መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ናይ ዋንነት ቃላት 2   »   lv Piederības vietniekvārdi 2

67 [ሱሳንሸውዓተን]

ናይ ዋንነት ቃላት 2

ናይ ዋንነት ቃላት 2

67 [sešdesmit septiņi]

Piederības vietniekvārdi 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ላቲቭያዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ መነጽር br-lles b______ b-i-l-s ------- brilles 0
ንሱ መነጽሩ ረሲዑዎ። V-ņš-a-zmirsa ---a- b-il---. V___ a_______ s____ b_______ V-ņ- a-z-i-s- s-v-s b-i-l-s- ---------------------------- Viņš aizmirsa savas brilles. 0
መነጽሩ ኣበይ ድዩ ረሲዑዎ? Kur ta---- -i-a--r--l-s? K__ t__ i_ v___ b_______ K-r t-d i- v-ņ- b-i-l-s- ------------------------ Kur tad ir viņa brilles? 0
እታ ሰዓት p---s-enis p_________ p-l-s-e-i- ---------- pulkstenis 0
ሰዓቱ ተባላሽያ። Vi-- pu-k--e-is-ir sa-ojājies. V___ p_________ i_ s__________ V-ņ- p-l-s-e-i- i- s-b-j-j-e-. ------------------------------ Viņa pulkstenis ir sabojājies. 0
እታ ሰዓት ኣብ መንደቕ ተሰቒላ ኣላ። Pu-k--en-- k--āj-s pi--s---as. P_________ k______ p__ s______ P-l-s-e-i- k-r-j-s p-e s-e-a-. ------------------------------ Pulkstenis karājas pie sienas. 0
እቲ ፓስፖርት pase p___ p-s- ---- pase 0
ንሱ ፓስፖርቱ ሲኢኑዎ። Vi-š--r -aza----is -av- -a-i. V___ i_ p_________ s___ p____ V-ņ- i- p-z-u-ē-i- s-v- p-s-. ----------------------------- Viņš ir pazaudējis savu pasi. 0
ፖኣስፖርቱ ኣበይ ጌሩዎ? K----ad-ir---ņ--pase? K__ t__ i_ v___ p____ K-r t-d i- v-ņ- p-s-? --------------------- Kur tad ir viņa pase? 0
ንሳቶም - ናቶም vi-- --vi-u v___ – v___ v-ņ- – v-ņ- ----------- viņi – viņu 0
እቶም ቆልዑ ንወለድኦም ሲነሞም። Bē-ni ---ar--tr--t s-v-s-v---k--. B____ n____ a_____ s____ v_______ B-r-i n-v-r a-r-s- s-v-s v-c-k-s- --------------------------------- Bērni nevar atrast savus vecākus. 0
ግን ወለድኦም እነዉ ይመጽኡ ። Be--tu- -----ā- viņu -ec-ki. B__ t__ j__ n__ v___ v______ B-t t-r j-u n-k v-ņ- v-c-k-. ---------------------------- Bet tur jau nāk viņu vecāki. 0
ንስኹም - ናትኩም J-- --Jū-u J__ – J___ J-s – J-s- ---------- Jūs – Jūsu 0
መገሻኹም ከመይኔሩ፣ ኣቶ ሙለር? Kād- -ij- J-su--e--j-m-,--iller- k-n-s? K___ b___ J___ c________ M______ k_____ K-d- b-j- J-s- c-ļ-j-m-, M-l-e-a k-n-s- --------------------------------------- Kāds bija Jūsu ceļojums, Millera kungs? 0
ሰበይትኹም ኣበይ ኣላ ኣቶ ሙለር? K----r---s--si-va, Mi-l-r- ku-gs? K__ i_ J___ s_____ M______ k_____ K-r i- J-s- s-e-a- M-l-e-a k-n-s- --------------------------------- Kur ir Jūsu sieva, Millera kungs? 0
ንስኽን - ናትክን Jū----Jūsu J__ – J___ J-s – J-s- ---------- Jūs – Jūsu 0
መገሻኽን ከመይ ኔሩ ወይዘሮ ሽሚት? K-d---i-a-J-su c-ļ--um-,-Šmi-es -u---e? K___ b___ J___ c________ Š_____ k______ K-d- b-j- J-s- c-ļ-j-m-, Š-i-e- k-n-z-? --------------------------------------- Kāds bija Jūsu ceļojums, Šmites kundze? 0
ሰብኣይክን ኣበይ ኣሎ ወይዘሮ ሽሚት? K---i-----u vī----Š------ku-d--? K__ i_ J___ v____ Š_____ k______ K-r i- J-s- v-r-, Š-i-e- k-n-z-? -------------------------------- Kur ir Jūsu vīrs, Šmites kundze? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -