Phrasebook

tl Sa paaralan   »   be У школе

4 [apat]

Sa paaralan

Sa paaralan

4 [чатыры]

4 [chatyry]

У школе

U shkole

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Belarus Maglaro higit pa
Nasaan ba tayo? Дзе---? Д__ м__ Д-е м-? ------- Дзе мы? 0
D-e --? D__ m__ D-e m-? ------- Dze my?
Tayo / Kami ay nasa paaralan / eskuwelahan. М- ў---ол-. М_ ў ш_____ М- ў ш-о-е- ----------- Мы ў школе. 0
My u-shk---. M_ u s______ M- u s-k-l-. ------------ My u shkole.
Tayo / Kami ay may klase / leksyon. У-н-с -аня-к-. У н__ з_______ У н-с з-н-т-і- -------------- У нас заняткі. 0
U-nas---n-a--і. U n__ z________ U n-s z-n-a-k-. --------------- U nas zanyatkі.
Iyon ang mga mag-aaral. Гэ-- в---і. Г___ в_____ Г-т- в-ч-і- ----------- Гэта вучні. 0
Ge-a--u-h-і. G___ v______ G-t- v-c-n-. ------------ Geta vuchnі.
Iyon ang guro. Г--а---с--ў-і-а. Г___ н__________ Г-т- н-с-а-н-ц-. ---------------- Гэта настаўніца. 0
G--a na-tau-----. G___ n___________ G-t- n-s-a-n-t-a- ----------------- Geta nastaunіtsa.
Iyon ang klase. Г-т- кл-с. Г___ к____ Г-т- к-а-. ---------- Гэта клас. 0
G-ta-kla-. G___ k____ G-t- k-a-. ---------- Geta klas.
Ano ang gagawin natin? Шт--м--роб--? Ш__ м_ р_____ Ш-о м- р-б-м- ------------- Што мы робім? 0
S-to-my --b-m? S___ m_ r_____ S-t- m- r-b-m- -------------- Shto my robіm?
Nag-aaral kami. Мы-вучы-ся. М_ в_______ М- в-ч-м-я- ----------- Мы вучымся. 0
My v-c--msya. M_ v_________ M- v-c-y-s-a- ------------- My vuchymsya.
Nag-aaral kami ng wika. Мы---вуч-е- ---у. М_ в_______ м____ М- в-в-ч-е- м-в-. ----------------- Мы вывучаем мову. 0
M- ----ch--m -ov-. M_ v________ m____ M- v-v-c-a-m m-v-. ------------------ My vyvuchaem movu.
Nag-aaral ako ng ingles. Я----у-аю-а-глі-ску- -ову. Я в______ а_________ м____ Я в-в-ч-ю а-г-і-с-у- м-в-. -------------------------- Я вывучаю англійскую мову. 0
Ya v-v--ha---a--lі-sku---m--u. Y_ v________ a__________ m____ Y- v-v-c-a-u a-g-і-s-u-u m-v-. ------------------------------ Ya vyvuchayu anglіyskuyu movu.
Nag-aaral ka ng espanyol. Т- -ыву---- -с-а-с-у- ---у. Т_ в_______ і________ м____ Т- в-в-ч-е- і-п-н-к-ю м-в-. --------------------------- Ты вывучаеш іспанскую мову. 0
Ty v--u---esh --p-n-k-y- m---. T_ v_________ і_________ m____ T- v-v-c-a-s- і-p-n-k-y- m-v-. ------------------------------ Ty vyvuchaesh іspanskuyu movu.
Nag-aaral siya ng aleman. Ё--выву--е--ямец-ую-м-в-. Ё_ в______ н_______ м____ Ё- в-в-ч-е н-м-ц-у- м-в-. ------------------------- Ён вывучае нямецкую мову. 0
En -y-uch---n-ame-sk--- -ov-. E_ v_______ n__________ m____ E- v-v-c-a- n-a-e-s-u-u m-v-. ----------------------------- En vyvuchae nyametskuyu movu.
Nag-aaral kami ng pranses. М- -ы-------француз-к-- мо-у. М_ в_______ ф__________ м____ М- в-в-ч-е- ф-а-ц-з-к-ю м-в-. ----------------------------- Мы вывучаем французскую мову. 0
M- -y----a---f---ts-z----- mo-u. M_ v________ f____________ m____ M- v-v-c-a-m f-a-t-u-s-u-u m-v-. -------------------------------- My vyvuchaem frantsuzskuyu movu.
Nag-aaral kayo ng italyano. В--вы-уч--це -т--ь-нску- -ов-. В_ в________ і__________ м____ В- в-в-ч-е-е і-а-ь-н-к-ю м-в-. ------------------------------ Вы вывучаеце італьянскую мову. 0
V- v-v-c--e--- іta-’ya-sk--u----u. V_ v__________ і____________ m____ V- v-v-c-a-t-e і-a-’-a-s-u-u m-v-. ---------------------------------- Vy vyvuchaetse іtal’yanskuyu movu.
Sila ay nag-aaral ng russian. Я-- ---уч--ц--руск-- ----. Я__ в________ р_____ м____ Я-ы в-в-ч-ю-ь р-с-у- м-в-. -------------------------- Яны вывучаюць рускую мову. 0
Yany v---ch--u--’ -usk-y- -o-u. Y___ v___________ r______ m____ Y-n- v-v-c-a-u-s- r-s-u-u m-v-. ------------------------------- Yany vyvuchayuts’ ruskuyu movu.
Nakaka-interes ang pag-aaral ng mga wika. В------ь-мовы ц--а--. В_______ м___ ц______ В-в-ч-ц- м-в- ц-к-в-. --------------------- Вывучаць мовы цікава. 0
V--ucha-s’ -o---t-іka--. V_________ m___ t_______ V-v-c-a-s- m-v- t-і-a-a- ------------------------ Vyvuchats’ movy tsіkava.
Nais naming maunawaan ang mga tao. Мы хоч-- р--у-е-- л--зей. М_ х____ р_______ л______ М- х-ч-м р-з-м-ц- л-д-е-. ------------------------- Мы хочам разумець людзей. 0
My-khoc-am ra---e-s’ ---d---. M_ k______ r________ l_______ M- k-o-h-m r-z-m-t-’ l-u-z-y- ----------------------------- My khocham razumets’ lyudzey.
Nais naming makipag-usap sa mga tao. М- -оч-----з--ў-я-- -------мі. М_ х____ р_________ з л_______ М- х-ч-м р-з-а-л-ц- з л-д-ь-і- ------------------------------ Мы хочам размаўляць з людзьмі. 0
M---ho-ha---az--u--a--’-z ----z’mі. M_ k______ r___________ z l________ M- k-o-h-m r-z-a-l-a-s- z l-u-z-m-. ----------------------------------- My khocham razmaulyats’ z lyudz’mі.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -