Phrasebook

tl Sa paaralan   »   be У школе

4 [apat]

Sa paaralan

Sa paaralan

4 [чатыры]

4 [chatyry]

У школе

U shkole

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Belarus Maglaro higit pa
Nasaan ba tayo? Д-е м-? Д__ м__ Д-е м-? ------- Дзе мы? 0
Dze my? D__ m__ D-e m-? ------- Dze my?
Tayo / Kami ay nasa paaralan / eskuwelahan. М---------. М_ ў ш_____ М- ў ш-о-е- ----------- Мы ў школе. 0
M- --s-ko-e. M_ u s______ M- u s-k-l-. ------------ My u shkole.
Tayo / Kami ay may klase / leksyon. У-на- з-ня---. У н__ з_______ У н-с з-н-т-і- -------------- У нас заняткі. 0
U ----z---at--. U n__ z________ U n-s z-n-a-k-. --------------- U nas zanyatkі.
Iyon ang mga mag-aaral. Г-т- в-ч--. Г___ в_____ Г-т- в-ч-і- ----------- Гэта вучні. 0
Get--vuch-і. G___ v______ G-t- v-c-n-. ------------ Geta vuchnі.
Iyon ang guro. Гэ-а-настаў--ца. Г___ н__________ Г-т- н-с-а-н-ц-. ---------------- Гэта настаўніца. 0
Ge-a --s-aun-t--. G___ n___________ G-t- n-s-a-n-t-a- ----------------- Geta nastaunіtsa.
Iyon ang klase. Г-т------. Г___ к____ Г-т- к-а-. ---------- Гэта клас. 0
Ge-a-kl--. G___ k____ G-t- k-a-. ---------- Geta klas.
Ano ang gagawin natin? Ш-- ---роб--? Ш__ м_ р_____ Ш-о м- р-б-м- ------------- Што мы робім? 0
S-to-my r-b-m? S___ m_ r_____ S-t- m- r-b-m- -------------- Shto my robіm?
Nag-aaral kami. М- в-чы-с-. М_ в_______ М- в-ч-м-я- ----------- Мы вучымся. 0
My-vuch-m-ya. M_ v_________ M- v-c-y-s-a- ------------- My vuchymsya.
Nag-aaral kami ng wika. М---ыв-ч--- --в-. М_ в_______ м____ М- в-в-ч-е- м-в-. ----------------- Мы вывучаем мову. 0
My v-----a-m m--u. M_ v________ m____ M- v-v-c-a-m m-v-. ------------------ My vyvuchaem movu.
Nag-aaral ako ng ingles. Я -ы-уч-ю-а--л--с-----о-у. Я в______ а_________ м____ Я в-в-ч-ю а-г-і-с-у- м-в-. -------------------------- Я вывучаю англійскую мову. 0
Y--v-vucha-u -ngl------u ---u. Y_ v________ a__________ m____ Y- v-v-c-a-u a-g-і-s-u-u m-v-. ------------------------------ Ya vyvuchayu anglіyskuyu movu.
Nag-aaral ka ng espanyol. Ты--ы--ч--ш--с----к-ю м--у. Т_ в_______ і________ м____ Т- в-в-ч-е- і-п-н-к-ю м-в-. --------------------------- Ты вывучаеш іспанскую мову. 0
Ty v-v-cha--h-----ns-uy- ----. T_ v_________ і_________ m____ T- v-v-c-a-s- і-p-n-k-y- m-v-. ------------------------------ Ty vyvuchaesh іspanskuyu movu.
Nag-aaral siya ng aleman. Ё- -ы--ч-- нямецку- -о--. Ё_ в______ н_______ м____ Ё- в-в-ч-е н-м-ц-у- м-в-. ------------------------- Ён вывучае нямецкую мову. 0
E--v-vu-h-- n-am-t-kuy- ----. E_ v_______ n__________ m____ E- v-v-c-a- n-a-e-s-u-u m-v-. ----------------------------- En vyvuchae nyametskuyu movu.
Nag-aaral kami ng pranses. М- вы--ч----ф--нцу----ю мов-. М_ в_______ ф__________ м____ М- в-в-ч-е- ф-а-ц-з-к-ю м-в-. ----------------------------- Мы вывучаем французскую мову. 0
M----vu-hae--fra----zsk-y- mo-u. M_ v________ f____________ m____ M- v-v-c-a-m f-a-t-u-s-u-u m-v-. -------------------------------- My vyvuchaem frantsuzskuyu movu.
Nag-aaral kayo ng italyano. Вы в-ву-аеце---альян-к-- --ву. В_ в________ і__________ м____ В- в-в-ч-е-е і-а-ь-н-к-ю м-в-. ------------------------------ Вы вывучаеце італьянскую мову. 0
Vy --v-ch-e-se -ta-’---sku-------. V_ v__________ і____________ m____ V- v-v-c-a-t-e і-a-’-a-s-u-u m-v-. ---------------------------------- Vy vyvuchaetse іtal’yanskuyu movu.
Sila ay nag-aaral ng russian. Ян----------ь р-с--ю ----. Я__ в________ р_____ м____ Я-ы в-в-ч-ю-ь р-с-у- м-в-. -------------------------- Яны вывучаюць рускую мову. 0
Y-n- --v-cha---s’ -u-ku-u-----. Y___ v___________ r______ m____ Y-n- v-v-c-a-u-s- r-s-u-u m-v-. ------------------------------- Yany vyvuchayuts’ ruskuyu movu.
Nakaka-interes ang pag-aaral ng mga wika. В------- мо-ы цікав-. В_______ м___ ц______ В-в-ч-ц- м-в- ц-к-в-. --------------------- Вывучаць мовы цікава. 0
V----h---’ ---- -s-k---. V_________ m___ t_______ V-v-c-a-s- m-v- t-і-a-a- ------------------------ Vyvuchats’ movy tsіkava.
Nais naming maunawaan ang mga tao. М--х--а- --зу---ь-----ей. М_ х____ р_______ л______ М- х-ч-м р-з-м-ц- л-д-е-. ------------------------- Мы хочам разумець людзей. 0
My khoc--m razum-ts’ -yu--e-. M_ k______ r________ l_______ M- k-o-h-m r-z-m-t-’ l-u-z-y- ----------------------------- My khocham razumets’ lyudzey.
Nais naming makipag-usap sa mga tao. Мы--о-ам -а--а--я-ь----ю-з--і. М_ х____ р_________ з л_______ М- х-ч-м р-з-а-л-ц- з л-д-ь-і- ------------------------------ Мы хочам размаўляць з людзьмі. 0
M- ----ha---azm-------’-----u-z’mі. M_ k______ r___________ z l________ M- k-o-h-m r-z-a-l-a-s- z l-u-z-m-. ----------------------------------- My khocham razmaulyats’ z lyudz’mі.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -