መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሰባት   »   am ሰዎች

1 [ሓደ]

ሰባት

ሰባት

1 [አንድ]

1 [አንድ]

ሰዎች

sewochi /hizibi

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣምሓርኛ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ እ- እ_ እ- -- እኔ 0
i-ē i__ i-ē --- inē
ኣነን/ ንስኻን እ--እ---ንተ-ቺ እ_ እ_ አ____ እ- እ- አ-ተ-ቺ ----------- እኔ እና አንተ/ቺ 0
i-ē-ina -n-t-/--ī i__ i__ ā________ i-ē i-a ā-i-e-c-ī ----------------- inē ina ānite/chī
ንሕና ክልተና እኛ-ሁለ-ች-ም እ_ ሁ_____ እ- ሁ-ታ-ን- --------- እኛ ሁለታችንም 0
i-y---u-eta---n-mi i___ h____________ i-y- h-l-t-c-i-i-i ------------------ inya huletachinimi
ንሱ -ሱ እ_ እ- -- እሱ 0
i-u i__ i-u --- isu
ንሱን ንሳን እሱ ----ሷ እ_ እ_ እ_ እ- እ- እ- -------- እሱ እና እሷ 0
i-u--n- iswa i__ i__ i___ i-u i-a i-w- ------------ isu ina iswa
ንሳቶም ክልተኦም እ-- ሁለ-ም እ__ ሁ___ እ-ሱ ሁ-ቱ- -------- እነሱ ሁለቱም 0
in--u-h-le-u-i i____ h_______ i-e-u h-l-t-m- -------------- inesu huletumi
እቲ ሰብኣይ ወ-ድ ወ__ ወ-ድ --- ወንድ 0
w--idi w_____ w-n-d- ------ wenidi
እታ ሰበይቲ ሴ- ሴ_ ሴ- -- ሴት 0
s--i s___ s-t- ---- sēti
እቲ/እታ ቆልዓ -ጅ ል_ ል- -- ልጅ 0
l-ji l___ l-j- ---- liji
ሓደ ስድራቤት ቤ--ብ ቤ___ ቤ-ሰ- ---- ቤተሰብ 0
b-tese-i b_______ b-t-s-b- -------- bētesebi
ናተይ ስድራቤት(ስድራቤተይ) የኔ ቤተሰብ የ_ ቤ___ የ- ቤ-ሰ- ------- የኔ ቤተሰብ 0
yen- bētese-i y___ b_______ y-n- b-t-s-b- ------------- yenē bētesebi
ናተይ ስድራቤት ኣብዚ ኣለዉ። ቤተ-ቤ እዚህ ---። ቤ___ እ__ ና___ ቤ-ሰ- እ-ህ ና-ው- ------------- ቤተሰቤ እዚህ ናቸው። 0
bēt-s--- izī-i-nach--i. b_______ i____ n_______ b-t-s-b- i-ī-i n-c-e-i- ----------------------- bētesebē izīhi nachewi.
ኣነ ኣብዚ ኣሎኹ። እ- እዚህ-ነ-። እ_ እ__ ነ__ እ- እ-ህ ነ-። ---------- እኔ እዚህ ነኝ። 0
i----z-hi n-nyi. i__ i____ n_____ i-ē i-ī-i n-n-i- ---------------- inē izīhi nenyi.
ንስኻ ኣብዚ ኣሎኻ። አ-ተ/አንቺ እዚ- ነ-/ነ-። አ______ እ__ ነ_____ አ-ተ-አ-ቺ እ-ህ ነ-/-ሽ- ------------------ አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ። 0
āni-e/ā-i-hī-iz-h- neh---e---. ā___________ i____ n__________ ā-i-e-ā-i-h- i-ī-i n-h-/-e-h-. ------------------------------ ānite/ānichī izīhi nehi/neshi.
ንሱ ኣብዚ ኣሎ ከምኡ’ውን ንሳ ኣብዚ ኣላ። እ- እዚ--ነ- -ና--ሷ --ህ -ት። እ_ እ__ ነ_ እ_ እ_ እ__ ና__ እ- እ-ህ ነ- እ- እ- እ-ህ ና-። ----------------------- እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት። 0
i-u-i---i -e-- -na-i--a iz--i n---. i__ i____ n___ i__ i___ i____ n____ i-u i-ī-i n-w- i-a i-w- i-ī-i n-t-. ----------------------------------- isu izīhi newi ina iswa izīhi nati.
ንሕና ኣብዚ ኣሎና። እ- --ህ -ን። እ_ እ__ ነ__ እ- እ-ህ ነ-። ---------- እኛ እዚህ ነን። 0
i--a izīh- n---. i___ i____ n____ i-y- i-ī-i n-n-. ---------------- inya izīhi neni.
ንስኻትኩም ኣብዚ ኣሎኹም። እ--ተ-እ-- ና--። እ___ እ__ ና___ እ-ን- እ-ህ ና-ሁ- ------------- እናንተ እዚህ ናችሁ። 0
in-ni-- iz-h- n-c-ih-. i______ i____ n_______ i-a-i-e i-ī-i n-c-i-u- ---------------------- inanite izīhi nachihu.
ንሳቶም ኩሎም ኣብዚ ኣለው። እነ- ሁ-- -ዚህ ና--። እ__ ሁ__ እ__ ና___ እ-ሱ ሁ-ም እ-ህ ና-ው- ---------------- እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው። 0
ine---h-lu-i --īh---a--ew-. i____ h_____ i____ n_______ i-e-u h-l-m- i-ī-i n-c-e-i- --------------------------- inesu hulumi izīhi nachewi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -