Phrasebook

tl pagbibigay katwiran 2   »   bs nešto obrazložiti 2

76 [pitumpu’t anim]

pagbibigay katwiran 2

pagbibigay katwiran 2

76 [sedamdeset i šest]

nešto obrazložiti 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Bosnian Maglaro higit pa
Bakit hindi ka pumunta? Zašto n--i-do--o---d-š-a? Z____ n___ d____ / d_____ Z-š-o n-s- d-š-o / d-š-a- ------------------------- Zašto nisi došao / došla? 0
Nagkasakit ako. B---- -i-a---m ---e-tan-/-b-----a. B__ / b___ s__ b_______ / b_______ B-o / b-l- s-m b-l-s-a- / b-l-s-a- ---------------------------------- Bio / bila sam bolestan / bolesna. 0
Hindi ako nakapunta dahil nagkasakit ako. J- ni-a- doš-o------la, j-r-sa- --o-b---st-n --bil--b--e---. J_ n____ d____ / d_____ j__ s__ b__ b_______ / b___ b_______ J- n-s-m d-š-o / d-š-a- j-r s-m b-o b-l-s-a- / b-l- b-l-s-a- ------------------------------------------------------------ Ja nisam došao / došla, jer sam bio bolestan / bila bolesna. 0
Bakit hindi siya pumunta? Za-to-o-----j-----la? Z____ o__ n___ d_____ Z-š-o o-a n-j- d-š-a- --------------------- Zašto ona nije došla? 0
Siya ay napagod. O-- je--i-a---or--. O__ j_ b___ u______ O-a j- b-l- u-o-n-. ------------------- Ona je bila umorna. 0
Hindi siya dumating dahil siya ay napagod. Ona ---- d-šl-- ----j---------o-n-. O__ n___ d_____ j__ j_ b___ u______ O-a n-j- d-š-a- j-r j- b-l- u-o-n-. ----------------------------------- Ona nije došla, jer je bila umorna. 0
Bakit hindi siya pumunta? Z--t---n ni---došao? Z____ o_ n___ d_____ Z-š-o o- n-j- d-š-o- -------------------- Zašto on nije došao? 0
Hindi siya interesado. O---i-- -mao-v--j-. O_ n___ i___ v_____ O- n-j- i-a- v-l-e- ------------------- On nije imao volje. 0
Hindi siya pumunta dahil hindi siya interesado. O--nij- --ša-,-jer----e-imao-volj-. O_ n___ d_____ j__ n___ i___ v_____ O- n-j- d-š-o- j-r n-j- i-a- v-l-e- ----------------------------------- On nije došao, jer nije imao volje. 0
Bakit hindi kayo pumunta? Za--o -i-n-ste --š--? Z____ v_ n____ d_____ Z-š-o v- n-s-e d-š-i- --------------------- Zašto vi niste došli? 0
Sira ang sasakyan namin. Na---u-o j- ---v-ren. N__ a___ j_ p________ N-š a-t- j- p-k-a-e-. --------------------- Naš auto je pokvaren. 0
Hindi kami nakarating dahil sira ang sasakyan namin. Mi nismo-do-l-,--e- -e-naš -ut--p-kvar-n. M_ n____ d_____ j__ j_ n__ a___ p________ M- n-s-o d-š-i- j-r j- n-š a-t- p-k-a-e-. ----------------------------------------- Mi nismo došli, jer je naš auto pokvaren. 0
Bakit hindi dumating ang mga tao? Z---- ljud----s- do-li? Z____ l____ n___ d_____ Z-š-o l-u-i n-s- d-š-i- ----------------------- Zašto ljudi nisu došli? 0
Hindi nila naabutan ang tren. Pro-u-t-li ---v-z. P_________ s_ v___ P-o-u-t-l- s- v-z- ------------------ Propustili su voz. 0
Hindi sila nakapunta dahil hindi nila naabutan ang tren. Oni ---u d-šl-- --r s- pr--u-tili---z. O__ n___ d_____ j__ s_ p_________ v___ O-i n-s- d-š-i- j-r s- p-o-u-t-l- v-z- -------------------------------------- Oni nisu došli, jer su propustili voz. 0
Bakit hindi ka pumunta? Za--o ti---si d-š-- - --šla? Z____ t_ n___ d____ / d_____ Z-š-o t- n-s- d-š-o / d-š-a- ---------------------------- Zašto ti nisi došao / došla? 0
Hindi ako pinayagan. J--ni--m s--o-/-smjela. J_ n____ s___ / s______ J- n-s-m s-i- / s-j-l-. ----------------------- Ja nisam smio / smjela. 0
Hindi ako pumunta kasi hindi ako pinayagan. J--n-sa- d--ao---d---a,---r---sa-----o / ---e-a. J_ n____ d____ / d_____ j__ n____ s___ / s______ J- n-s-m d-š-o / d-š-a- j-r n-s-m s-i- / s-j-l-. ------------------------------------------------ Ja nisam došao / došla, jer nisam smio / smjela. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -