Phrasebook

tl Sa bahay   »   ur ‫گھر میں‬

17 [labing pito]

Sa bahay

Sa bahay

‫17 [سترہ]‬

satrah

‫گھر میں‬

ghar mein

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Urdu Maglaro higit pa
Narito ang aming bahay. ‫ی-ا--ہ-ا-ا -ھر---‬ ‫ی___ ہ____ گ__ ہ__ ‫-ہ-ں ہ-ا-ا گ-ر ہ-‬ ------------------- ‫یہاں ہمارا گھر ہے‬ 0
ya-a- --mh-------r hai y____ h______ g___ h__ y-h-n h-m-a-a g-a- h-i ---------------------- yahan humhara ghar hai
Ang bubong ay nasa taas. ‫-و-- --ت -ے‬ ‫ا___ چ__ ہ__ ‫-و-ر چ-ت ہ-‬ ------------- ‫اوپر چھت ہے‬ 0
oop-- -hh-t -ai o____ c____ h__ o-p-r c-h-t h-i --------------- oopar chhat hai
Ang basement ay nasa baba. ‫---ے ت-خ-نہ -ے‬ ‫ن___ ت_____ ہ__ ‫-ی-ے ت-خ-ن- ہ-‬ ---------------- ‫نیچے تہخانہ ہے‬ 0
nee-h---h-i n______ h__ n-e-h-y h-i ----------- neechay hai
May isang hardin sa likod ng bahay. ‫گھر -ے-پیچھ- ----ب---چ--ہے‬ ‫گ__ ک_ پ____ ا__ ب_____ ہ__ ‫-ھ- ک- پ-چ-ے ا-ک ب-غ-چ- ہ-‬ ---------------------------- ‫گھر کے پیچھے ایک باغیچہ ہے‬ 0
g--r ke --e---y aik ba----h- --i g___ k_ p______ a__ b_______ h__ g-a- k- p-e-h-y a-k b-a-i-h- h-i -------------------------------- ghar ke peechay aik baagicha hai
Walang kalsada sa harap ng bahay. ‫--ر -- سام-ے--ی- -ڑ- ہے‬ ‫گ__ ک_ س____ ا__ س__ ہ__ ‫-ھ- ک- س-م-ے ا-ک س-ک ہ-‬ ------------------------- ‫گھر کے سامنے ایک سڑک ہے‬ 0
gha- ----a-----a-----rrak -ai g___ k_ s_____ a__ s_____ h__ g-a- k- s-m-a- a-k s-r-a- h-i ----------------------------- ghar ke samnay aik sarrak hai
May mga puno sa tabi ng bahay. ‫گ-ر-کے-ب-ا-ر می---ر-- ہ-ں‬ ‫گ__ ک_ ب____ م__ د___ ہ___ ‫-ھ- ک- ب-ا-ر م-ں د-خ- ہ-ں- --------------------------- ‫گھر کے برابر میں درخت ہیں‬ 0
g-a- k- bara-ar -ei----r---t---in g___ k_ b______ m___ d______ h___ g-a- k- b-r-b-r m-i- d-r-k-t h-i- --------------------------------- ghar ke barabar mein darakht hain
Ito ang aking apartment. ‫یہ -ی---ف-ی- -ے‬ ‫ی_ م___ ف___ ہ__ ‫-ہ م-ر- ف-ی- ہ-‬ ----------------- ‫یہ میرا فلیٹ ہے‬ 0
y-h me----lat -ai y__ m___ f___ h__ y-h m-r- f-a- h-i ----------------- yeh mera flat hai
Narito ang kusina at banyo. ‫یہ--اور-ی--ان- --ر ی- بات--ر----ے‬ ‫ی_ ب_____ خ___ ا__ ی_ ب___ ر__ ہ__ ‫-ہ ب-و-چ- خ-ن- ا-ر ی- ب-ت- ر-م ہ-‬ ----------------------------------- ‫یہ باورچی خانہ اور یہ باتھ روم ہے‬ 0
ye---a---ch- k-anah-a-r -e- ba-t-----m-hai y__ b_______ k_____ a__ y__ b____ r___ h__ y-h b-w-r-h- k-a-a- a-r y-h b-a-h r-o- h-i ------------------------------------------ yeh bawarchi khanah aur yeh baath room hai
Nariyan ang sala at ang kwarto. ‫و-اں-ڈرائ-گ-روم --- س-----ا ---ا ہے‬ ‫و___ ڈ_____ ر__ ا__ س___ ک_ ک___ ہ__ ‫-ہ-ں ڈ-ا-ن- ر-م ا-ر س-ن- ک- ک-ر- ہ-‬ ------------------------------------- ‫وہاں ڈرائنگ روم اور سونے کا کمرا ہے‬ 0
wah-- --aw--g r--m -u--so-ay -- --m-- h-i w____ d______ r___ a__ s____ k_ k____ h__ w-h-n d-a-i-g r-o- a-r s-n-y k- k-m-a h-i ----------------------------------------- wahan drawing room aur sonay ka kamra hai
Sarado ang pintuan sa harap. ‫گھ---ا--ر---- ب-د ہے‬ ‫گ__ ک_ د_____ ب__ ہ__ ‫-ھ- ک- د-و-ز- ب-د ہ-‬ ---------------------- ‫گھر کا دروازہ بند ہے‬ 0
g-a---a--ar--az--ba-----i g___ k_ d_______ b___ h__ g-a- k- d-r-a-z- b-n- h-i ------------------------- ghar ka darwaaza band hai
Ngunit ang mga bintana ay bukas. ‫ل--- -ھ-ک-اں ک--ی--یں‬ ‫ل___ ک______ ک___ ہ___ ‫-ی-ن ک-ڑ-ی-ں ک-ل- ہ-ں- ----------------------- ‫لیکن کھڑکیاں کھلی ہیں‬ 0
le-in kh-r--------uli --in l____ k________ k____ h___ l-k-n k-i-k-y-n k-u-i h-i- -------------------------- lekin khirkiyan khuli hain
Ang init ngayon. ‫-ج گ-م--ہے‬ ‫آ_ گ___ ہ__ ‫-ج گ-م- ہ-‬ ------------ ‫آج گرمی ہے‬ 0
a-----rmi --i a__ g____ h__ a-j g-r-i h-i ------------- aaj garmi hai
Pupunta kami sa sala. ‫-م -ہنے ک--ک-ر--- لو-گ---م --ں ج-تے ہ-ں‬ ‫ہ_ ر___ ک_ ک___ / ل___ ر__ م__ ج___ ہ___ ‫-م ر-ن- ک- ک-ر- / ل-ن- ر-م م-ں ج-ت- ہ-ں- ----------------------------------------- ‫ہم رہنے کے کمرے / لونگ روم میں جاتے ہیں‬ 0
h-- d-a-ing--o----e-n -halt-y ha-n h__ d______ r___ m___ c______ h___ h-m d-a-i-g r-o- m-i- c-a-t-y h-i- ---------------------------------- hum drawing room mein chaltay hain
May sofa at upuan doon. ‫وہ-ں --- صوفہ ---ای- ک--ی -ے‬ ‫و___ ا__ ص___ ا_____ ک___ ہ__ ‫-ہ-ں ا-ک ص-ف- ا-ر-ی- ک-س- ہ-‬ ------------------------------ ‫وہاں ایک صوفہ اورایک کرسی ہے‬ 0
w---- ---------a-r-a-- ---si-h-i w____ a__ s___ a__ a__ k____ h__ w-h-n a-k s-f- a-r a-k k-r-i h-i -------------------------------- wahan aik sofa aur aik kursi hai
Pakiusap, umupo po kayo! ‫ت-ر-ف-ر--ی-‬ ‫ت____ ر_____ ‫-ش-ی- ر-ھ-ے- ------------- ‫تشریف رکھیے‬ 0
tash-eef -a--iye t_______ r______ t-s-r-e- r-k-i-e ---------------- tashreef rakhiye
Nandoon ang kompyuter ko. ‫-----م-را-کمپ-و-----‬ ‫و___ م___ ک______ ہ__ ‫-ہ-ں م-ر- ک-پ-و-ر ہ-‬ ---------------------- ‫وہاں میرا کمپیوٹر ہے‬ 0
w-h-n-m--a-com-uter-h-i w____ m___ c_______ h__ w-h-n m-r- c-m-u-e- h-i ----------------------- wahan mera computer hai
Nandoon ang stereo ko. ‫-ہ-ں -ی-ا س-یریو -ی- ہے‬ ‫و___ م___ س_____ س__ ہ__ ‫-ہ-ں م-ر- س-ی-ی- س-ٹ ہ-‬ ------------------------- ‫وہاں میرا سٹیریو سیٹ ہے‬ 0
wah-- s----- s-- hai w____ s_____ s__ h__ w-h-n s-i-y- s-t h-i -------------------- wahan stiryo set hai
Ang telebisyon ay bagung-bago. ‫----ی-با--------ہ-‬ ‫ٹ_ و_ ب____ ن__ ہ__ ‫-ی و- ب-ل-ل ن-ا ہ-‬ -------------------- ‫ٹی وی بالکل نیا ہے‬ 0
T--b-l-ul naya --i T_ b_____ n___ h__ T- b-l-u- n-y- h-i ------------------ TV bilkul naya hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -