คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 2   »   hy ռեստորանում 2

30 [สามสิบ]

ที่ร้านอาหาร 2

ที่ร้านอาหาร 2

30 [երեսուն]

30 [yeresun]

ռեստորանում 2

rrestoranum 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อาร์เมเนีย เล่น มากกว่า
ขอน้ำแอปเปิ้ล ครับ / คะ Խնձո-ի-հ---թ--------մ --: Խ_____ հ_____ խ______ ե__ Խ-ձ-ր- հ-ո-թ- խ-դ-ո-մ ե-: ------------------------- Խնձորի հյութ, խնդրում եմ: 0
K-nd-o-----ut-, kh-d----y-m K_______ h_____ k______ y__ K-n-z-r- h-u-’- k-n-r-m y-m --------------------------- Khndzori hyut’, khndrum yem
ขอน้ำมะนาว ครับ / คะ Լ--ոն--- --դր-ւ---մ: Լ_______ խ______ ե__ Լ-մ-ն-դ- խ-դ-ո-մ ե-: -------------------- Լիմոնադ, խնդրում եմ: 0
Lim-n--,---------yem L_______ k______ y__ L-m-n-d- k-n-r-m y-m -------------------- Limonad, khndrum yem
ขอน้ำมะเขือเทศ ครับ / คะ Պո--դոր- -յ-ւթ---նդ---մ---: Պ_______ հ_____ խ______ ե__ Պ-մ-դ-ր- հ-ո-թ- խ-դ-ո-մ ե-: --------------------------- Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ: 0
P-mido-i--y-t’- -h--rum -em P_______ h_____ k______ y__ P-m-d-r- h-u-’- k-n-r-m y-m --------------------------- Pomidori hyut’, khndrum yem
ผม / ดิฉัน ขอไวน์แดงหนึ่งแก้ว ครับ / คะ Ես --անկա-այ--մեկ--ա--թ----մի--գինի: Ե_ կ_________ մ__ գ____ կ_____ գ____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- մ-կ գ-վ-թ կ-ր-ի- գ-ն-: ------------------------------------ Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի: 0
Yes---s--nkanayi me- gav--- -a--ir -i-i Y__ k___________ m__ g_____ k_____ g___ Y-s k-s-a-k-n-y- m-k g-v-t- k-r-i- g-n- --------------------------------------- Yes kts’ankanayi mek gavat’ karmir gini
ผม / ดิฉัน ขอไวน์ขาวหนึ่งแก้ว ครับ / คะ Ես-կ-անկա-ա-- -ե- ---աթ սպիտ-կ--ին-: Ե_ կ_________ մ__ գ____ ս_____ գ____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- մ-կ գ-վ-թ ս-ի-ա- գ-ն-: ------------------------------------ Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի: 0
Yes-k---a-ka-------k-ga-at---pit-- -ini Y__ k___________ m__ g_____ s_____ g___ Y-s k-s-a-k-n-y- m-k g-v-t- s-i-a- g-n- --------------------------------------- Yes kts’ankanayi mek gavat’ spitak gini
ผม / ดิฉัน ขอแชมเปญหนึ่งขวด ครับ / คะ Ես կ-ա-կ----ի---կ շ---շա-պայն: Ե_ կ_________ մ__ շ__ շ_______ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- մ-կ շ-շ շ-մ-ա-ն- ------------------------------ Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն: 0
Y-s-----a-kanayi-m---sh-sh---ampa-n Y__ k___________ m__ s____ s_______ Y-s k-s-a-k-n-y- m-k s-i-h s-a-p-y- ----------------------------------- Yes kts’ankanayi mek shish shampayn
คุณ ชอบปลาไหม ครับ / คะ? Ձո-կ -ո--ե-՞ր: Ձ___ կ________ Ձ-ւ- կ-ւ-ե-՞-: -------------- Ձուկ կուզեի՞ր: 0
Dzuk--uzei՞r D___ k______ D-u- k-z-i-r ------------ Dzuk kuzei՞r
คุณ ชอบเนื้อวัวไหม ครับ / คะ? Տ-վա-ի միս-կո--եի՞-: Տ_____ մ__ կ________ Տ-վ-ր- մ-ս կ-ւ-ե-՞-: -------------------- Տավարի միս կուզեի՞ր: 0
Ta--r- mis -u-ei՞r T_____ m__ k______ T-v-r- m-s k-z-i-r ------------------ Tavari mis kuzei՞r
คุณ ชอบเนื้อหมูไหม ครับ / คะ? Խ--ի մ-- կուզե-՞-: Խ___ մ__ կ________ Խ-զ- մ-ս կ-ւ-ե-՞-: ------------------ Խոզի միս կուզեի՞ր: 0
K---i -i--k-z---r K____ m__ k______ K-o-i m-s k-z-i-r ----------------- Khozi mis kuzei՞r
ผม / ดิฉัน ต้องการอาหารที่ไม่มีเนื้อสัตว์ Ե-----նկան-յ- ի-չ -- ----ա--նց -ս-: Ե_ կ_________ ի__ ո_ բ__ ա____ մ___ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ի-չ ո- բ-ն ա-ա-ց մ-ի- ----------------------------------- Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի: 0
Y-s -t--a-k-n----in-h’ v-r ----a---------si Y__ k___________ i____ v__ b__ a_______ m__ Y-s k-s-a-k-n-y- i-c-’ v-r b-n a-r-n-s- m-i ------------------------------------------- Yes kts’ankanayi inch’ vor ban arrants’ msi
ผม / ดิฉัน ต้องการผักรวมหนึ่งชุด Ե--կ-ա---ն-յ- -ա---րեղ-նո-: Ե_ կ_________ բ____________ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- բ-ն-ա-ե-ե-ո-: --------------------------- Ես կցանկանայի բանջարեղենով: 0
Ye---ts’--kana---b-nja-eghe--v Y__ k___________ b____________ Y-s k-s-a-k-n-y- b-n-a-e-h-n-v ------------------------------ Yes kts’ankanayi banjareghenov
ผม / ดิฉัน อยากได้อะไรที่ใช้เวลาทำไม่นาน Ես-կց---ա-ա-ի--նչ--- -ան,-որ---կ-ր -տ-ի: Ե_ կ_________ ի__ ո_ բ___ ո_ ե____ չ____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ի-չ ո- բ-ն- ո- ե-կ-ր չ-և-: ---------------------------------------- Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի: 0
Yes ------ka---- inc-- v-r-b-n- v-r---r-ar-ch’tevi Y__ k___________ i____ v__ b___ v__ y_____ c______ Y-s k-s-a-k-n-y- i-c-’ v-r b-n- v-r y-r-a- c-’-e-i -------------------------------------------------- Yes kts’ankanayi inch’ vor ban, vor yerkar ch’tevi
คุณต้องการทานกับข้าวสวยใช่ไหม ครับ / คะ? Կ----ան---ք-բր-ձո՞-: Կ__________ բ_______ Կ-ա-կ-ն-յ-ք բ-ն-ո-վ- -------------------- Կցանկանայիք բրնձո՞վ: 0
Kts-a-kan-y--’ -rndz-՞v K_____________ b_______ K-s-a-k-n-y-k- b-n-z-՞- ----------------------- Kts’ankanayik’ brndzo՞v
คุณต้องการทานกับพาสต้าใช่ไหม ครับ / คะ? Կ-ան--նայիք ա---տ-յո՞վ: Կ__________ ա__________ Կ-ա-կ-ն-յ-ք ա-ի-տ-յ-՞-: ----------------------- Կցանկանայիք արիշտայո՞վ: 0
K-s-a-ka---i-’ -r--htayo-v K_____________ a__________ K-s-a-k-n-y-k- a-i-h-a-o-v -------------------------- Kts’ankanayik’ arishtayo՞v
คุณต้องการทานกับมันฝรั่งใช่ไหม ครับ / คะ? Կց--կա--յիք--ար-ոֆիլ-՞-: Կ__________ կ___________ Կ-ա-կ-ն-յ-ք կ-ր-ո-ի-ո-վ- ------------------------ Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ: 0
Kt---nk-na-ik’-k--to-i-o՞v K_____________ k__________ K-s-a-k-n-y-k- k-r-o-i-o-v -------------------------- Kts’ankanayik’ kartofilo՞v
รสชาติไม่อร่อย Հ-մեղ չէ: Հ____ չ__ Հ-մ-ղ չ-: --------- Համեղ չէ: 0
Ha---h---’e H_____ c___ H-m-g- c-’- ----------- Hamegh ch’e
อาหารเย็นชืด Ո---լիք-----ն--: Ո_______ ս___ է_ Ո-տ-լ-ք- ս-ռ- է- ---------------- ՈՒտելիքը սառն է: 0
U-el---- s--rn e U_______ s____ e U-e-i-’- s-r-n e ---------------- Utelik’y sarrn e
ผม / ดิฉันไม่ได้สั่งจานนี้ Ե---ա-չեմ---տ-ի-ե-: Ե_ դ_ չ__ պ________ Ե- դ- չ-մ պ-տ-ի-ե-: ------------------- Ես դա չեմ պատվիրել: 0
Ye--da -h-y-- -a-v-rel Y__ d_ c_____ p_______ Y-s d- c-’-e- p-t-i-e- ---------------------- Yes da ch’yem patvirel

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -