คู่มือสนทนา

th กิจกรรม   »   hy գործունեություն

13 [สิบสาม]

กิจกรรม

กิจกรรม

13 [տասներեք]

13 [tasnerek’]

գործունեություն

gortsuneut’yun

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อาร์เมเนีย เล่น มากกว่า
มาร์ธ่าทำอะไร? Մար-ան-ի--չ -----ւ-: Մ_____ ի___ է ա_____ Մ-ր-ա- ի-ն- է ա-ո-մ- -------------------- Մարթան ի՞նչ է անում: 0
Mart’-----n--- e-a--m M______ i_____ e a___ M-r-’-n i-n-h- e a-u- --------------------- Mart’an i՞nch’ e anum
เธอทำงานในสำนักงาน Մ-րթ-ն-ա-խ-տ--- ---ր--ենյակում: Մ_____ ա_______ է գ____________ Մ-ր-ա- ա-խ-տ-ւ- է գ-ա-ե-յ-կ-ւ-: ------------------------------- Մարթան աշխատում է գրասենյակում: 0
Mart----a----a-um e --as-n-ak-m M______ a________ e g__________ M-r-’-n a-h-h-t-m e g-a-e-y-k-m ------------------------------- Mart’an ashkhatum e grasenyakum
เธอทำงานด้วยคอมพิวเตอร์ Մ-ր--------տում-- հ-------ի--վ: Մ_____ ա_______ է հ____________ Մ-ր-ա- ա-խ-տ-ւ- է հ-մ-կ-ր-ի-ո-: ------------------------------- Մարթան աշխատում է համակարգիչով: 0
M----a---sh--at-m-e ---a-ar-ic--ov M______ a________ e h_____________ M-r-’-n a-h-h-t-m e h-m-k-r-i-h-o- ---------------------------------- Mart’an ashkhatum e hamakargich’ov
มาร์ธ่าอยู่ที่ไหน? Ո-՞- --Մար--ն: Ո___ է Մ______ Ո-՞- է Մ-ր-ա-: -------------- ՈՒ՞ր է Մարթան: 0
U՞- - Mart’-n U__ e M______ U-r e M-r-’-n ------------- U՞r e Mart’an
ที่โรงหนัง Կի-ո---մ: Կ________ Կ-ն-յ-ւ-: --------- Կինոյում: 0
Ki-o-um K______ K-n-y-m ------- Kinoyum
เธอกำลังดูหนัง Նա----մ-----տ-ւ-: Ն_ ֆ___ է դ______ Ն- ֆ-լ- է դ-տ-ւ-: ----------------- Նա ֆիլմ է դիտում: 0
Na f----e--it-m N_ f___ e d____ N- f-l- e d-t-m --------------- Na film e ditum
ปีเตอร์ทำอะไร? Ի՞-----ա--ւմ-Պ-տե--: Ի___ է ա____ Պ______ Ի-ն- է ա-ո-մ Պ-տ-ր-: -------------------- Ի՞նչ է անում Պետերը: 0
I՞--h’ --a-u- Pe-ery I_____ e a___ P_____ I-n-h- e a-u- P-t-r- -------------------- I՞nch’ e anum Petery
เขากำลังศึกษาที่มหาวิทยาลัย Ն- --վ---ւ- - հ---լ--ր-ն-ւ-: Ն_ ս_______ է հ_____________ Ն- ս-վ-ր-ւ- է հ-մ-լ-ա-ա-ո-մ- ---------------------------- Նա սովորում է համալսարանում: 0
N--------m - -am---a-an-m N_ s______ e h___________ N- s-v-r-m e h-m-l-a-a-u- ------------------------- Na sovorum e hamalsaranum
เขากำลังเรียนภาษา Ն----վ------է-լ-զուն-ր: Ն_ ս_______ է լ________ Ն- ս-վ-ր-ւ- է լ-զ-ւ-ե-: ----------------------- Նա սովորում է լեզուներ: 0
Na so----m - l-----r N_ s______ e l______ N- s-v-r-m e l-z-n-r -------------------- Na sovorum e lezuner
ปีเตอร์อยู่ไหน? Ո՞-տ---- Պ-տեր-: Ո_____ է Պ______ Ո-ր-ե- է Պ-տ-ր-: ---------------- Ո՞րտեղ է Պետերը: 0
V-՞r------ -et-ry V_______ e P_____ V-՞-t-g- e P-t-r- ----------------- VO՞rtegh e Petery
ที่ร้านกาแฟ Սրճ-ր-նո--: Ս__________ Ս-ճ-ր-ն-ւ-: ----------- Սրճարանում: 0
S--ha-an-m S_________ S-c-a-a-u- ---------- Srcharanum
เขากำลังดื่มกาแฟ Ն--ս-ւր--է խ-ո--: Ն_ ս____ է խ_____ Ն- ս-ւ-ճ է խ-ո-մ- ----------------- Նա սուրճ է խմում: 0
Na su--h e k-m-m N_ s____ e k____ N- s-r-h e k-m-m ---------------- Na surch e khmum
พวกเขาชอบไปไหน? ՈՒ---եք--ն-ւ---ո---հ-ճո-յքով: Ո___ ե_ գ____ դ___ հ_________ Ո-՞- ե- գ-ո-մ դ-ւ- հ-ճ-ւ-ք-վ- ----------------------------- ՈՒ՞ր եք գնում դուք հաճույքով: 0
U՞r-ye-- g-um-duk---a-----’ov U__ y___ g___ d___ h_________ U-r y-k- g-u- d-k- h-c-u-k-o- ----------------------------- U՞r yek’ gnum duk’ hachuyk’ov
ไปดูคอนเสิร์ต Հ-մերգ: Հ______ Հ-մ-ր-: ------- Համերգ: 0
H--erg H_____ H-m-r- ------ Hamerg
พวกเขาชอบฟังดนตรี Ն-անք -աճ-ւյ-ո--երաժ-տ------ն----լսո--: Ն____ հ________ ե____________ ե_ լ_____ Ն-ա-ք հ-ճ-ւ-ք-վ ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն ե- լ-ո-մ- --------------------------------------- Նրանք հաճույքով երաժշտություն են լսում: 0
N---k’-ha-hu-k-o- -er-z-s---t-y-n -e- lsum N_____ h_________ y______________ y__ l___ N-a-k- h-c-u-k-o- y-r-z-s-t-t-y-n y-n l-u- ------------------------------------------ Nrank’ hachuyk’ov yerazhshtut’yun yen lsum
พวกเขาไม่ชอบไปไหน? ՈՒ-- -----ում-ոչ --ճ-ւ--ո-: Ո___ ե_ գ____ ո_ հ_________ Ո-՞- ե- գ-ո-մ ո- հ-ճ-ւ-ք-վ- --------------------------- ՈՒ՞ր եք գնում ոչ հաճույքով: 0
U՞r--e-’---u---o-h’ h-chuy--ov U__ y___ g___ v____ h_________ U-r y-k- g-u- v-c-’ h-c-u-k-o- ------------------------------ U՞r yek’ gnum voch’ hachuyk’ov
ไปดิสโก้ Դի--ոտեկ: Դ________ Դ-ս-ո-ե-: --------- Դիսկոտեկ: 0
D---o--k D_______ D-s-o-e- -------- Diskotek
พวกเขาไม่ชอบเต้นรำ Ն---ք -են պ-ր--- -ա--ւ--ո-: Ն____ չ__ պ_____ հ_________ Ն-ա-ք չ-ն պ-ր-ւ- հ-ճ-ւ-ք-վ- --------------------------- Նրանք չեն պարում հաճույքով: 0
N-an-’ ----en ---um-h-c-u---ov N_____ c_____ p____ h_________ N-a-k- c-’-e- p-r-m h-c-u-k-o- ------------------------------ Nrank’ ch’yen parum hachuyk’ov

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -