-----ht--- --g- ne--yl- zhel--iya. O_ n_ p_______ p_____ c___ u n___ n_ b___ z_________ O- n- p-i-h-l- p-t-m- c-t- u n-g- n- b-l- z-e-a-i-a- ---------------------------------------------------- On ne prishël, potomu chto u nego ne bylo zhelaniya.
Bakit hindi kayo pumunta? П-ч--------е-----ха-и? П_____ в_ н_ п________ П-ч-м- в- н- п-и-х-л-? ---------------------- Почему вы не приехали? 0
Po-he---v- n-----ye-h---? P______ v_ n_ p__________ P-c-e-u v- n- p-i-e-h-l-? ------------------------- Pochemu vy ne priyekhali?
Sira ang sasakyan namin. Н--а-ма--на--л-мана. Н___ м_____ с_______ Н-ш- м-ш-н- с-о-а-а- -------------------- Наша машина сломана. 0
Na-ha mas---a---o--na. N____ m______ s_______ N-s-a m-s-i-a s-o-a-a- ---------------------- Nasha mashina slomana.
Hindi kami nakarating dahil sira ang sasakyan namin. М- не пр-е-а--,---т--у-ч---наш- -аши---сло-ан-. М_ н_ п________ п_____ ч__ н___ м_____ с_______ М- н- п-и-х-л-, п-т-м- ч-о н-ш- м-ш-н- с-о-а-а- ----------------------------------------------- Мы не приехали, потому что наша машина сломана. 0
M- ----ri--kh------------ch-o nas-----s-ina--lomana. M_ n_ p__________ p_____ c___ n____ m______ s_______ M- n- p-i-e-h-l-, p-t-m- c-t- n-s-a m-s-i-a s-o-a-a- ---------------------------------------------------- My ne priyekhali, potomu chto nasha mashina slomana.
Bakit hindi dumating ang mga tao? Поч----л----не --ишли? П_____ л___ н_ п______ П-ч-м- л-д- н- п-и-л-? ---------------------- Почему люди не пришли? 0
P-c------y--- ---pri----? P______ l____ n_ p_______ P-c-e-u l-u-i n- p-i-h-i- ------------------------- Pochemu lyudi ne prishli?
Hindi nila naabutan ang tren. Он----оз-а-и-н- ---зд. О__ о_______ н_ п_____ О-и о-о-д-л- н- п-е-д- ---------------------- Они опоздали на поезд. 0
O-i o-o-d----n- po----. O__ o_______ n_ p______ O-i o-o-d-l- n- p-y-z-. ----------------------- Oni opozdali na poyezd.
Hindi sila nakapunta dahil hindi nila naabutan ang tren. О-- -е--ри-ли, -о-о-у--то -н--о---дали -а-пое--. О__ н_ п______ п_____ ч__ о__ о_______ н_ п_____ О-и н- п-и-л-, п-т-м- ч-о о-и о-о-д-л- н- п-е-д- ------------------------------------------------ Они не пришли, потому что они опоздали на поезд. 0
O-i-n- pris--i,--ot-m--ch-----i-----da----- -oy---. O__ n_ p_______ p_____ c___ o__ o_______ n_ p______ O-i n- p-i-h-i- p-t-m- c-t- o-i o-o-d-l- n- p-y-z-. --------------------------------------------------- Oni ne prishli, potomu chto oni opozdali na poyezd.
Bakit hindi ka pumunta? П--е-у-ты н- ---ш-- /-не-п-ишла? П_____ т_ н_ п_____ / н_ п______ П-ч-м- т- н- п-и-ё- / н- п-и-л-? -------------------------------- Почему ты не пришёл / не пришла? 0
Poch--u-t- n----i---l / ne-prish--? P______ t_ n_ p______ / n_ p_______ P-c-e-u t- n- p-i-h-l / n- p-i-h-a- ----------------------------------- Pochemu ty ne prishël / ne prishla?
Hindi ako pinayagan. М-- -ыл- --л--я. М__ б___ н______ М-е б-л- н-л-з-. ---------------- Мне было нельзя. 0
Mne bylo---l-zya. M__ b___ n_______ M-e b-l- n-l-z-a- ----------------- Mne bylo nelʹzya.
Hindi ako pumunta kasi hindi ako pinayagan. Я н----ишё--/--- п--ш--, п---му -----н--бы-о ---ь-я. Я н_ п_____ / н_ п______ п_____ ч__ м__ б___ н______ Я н- п-и-ё- / н- п-и-л-, п-т-м- ч-о м-е б-л- н-л-з-. ---------------------------------------------------- Я не пришёл / не пришла, потому что мне было нельзя. 0
Ya -e pr--hël /--e -ris-l-,-po-om---h-o-mne b--o-nelʹzy-. Y_ n_ p______ / n_ p_______ p_____ c___ m__ b___ n_______ Y- n- p-i-h-l / n- p-i-h-a- p-t-m- c-t- m-e b-l- n-l-z-a- --------------------------------------------------------- Ya ne prishël / ne prishla, potomu chto mne bylo nelʹzya.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -