| คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย! |
Դու-շատ-ծ-ւ-լ--ս------ղի- այ-ք----ույլ:
Դ__ շ__ ծ____ ե_____ ե___ ա_____ ծ_____
Դ-ւ շ-տ ծ-ւ-լ ե---ի- ե-ի- ա-դ-ա- ծ-ւ-լ-
---------------------------------------
Դու շատ ծույլ ես-Մի´ եղիր այդքան ծույլ:
0
D- shat ts-yl-yes--i´ yegh-r -y-k’---tsu-l
D_ s___ t____ y______ y_____ a______ t____
D- s-a- t-u-l y-s-M-´ y-g-i- a-d-’-n t-u-l
------------------------------------------
Du shat tsuyl yes-Mi´ yeghir aydk’an tsuyl
|
คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย!
Դու շատ ծույլ ես-Մի´ եղիր այդքան ծույլ:
Du shat tsuyl yes-Mi´ yeghir aydk’an tsuyl
|
| คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย! |
Դո- ե--ա- ես-ք-ում-Մի´---իր այ-քան-երկ--:
Դ__ ե____ ե_ ք________ ք___ ա_____ ե_____
Դ-ւ ե-կ-ր ե- ք-ո-մ-Մ-´ ք-ի- ա-դ-ա- ե-կ-ր-
-----------------------------------------
Դու երկար ես քնում-Մի´ քնիր այդքան երկար:
0
D- y-r------------m---´-k’n-- -y--’-n y--kar
D_ y_____ y__ k________ k____ a______ y_____
D- y-r-a- y-s k-n-m-M-´ k-n-r a-d-’-n y-r-a-
--------------------------------------------
Du yerkar yes k’num-Mi´ k’nir aydk’an yerkar
|
คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย!
Դու երկար ես քնում-Մի´ քնիր այդքան երկար:
Du yerkar yes k’num-Mi´ k’nir aydk’an yerkar
|
| คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ! |
Դ-- ո-շ-ե- գ-լ-----դք-ն ո-- -ի´-ա--:
Դ__ ո__ ե_ գ___________ ո__ մ__ ա___
Դ-ւ ո-շ ե- գ-լ-ս-Ա-դ-ա- ո-շ մ-´ ա-ի-
------------------------------------
Դու ուշ ես գալիս-Այդքան ուշ մի´ արի:
0
D- ----y----a--s--yd-’an --- -i---ri
D_ u__ y__ g____________ u__ m__ a__
D- u-h y-s g-l-s-A-d-’-n u-h m-´ a-i
------------------------------------
Du ush yes galis-Aydk’an ush mi´ ari
|
คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ!
Դու ուշ ես գալիս-Այդքան ուշ մի´ արի:
Du ush yes galis-Aydk’an ush mi´ ari
|
| คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ! |
Դո- --տ -ա-ձ--ես -ի---------դ-ա- --ր-------ծ--աղ--:
Դ__ շ__ բ____ ե_ ծ______________ բ____ մ__ ծ_______
Դ-ւ շ-տ բ-ր-ր ե- ծ-ծ-ղ-ւ---յ-ք-ն բ-ր-ր մ-´ ծ-ծ-ղ-ր-
---------------------------------------------------
Դու շատ բարձր ես ծիծաղում-Այդքան բարձր մի´ ծիծաղիր:
0
Du-s--- --rdzr yes----t----u---ydk--n---r-zr m-- ts-t-agh-r
D_ s___ b_____ y__ t_________________ b_____ m__ t_________
D- s-a- b-r-z- y-s t-i-s-g-u---y-k-a- b-r-z- m-´ t-i-s-g-i-
-----------------------------------------------------------
Du shat bardzr yes tsitsaghum-Aydk’an bardzr mi´ tsitsaghir
|
คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ!
Դու շատ բարձր ես ծիծաղում-Այդքան բարձր մի´ ծիծաղիր:
Du shat bardzr yes tsitsaghum-Aydk’an bardzr mi´ tsitsaghir
|
| คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ! |
Դո- շ-տ-ց-ծր ես--ո-ո-մ---դ-ա---ա-ր-մի´ խ--ի-:
Դ__ շ__ ց___ ե_ խ____________ ց___ մ__ խ_____
Դ-ւ շ-տ ց-ծ- ե- խ-ս-ւ---յ-ք-ն ց-ծ- մ-´ խ-ս-ր-
---------------------------------------------
Դու շատ ցածր ես խոսում-Այդքան ցածր մի´ խոսիր:
0
D--s--t-ts’-t---yes---o-u---y---an--s-at----i´ -ho-ir
D_ s___ t______ y__ k_____________ t______ m__ k_____
D- s-a- t-’-t-r y-s k-o-u---y-k-a- t-’-t-r m-´ k-o-i-
-----------------------------------------------------
Du shat ts’atsr yes khosum-Aydk’an ts’atsr mi´ khosir
|
คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ!
Դու շատ ցածր ես խոսում-Այդքան ցածր մի´ խոսիր:
Du shat ts’atsr yes khosum-Aydk’an ts’atsr mi´ khosir
|
| คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ! |
Դ-ւ շ---ես խ-ում-Այ--ա----տ մի- -միր:
Դ__ շ__ ե_ խ___________ շ__ մ__ խ____
Դ-ւ շ-տ ե- խ-ո-մ-Ա-դ-ա- շ-տ մ-´ խ-ի-:
-------------------------------------
Դու շատ ես խմում-Այդքան շատ մի´ խմիր:
0
Du-s--------kh-um--y-k’an----t -i´---m-r
D_ s___ y__ k____________ s___ m__ k____
D- s-a- y-s k-m-m-A-d-’-n s-a- m-´ k-m-r
----------------------------------------
Du shat yes khmum-Aydk’an shat mi´ khmir
|
คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ!
Դու շատ ես խմում-Այդքան շատ մի´ խմիր:
Du shat yes khmum-Aydk’an shat mi´ khmir
|
| คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย! |
Դ-- -ա--ե--ծխ-ւմ---դ------տ մի---խ--:
Դ__ շ__ ե_ ծ___________ շ__ մ__ ծ____
Դ-ւ շ-տ ե- ծ-ո-մ-Ա-դ-ա- շ-տ մ-´ ծ-ի-:
-------------------------------------
Դու շատ ես ծխում-Այդքան շատ մի´ ծխիր:
0
D--shat--e- --k-um--ydk’an shat---- t-k--r
D_ s___ y__ t_____________ s___ m__ t_____
D- s-a- y-s t-k-u---y-k-a- s-a- m-´ t-k-i-
------------------------------------------
Du shat yes tskhum-Aydk’an shat mi´ tskhir
|
คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย!
Դու շատ ես ծխում-Այդքան շատ մի´ ծխիր:
Du shat yes tskhum-Aydk’an shat mi´ tskhir
|
| คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป! |
Դու շ-տ--ս ա---տ-ւ--Այ-ք-ն շ-- մ-´--շխատի-:
Դ__ շ__ ե_ ա______________ շ__ մ__ ա_______
Դ-ւ շ-տ ե- ա-խ-տ-ւ---յ-ք-ն շ-տ մ-´ ա-խ-տ-ր-
-------------------------------------------
Դու շատ ես աշխատում-Այդքան շատ մի´ աշխատիր:
0
Du --at ye- ash--a-----ydk-------t------s-khat-r
D_ s___ y__ a________________ s___ m__ a________
D- s-a- y-s a-h-h-t-m-A-d-’-n s-a- m-´ a-h-h-t-r
------------------------------------------------
Du shat yes ashkhatum-Aydk’an shat mi´ ashkhatir
|
คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป!
Դու շատ ես աշխատում-Այդքան շատ մի´ աշխատիր:
Du shat yes ashkhatum-Aydk’an shat mi´ ashkhatir
|
| คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ! |
Դ-- արա--ես -շում--յդ-ա- -ր-- մ-´ -շի-:
Դ__ ա___ ե_ ք___________ ա___ մ__ ք____
Դ-ւ ա-ա- ե- ք-ո-մ-Ա-դ-ա- ա-ա- մ-´ ք-ի-:
---------------------------------------
Դու արագ ես քշում-Այդքան արագ մի´ քշիր:
0
Du -r---y-s -’shum--y---a- a-a---i---’s-ir
D_ a___ y__ k_____________ a___ m__ k_____
D- a-a- y-s k-s-u---y-k-a- a-a- m-´ k-s-i-
------------------------------------------
Du arag yes k’shum-Aydk’an arag mi´ k’shir
|
คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ!
Դու արագ ես քշում-Այդքան արագ մի´ քշիր:
Du arag yes k’shum-Aydk’an arag mi´ k’shir
|
| ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! |
Կ--գ-ե´ք -ա-ո- -յու-լեր:
Կ_______ պ____ Մ________
Կ-ն-ն-´- պ-ր-ն Մ-ո-լ-ե-:
------------------------
Կանգնե´ք պարոն Մյուլլեր:
0
Ka-gne-k- paron -yuller
K________ p____ M______
K-n-n-´-’ p-r-n M-u-l-r
-----------------------
Kangne´k’ paron Myuller
|
ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
Կանգնե´ք պարոն Մյուլլեր:
Kangne´k’ paron Myuller
|
| เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! |
Նստե´ք պ--ո--Մ--ւ----:
Ն_____ պ____ Մ________
Ն-տ-´- պ-ր-ն Մ-ո-լ-ե-:
----------------------
Նստե´ք պարոն Մյուլլեր:
0
N--e--- par-- M---l-r
N______ p____ M______
N-t-´-’ p-r-n M-u-l-r
---------------------
Nste´k’ paron Myuller
|
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
Նստե´ք պարոն Մյուլլեր:
Nste´k’ paron Myuller
|
| นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! |
Մ----´- ----ծ --ր-- ------ե-:
Մ______ ն____ պ____ Մ________
Մ-ա-ե-ք ն-տ-ծ պ-ր-ն Մ-ո-լ-ե-:
-----------------------------
Մնացե´ք նստած պարոն Մյուլլեր:
0
Mn-t-’-e´k--nst-----a-o----uller
M__________ n_____ p____ M______
M-a-s-y-´-’ n-t-t- p-r-n M-u-l-r
--------------------------------
Mnats’ye´k’ nstats paron Myuller
|
นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
Մնացե´ք նստած պարոն Մյուլլեր:
Mnats’ye´k’ nstats paron Myuller
|
| ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ! |
Համ-ե-ո--յո-- ունե-ե--:
Հ____________ ո________
Հ-մ-ե-ո-թ-ո-ն ո-ն-ց-´-:
-----------------------
Համբերություն ունեցե´ք:
0
H-m---ut---n ---t-’ye´k’
H___________ u__________
H-m-e-u-’-u- u-e-s-y-´-’
------------------------
Hamberut’yun unets’ye´k’
|
ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ!
Համբերություն ունեցե´ք:
Hamberut’yun unets’ye´k’
|
| มีเวลา ไม่ต้องรีบ! |
Վ-ր--ե-ք ձ-ր ժամ-ն-կը:
Վ_______ ձ__ ժ________
Վ-ր-ր-´- ձ-ր ժ-մ-ն-կ-:
----------------------
Վերցրե´ք ձեր ժամանակը:
0
V-r---re´k’ dz-----am---ky
V__________ d___ z________
V-r-s-r-´-’ d-e- z-a-a-a-y
--------------------------
Verts’re´k’ dzer zhamanaky
|
มีเวลา ไม่ต้องรีบ!
Վերցրե´ք ձեր ժամանակը:
Verts’re´k’ dzer zhamanaky
|
| รอสักครู่ นะครับ / นะคะ! |
Ս-ասե-ք մ- -կ--արթ:
Ս______ մ_ ա_______
Ս-ա-ե-ք մ- ա-ն-ա-թ-
-------------------
Սպասե´ք մի ակնթարթ:
0
Sp-s-´-- m- ak----rt’
S_______ m_ a________
S-a-e-k- m- a-n-’-r-’
---------------------
Spase´k’ mi aknt’art’
|
รอสักครู่ นะครับ / นะคะ!
Սպասե´ք մի ակնթարթ:
Spase´k’ mi aknt’art’
|
| ระวังนะ ครับ / คะ! |
Զ-ույշ եղ-´-:
Զ_____ ե_____
Զ-ո-յ- ե-ե-ք-
-------------
Զգույշ եղե´ք:
0
Zguys- ----e--’
Z_____ y_______
Z-u-s- y-g-e-k-
---------------
Zguysh yeghe´k’
|
ระวังนะ ครับ / คะ!
Զգույշ եղե´ք:
Zguysh yeghe´k’
|
| กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! |
Պար--ճա--չ եղե´ք:
Պ_________ ե_____
Պ-ր-ա-ա-ա- ե-ե-ք-
-----------------
Պարտաճանաչ եղե´ք:
0
P-rtach--a-h---e-h--k’
P____________ y_______
P-r-a-h-n-c-’ y-g-e-k-
----------------------
Partachanach’ yeghe´k’
|
กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ!
Պարտաճանաչ եղե´ք:
Partachanach’ yeghe´k’
|
| อย่าโง่นักซิ! |
Հի----մի ե-ե-ք:
Հ____ մ_ ե_____
Հ-մ-ր մ- ե-ե-ք-
---------------
Հիմար մի եղե´ք:
0
Himar-mi yeg-e´k’
H____ m_ y_______
H-m-r m- y-g-e-k-
-----------------
Himar mi yeghe´k’
|
อย่าโง่นักซิ!
Հիմար մի եղե´ք:
Himar mi yeghe´k’
|