คู่มือสนทนา

th กิจกรรม   »   hy գործունեություն

13 [สิบสาม]

กิจกรรม

กิจกรรม

13 [տասներեք]

13 [tasnerek’]

գործունեություն

gortsuneut’yun

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อาร์เมเนีย เล่น มากกว่า
มาร์ธ่าทำอะไร? Մ----ն-ի--չ-- ա-ու-: Մ_____ ի___ է ա_____ Մ-ր-ա- ի-ն- է ա-ո-մ- -------------------- Մարթան ի՞նչ է անում: 0
M--t’a---՞nch’ - --um M______ i_____ e a___ M-r-’-n i-n-h- e a-u- --------------------- Mart’an i՞nch’ e anum
เธอทำงานในสำนักงาน Մ-ր----ա--ա-ո-մ-է-գր-ս---ակ---: Մ_____ ա_______ է գ____________ Մ-ր-ա- ա-խ-տ-ւ- է գ-ա-ե-յ-կ-ւ-: ------------------------------- Մարթան աշխատում է գրասենյակում: 0
Mart’a--a--kha--m---gr-s---a-um M______ a________ e g__________ M-r-’-n a-h-h-t-m e g-a-e-y-k-m ------------------------------- Mart’an ashkhatum e grasenyakum
เธอทำงานด้วยคอมพิวเตอร์ Մա-թ-- աշխատ-ւմ է-հ----արգիչո-: Մ_____ ա_______ է հ____________ Մ-ր-ա- ա-խ-տ-ւ- է հ-մ-կ-ր-ի-ո-: ------------------------------- Մարթան աշխատում է համակարգիչով: 0
M-rt’-n as---a-u--- h-makarg-----v M______ a________ e h_____________ M-r-’-n a-h-h-t-m e h-m-k-r-i-h-o- ---------------------------------- Mart’an ashkhatum e hamakargich’ov
มาร์ธ่าอยู่ที่ไหน? ՈՒ-ր-է-Մա---ն: Ո___ է Մ______ Ո-՞- է Մ-ր-ա-: -------------- ՈՒ՞ր է Մարթան: 0
U՞---------an U__ e M______ U-r e M-r-’-n ------------- U՞r e Mart’an
ที่โรงหนัง Կինոյ-ւմ: Կ________ Կ-ն-յ-ւ-: --------- Կինոյում: 0
K-n-yum K______ K-n-y-m ------- Kinoyum
เธอกำลังดูหนัง Նա ֆ--- է-դ--ո-մ: Ն_ ֆ___ է դ______ Ն- ֆ-լ- է դ-տ-ւ-: ----------------- Նա ֆիլմ է դիտում: 0
N- ---m---d--um N_ f___ e d____ N- f-l- e d-t-m --------------- Na film e ditum
ปีเตอร์ทำอะไร? Ի-ն- ---ն--- Պե----: Ի___ է ա____ Պ______ Ի-ն- է ա-ո-մ Պ-տ-ր-: -------------------- Ի՞նչ է անում Պետերը: 0
I-nc-----a-u---et--y I_____ e a___ P_____ I-n-h- e a-u- P-t-r- -------------------- I՞nch’ e anum Petery
เขากำลังศึกษาที่มหาวิทยาลัย Ն- -ո-որ-ւմ-է հա-ա--ա-ա---մ: Ն_ ս_______ է հ_____________ Ն- ս-վ-ր-ւ- է հ-մ-լ-ա-ա-ո-մ- ---------------------------- Նա սովորում է համալսարանում: 0
Na--ov-rum - h--a-sa-an-m N_ s______ e h___________ N- s-v-r-m e h-m-l-a-a-u- ------------------------- Na sovorum e hamalsaranum
เขากำลังเรียนภาษา Ն- --վ--ու- --լ-զու---: Ն_ ս_______ է լ________ Ն- ս-վ-ր-ւ- է լ-զ-ւ-ե-: ----------------------- Նա սովորում է լեզուներ: 0
Na-s----um-- lezu-er N_ s______ e l______ N- s-v-r-m e l-z-n-r -------------------- Na sovorum e lezuner
ปีเตอร์อยู่ไหน? Ո՞-տ-----Պ-տ-ր-: Ո_____ է Պ______ Ո-ր-ե- է Պ-տ-ր-: ---------------- Ո՞րտեղ է Պետերը: 0
V-՞r-e-h e--et--y V_______ e P_____ V-՞-t-g- e P-t-r- ----------------- VO՞rtegh e Petery
ที่ร้านกาแฟ Սր--ր----մ: Ս__________ Ս-ճ-ր-ն-ւ-: ----------- Սրճարանում: 0
Sr-ha--n-m S_________ S-c-a-a-u- ---------- Srcharanum
เขากำลังดื่มกาแฟ Ն--ս--ր--է --ու-: Ն_ ս____ է խ_____ Ն- ս-ւ-ճ է խ-ո-մ- ----------------- Նա սուրճ է խմում: 0
Na--u--h-- -h-um N_ s____ e k____ N- s-r-h e k-m-m ---------------- Na surch e khmum
พวกเขาชอบไปไหน? Ո-՞- ե- -նում-դո-- ----ւ-քով: Ո___ ե_ գ____ դ___ հ_________ Ո-՞- ե- գ-ո-մ դ-ւ- հ-ճ-ւ-ք-վ- ----------------------------- ՈՒ՞ր եք գնում դուք հաճույքով: 0
U------- -n-- --k--h-c-uy-’ov U__ y___ g___ d___ h_________ U-r y-k- g-u- d-k- h-c-u-k-o- ----------------------------- U՞r yek’ gnum duk’ hachuyk’ov
ไปดูคอนเสิร์ต Համե--: Հ______ Հ-մ-ր-: ------- Համերգ: 0
Ha---g H_____ H-m-r- ------ Hamerg
พวกเขาชอบฟังดนตรี Նր-նք հաճ--յ------աժշ--ւթյ--ն----լս-ւ-: Ն____ հ________ ե____________ ե_ լ_____ Ն-ա-ք հ-ճ-ւ-ք-վ ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն ե- լ-ո-մ- --------------------------------------- Նրանք հաճույքով երաժշտություն են լսում: 0
N-an-’ --chuy-’----e--z-sh-----un-y-n lsum N_____ h_________ y______________ y__ l___ N-a-k- h-c-u-k-o- y-r-z-s-t-t-y-n y-n l-u- ------------------------------------------ Nrank’ hachuyk’ov yerazhshtut’yun yen lsum
พวกเขาไม่ชอบไปไหน? ՈՒ՞ր -- գ--ւ- ոչ--ա-ո---ո-: Ո___ ե_ գ____ ո_ հ_________ Ո-՞- ե- գ-ո-մ ո- հ-ճ-ւ-ք-վ- --------------------------- ՈՒ՞ր եք գնում ոչ հաճույքով: 0
U՞r ye---g--- v--h’-h-ch---’ov U__ y___ g___ v____ h_________ U-r y-k- g-u- v-c-’ h-c-u-k-o- ------------------------------ U՞r yek’ gnum voch’ hachuyk’ov
ไปดิสโก้ Դ--կ--ե-: Դ________ Դ-ս-ո-ե-: --------- Դիսկոտեկ: 0
Di-k-tek D_______ D-s-o-e- -------- Diskotek
พวกเขาไม่ชอบเต้นรำ Նր-նք --ն----ո-մ-հ--ո--ք-վ: Ն____ չ__ պ_____ հ_________ Ն-ա-ք չ-ն պ-ր-ւ- հ-ճ-ւ-ք-վ- --------------------------- Նրանք չեն պարում հաճույքով: 0
N--nk---h’y------um--achu-k--v N_____ c_____ p____ h_________ N-a-k- c-’-e- p-r-m h-c-u-k-o- ------------------------------ Nrank’ ch’yen parum hachuyk’ov

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -