Phrasebook

tl Mga damdamin   »   be Пачуцці

56 [limampu’t anim]

Mga damdamin

Mga damdamin

56 [пяцьдзесят шэсць]

56 [pyats’dzesyat shests’]

Пачуцці

Pachutstsі

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Belarus Maglaro higit pa
para makaramdam ng мец---а-а-не м___ ж______ м-ц- ж-д-н-е ------------ мець жаданне 0
m-ts--z-ada--e m____ z_______ m-t-’ z-a-a-n- -------------- mets’ zhadanne
Nararamdaman namin ito. / Ginaganahan kami. / Interesado kami. У -ас--с-ь-ж-д-н--. У н__ ё___ ж_______ У н-с ё-ц- ж-д-н-е- ------------------- У нас ёсць жаданне. 0
U n-----st-- -----nne. U n__ y_____ z________ U n-s y-s-s- z-a-a-n-. ---------------------- U nas yosts’ zhadanne.
Ayaw namin. У-н-с-ням- --д-ння. У н__ н___ ж_______ У н-с н-м- ж-д-н-я- ------------------- У нас няма жадання. 0
U n-----ama-z---a-n--. U n__ n____ z_________ U n-s n-a-a z-a-a-n-a- ---------------------- U nas nyama zhadannya.
matakot б-яц-а б_____ б-я-ц- ------ баяцца 0
b---ts--a b________ b-y-t-t-a --------- bayatstsa
Natatakot ako. Я-б-юс-. Я б_____ Я б-ю-я- -------- Я баюся. 0
Ya-bay-sya. Y_ b_______ Y- b-y-s-a- ----------- Ya bayusya.
Hindi ako natatakot. Я -е -а--я. Я н_ б_____ Я н- б-ю-я- ----------- Я не баюся. 0
Y--------usy-. Y_ n_ b_______ Y- n- b-y-s-a- -------------- Ya ne bayusya.
magkaroon ng oras ме-ь час м___ ч__ м-ц- ч-с -------- мець час 0
met---ch-s m____ c___ m-t-’ c-a- ---------- mets’ chas
May oras siya. Ё- мае-ч-с. Ё_ м__ ч___ Ё- м-е ч-с- ----------- Ён мае час. 0
E--m---c--s. E_ m__ c____ E- m-e c-a-. ------------ En mae chas.
Wala siyang oras. Ё- -- -а--ч---. Ё_ н_ м__ ч____ Ё- н- м-е ч-с-. --------------- Ён не мае часу. 0
En n- ma--c-asu. E_ n_ m__ c_____ E- n- m-e c-a-u- ---------------- En ne mae chasu.
naiinip с--а--ць с_______ с-м-в-ц- -------- сумаваць 0
s--a--ts’ s________ s-m-v-t-’ --------- sumavats’
Naiinip siya. Я-а суму-. Я__ с_____ Я-а с-м-е- ---------- Яна сумуе. 0
Y--a s-mue. Y___ s_____ Y-n- s-m-e- ----------- Yana sumue.
Hindi siya naiinip. Ян- -е ----е. Я__ н_ с_____ Я-а н- с-м-е- ------------- Яна не сумуе. 0
Ya-- ne -----. Y___ n_ s_____ Y-n- n- s-m-e- -------------- Yana ne sumue.
nagugutom бы-- га-о--ым б___ г_______ б-ц- г-л-д-ы- ------------- быць галодным 0
b---’ ---odnym b____ g_______ b-t-’ g-l-d-y- -------------- byts’ galodnym
Nagugutom ba kayo? Вы ---од--я? В_ г________ В- г-л-д-ы-? ------------ Вы галодныя? 0
Vy-gal--n---? V_ g_________ V- g-l-d-y-a- ------------- Vy galodnyya?
Hindi ba kayo nagugutom? В---- -алод--я? В_ н_ г________ В- н- г-л-д-ы-? --------------- Вы не галодныя? 0
Vy -e---l--n---? V_ n_ g_________ V- n- g-l-d-y-a- ---------------- Vy ne galodnyya?
nauuhaw хаце-ь п-ць х_____ п___ х-ц-ц- п-ц- ----------- хацець піць 0
kh---e-s’ pіts’ k________ p____ k-a-s-t-’ p-t-’ --------------- khatsets’ pіts’
Nauuhaw sila. Ян--х-чу-ь--і--. Я__ х_____ п____ Я-ы х-ч-ц- п-ц-. ---------------- Яны хочуць піць. 0
Ya-- --ochuts’-p--s’. Y___ k________ p_____ Y-n- k-o-h-t-’ p-t-’- --------------------- Yany khochuts’ pіts’.
Hindi sila nauuhaw. Ян- н- --ч--- п---. Я__ н_ х_____ п____ Я-ы н- х-ч-ц- п-ц-. ------------------- Яны не хочуць піць. 0
Y-ny--e--h-c-u-s- ----’. Y___ n_ k________ p_____ Y-n- n- k-o-h-t-’ p-t-’- ------------------------ Yany ne khochuts’ pіts’.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -