Phrasebook

tl Pangnagdaan 3   »   be Прошлы час 3

83 [walumpu’t tatlo]

Pangnagdaan 3

Pangnagdaan 3

83 [восемдзесят тры]

83 [vosemdzesyat try]

Прошлы час 3

Proshly chas 3

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Belarus Maglaro higit pa
pagtawag тэл-фа-ав-ць т___________ т-л-ф-н-в-ц- ------------ тэлефанаваць 0
te-e-an-va-s’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
Tumawag na ako. Я --леф-нава--- тэ--фана----. Я т__________ / т____________ Я т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. ----------------------------- Я тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
Ya-te-e---a-au / te-efa-a-al-. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
Nasa telepono ako sa buong oras. Я -в---------э----н--аў-/----еф-на--ла. Я ў____ ч__ т__________ / т____________ Я ў-е-ь ч-с т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. --------------------------------------- Я ўвесь час тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
Ya u-e-’ --as-telef--avau /----e---aval-. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
magtanong п-т-ць п_____ п-т-ц- ------ пытаць 0
py--t-’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
Nagtanong ako. Я-п--а----п--а--. Я п____ / п______ Я п-т-ў / п-т-л-. ----------------- Я пытаў / пытала. 0
Ya py--u --p----a. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
Lagi kong nagtatanong. Я-ў-ес- ча- ----ў-/-п--а--. Я ў____ ч__ п____ / п______ Я ў-е-ь ч-с п-т-ў / п-т-л-. --------------------------- Я ўвесь час пытаў / пытала. 0
Y- u-es- ch-s---ta- /-p-tala. Y_ u____ c___ p____ / p______ Y- u-e-’ c-a- p-t-u / p-t-l-. ----------------------------- Ya uves’ chas pytau / pytala.
magkwento ng апа-----ь а________ а-а-я-а-ь --------- апавядаць 0
apavyad---’ a__________ a-a-y-d-t-’ ----------- apavyadats’
Nagkwento ako. Я-а-авядаў-- --а--д---. Я а_______ / а_________ Я а-а-я-а- / а-а-я-а-а- ----------------------- Я апавядаў / апавядала. 0
Ya apav----u / --a------a. Y_ a________ / a__________ Y- a-a-y-d-u / a-a-y-d-l-. -------------------------- Ya apavyadau / apavyadala.
Nagkwento na ako ng buo. Я --с-авё- - -а--яв-ла-ус--- ў-ю-г-с-ор-ю. Я р_______ / р________ у__ / ў__ г________ Я р-с-а-ё- / р-с-я-а-а у-ю / ў-ю г-с-о-ы-. ------------------------------------------ Я распавёў / распявала усю / ўсю гісторыю. 0
Ya-----a-e- - r--p-av-la -s-u---u--u-gіst-r---. Y_ r_______ / r_________ u___ / u___ g_________ Y- r-s-a-e- / r-s-y-v-l- u-y- / u-y- g-s-o-y-u- ----------------------------------------------- Ya raspaveu / raspyavala usyu / usyu gіstoryyu.
mag-aral в-ч-ц-а в______ в-ч-ц-а ------- вучыцца 0
v-ch-tstsa v_________ v-c-y-s-s- ---------- vuchytstsa
Nag-aral ako. Я -уч-ўся-/-в-ч-----. Я в______ / в________ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с-. --------------------- Я вучыўся / вучылася. 0
Ya -uchyu--a / vuch-la-y-. Y_ v________ / v__________ Y- v-c-y-s-a / v-c-y-a-y-. -------------------------- Ya vuchyusya / vuchylasya.
Nag-aral ako buong gabi. Я-в--ыў-я --ву-ыла-- ўве-- -еча-. Я в______ / в_______ ў____ в_____ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с- ў-е-ь в-ч-р- --------------------------------- Я вучыўся / вучылася ўвесь вечар. 0
Y--vuc-y--ya ---uc-y-as-a --e---ve----. Y_ v________ / v_________ u____ v______ Y- v-c-y-s-a / v-c-y-a-y- u-e-’ v-c-a-. --------------------------------------- Ya vuchyusya / vuchylasya uves’ vechar.
trabaho п-а-ава-ь п________ п-а-а-а-ь --------- працаваць 0
pra-savat-’ p__________ p-a-s-v-t-’ ----------- pratsavats’
Ako ay nagtrabaho. Я --а--в-- /-прац-ва-а. Я п_______ / п_________ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а- ----------------------- Я працаваў / працавала. 0
Y- -r------u ----ats-val-. Y_ p________ / p__________ Y- p-a-s-v-u / p-a-s-v-l-. -------------------------- Ya pratsavau / pratsavala.
Nagtrabaho ako buong araw. Я--раца---------ца-а-- ув-с- д---ь. Я п_______ / п________ у____ д_____ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а у-е-ь д-е-ь- ----------------------------------- Я працаваў / працавала увесь дзень. 0
Ya pr---avau /-p-----v-l----es’ d-e--. Y_ p________ / p_________ u____ d_____ Y- p-a-s-v-u / p-a-s-v-l- u-e-’ d-e-’- -------------------------------------- Ya pratsavau / pratsavala uves’ dzen’.
kumain е--і е___ е-ц- ---- есці 0
estsі e____ e-t-і ----- estsі
Kumain na ako. Я-е--- е--. Я е_ / е___ Я е- / е-а- ----------- Я еў / ела. 0
Ya-y---- ---a. Y_ y__ / y____ Y- y-u / y-l-. -------------- Ya yeu / yela.
Kinain ko lahat ng pagkain. Я --е- /-з’ела-у-ю-/---- -жу. Я з___ / з____ у__ / ў__ е___ Я з-е- / з-е-а у-ю / ў-ю е-у- ----------------------------- Я з’еў / з’ела усю / ўсю ежу. 0
Ya ---- ---’ela----u --u-yu-yez--. Y_ z___ / z____ u___ / u___ y_____ Y- z-e- / z-e-a u-y- / u-y- y-z-u- ---------------------------------- Ya z’eu / z’ela usyu / usyu yezhu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -