Phrasebook

tl Sa paaralan   »   be У школе

4 [apat]

Sa paaralan

Sa paaralan

4 [чатыры]

4 [chatyry]

У школе

U shkole

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Belarus Maglaro higit pa
Nasaan ba tayo? Дзе---? Д__ м__ Д-е м-? ------- Дзе мы? 0
D-e m-? D__ m__ D-e m-? ------- Dze my?
Tayo / Kami ay nasa paaralan / eskuwelahan. Мы-- ш--ле. М_ ў ш_____ М- ў ш-о-е- ----------- Мы ў школе. 0
M--- --ko-e. M_ u s______ M- u s-k-l-. ------------ My u shkole.
Tayo / Kami ay may klase / leksyon. У н-с-заня-к-. У н__ з_______ У н-с з-н-т-і- -------------- У нас заняткі. 0
U------an---kі. U n__ z________ U n-s z-n-a-k-. --------------- U nas zanyatkі.
Iyon ang mga mag-aaral. Г----ву---. Г___ в_____ Г-т- в-ч-і- ----------- Гэта вучні. 0
Geta -u-hnі. G___ v______ G-t- v-c-n-. ------------ Geta vuchnі.
Iyon ang guro. Г--а--ас--ў-іц-. Г___ н__________ Г-т- н-с-а-н-ц-. ---------------- Гэта настаўніца. 0
G--a-n---a-n-tsa. G___ n___________ G-t- n-s-a-n-t-a- ----------------- Geta nastaunіtsa.
Iyon ang klase. Гэт- клас. Г___ к____ Г-т- к-а-. ---------- Гэта клас. 0
Ge---kl-s. G___ k____ G-t- k-a-. ---------- Geta klas.
Ano ang gagawin natin? Ш-о ----обі-? Ш__ м_ р_____ Ш-о м- р-б-м- ------------- Што мы робім? 0
Shto m- r-bіm? S___ m_ r_____ S-t- m- r-b-m- -------------- Shto my robіm?
Nag-aaral kami. Мы-вуч--с-. М_ в_______ М- в-ч-м-я- ----------- Мы вучымся. 0
My-------s--. M_ v_________ M- v-c-y-s-a- ------------- My vuchymsya.
Nag-aaral kami ng wika. Мы вы-уч--- мову. М_ в_______ м____ М- в-в-ч-е- м-в-. ----------------- Мы вывучаем мову. 0
My-v-v-------movu. M_ v________ m____ M- v-v-c-a-m m-v-. ------------------ My vyvuchaem movu.
Nag-aaral ako ng ingles. Я-в-вучаю--нг----кую -ов-. Я в______ а_________ м____ Я в-в-ч-ю а-г-і-с-у- м-в-. -------------------------- Я вывучаю англійскую мову. 0
Ya-v-v-c-ay- --gl-y--u---movu. Y_ v________ a__________ m____ Y- v-v-c-a-u a-g-і-s-u-u m-v-. ------------------------------ Ya vyvuchayu anglіyskuyu movu.
Nag-aaral ka ng espanyol. Т---ы-уча----сп-н--ую мо-у. Т_ в_______ і________ м____ Т- в-в-ч-е- і-п-н-к-ю м-в-. --------------------------- Ты вывучаеш іспанскую мову. 0
Ty -y-uc----h --p-n----- -ov-. T_ v_________ і_________ m____ T- v-v-c-a-s- і-p-n-k-y- m-v-. ------------------------------ Ty vyvuchaesh іspanskuyu movu.
Nag-aaral siya ng aleman. Ён -ы-уч-- --мец-ую мову. Ё_ в______ н_______ м____ Ё- в-в-ч-е н-м-ц-у- м-в-. ------------------------- Ён вывучае нямецкую мову. 0
E--vyv-ch---nya---sk-y- ----. E_ v_______ n__________ m____ E- v-v-c-a- n-a-e-s-u-u m-v-. ----------------------------- En vyvuchae nyametskuyu movu.
Nag-aaral kami ng pranses. М--в-в-ч-ем--ра---з---ю -о-у. М_ в_______ ф__________ м____ М- в-в-ч-е- ф-а-ц-з-к-ю м-в-. ----------------------------- Мы вывучаем французскую мову. 0
My -yv------ -rant-u--k----m-vu. M_ v________ f____________ m____ M- v-v-c-a-m f-a-t-u-s-u-u m-v-. -------------------------------- My vyvuchaem frantsuzskuyu movu.
Nag-aaral kayo ng italyano. Вы в-ву----- іта-ь--ск-ю-мов-. В_ в________ і__________ м____ В- в-в-ч-е-е і-а-ь-н-к-ю м-в-. ------------------------------ Вы вывучаеце італьянскую мову. 0
V--v-vuch-e------al-yans-uyu mov-. V_ v__________ і____________ m____ V- v-v-c-a-t-e і-a-’-a-s-u-u m-v-. ---------------------------------- Vy vyvuchaetse іtal’yanskuyu movu.
Sila ay nag-aaral ng russian. Я-ы-в---------р--ку----в-. Я__ в________ р_____ м____ Я-ы в-в-ч-ю-ь р-с-у- м-в-. -------------------------- Яны вывучаюць рускую мову. 0
Yan--v--uc-a-u-s--r-s-u-- ---u. Y___ v___________ r______ m____ Y-n- v-v-c-a-u-s- r-s-u-u m-v-. ------------------------------- Yany vyvuchayuts’ ruskuyu movu.
Nakaka-interes ang pag-aaral ng mga wika. Вы-уча-ь---вы цік--а. В_______ м___ ц______ В-в-ч-ц- м-в- ц-к-в-. --------------------- Вывучаць мовы цікава. 0
V-v---a-s- -ov-----k--a. V_________ m___ t_______ V-v-c-a-s- m-v- t-і-a-a- ------------------------ Vyvuchats’ movy tsіkava.
Nais naming maunawaan ang mga tao. М- -оча--раз-ме----юд-ей. М_ х____ р_______ л______ М- х-ч-м р-з-м-ц- л-д-е-. ------------------------- Мы хочам разумець людзей. 0
M---h--h-m-razu----’ -----e-. M_ k______ r________ l_______ M- k-o-h-m r-z-m-t-’ l-u-z-y- ----------------------------- My khocham razumets’ lyudzey.
Nais naming makipag-usap sa mga tao. М- --чам р-з-аўл-ц- --лю--ьм-. М_ х____ р_________ з л_______ М- х-ч-м р-з-а-л-ц- з л-д-ь-і- ------------------------------ Мы хочам размаўляць з людзьмі. 0
My-k--ch-- r-z--ul-at-’ --ly--z--і. M_ k______ r___________ z l________ M- k-o-h-m r-z-a-l-a-s- z l-u-z-m-. ----------------------------------- My khocham razmaulyats’ z lyudz’mі.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -