คู่มือสนทนา

th อดีตกาล ของกริยาช่วย 1   »   it Passato – Verbi modali 1

87 [แปดสิบเจ็ด]

อดีตกาล ของกริยาช่วย 1

อดีตกาล ของกริยาช่วย 1

87 [ottantasette]

Passato – Verbi modali 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อิตาลี เล่น มากกว่า
เราต้องรดน้ำดอกไม้ A--i--- --vuto i--a-f---e---f-or-. A______ d_____ i_________ i f_____ A-b-a-o d-v-t- i-n-f-i-r- i f-o-i- ---------------------------------- Abbiamo dovuto innaffiare i fiori. 0
เราต้องทำความสะอาดอพาทเม้นท์ A----mo--ovu---metter- in-o--in- --a-p----me-t-. A______ d_____ m______ i_ o_____ l______________ A-b-a-o d-v-t- m-t-e-e i- o-d-n- l-a-p-r-a-e-t-. ------------------------------------------------ Abbiamo dovuto mettere in ordine l’appartamento. 0
เราต้องล้างจาน A-b---o--o-u---l-v-re-i--i----. A______ d_____ l_____ i p______ A-b-a-o d-v-t- l-v-r- i p-a-t-. ------------------------------- Abbiamo dovuto lavare i piatti. 0
พวกเธอต้องจ่ายบิลด้วยหรือเปล่า? A-et- d--u-- pa--re -l co-t-? A____ d_____ p_____ i_ c_____ A-e-e d-v-t- p-g-r- i- c-n-o- ----------------------------- Avete dovuto pagare il conto? 0
พวกเธอต้องจ่ายค่าผ่านประตูด้วยหรือเปล่า? Ave-e---v--- --g-re------res--? A____ d_____ p_____ l__________ A-e-e d-v-t- p-g-r- l-i-g-e-s-? ------------------------------- Avete dovuto pagare l’ingresso? 0
พวกเธอต้องจ่ายค่าปรับด้วยหรือเปล่า? A-e----ovuto-pa---- ----m----? A____ d_____ p_____ u__ m_____ A-e-e d-v-t- p-g-r- u-a m-l-a- ------------------------------ Avete dovuto pagare una multa? 0
ใครต้องลาจากกัน? Da---i-ha-d--u-----com-ata-s-? D_ c__ h_ d_____ a____________ D- c-i h- d-v-t- a-c-m-a-a-s-? ------------------------------ Da chi ha dovuto accomiatarsi? 0
ใครต้องกลับบ้านก่อน? C-- ha--ov--o-an--re-a c----pre-to? C__ h_ d_____ a_____ a c___ p______ C-i h- d-v-t- a-d-r- a c-s- p-e-t-? ----------------------------------- Chi ha dovuto andare a casa presto? 0
ใครต้องนั่งรถไฟ? Ch---a -----o p--n--re-i- tr---? C__ h_ d_____ p_______ i_ t_____ C-i h- d-v-t- p-e-d-r- i- t-e-o- -------------------------------- Chi ha dovuto prendere il treno? 0
เราไม่อยากอยู่นาน N-n-vol-va---restare a --n--. N__ v_______ r______ a l_____ N-n v-l-v-m- r-s-a-e a l-n-o- ----------------------------- Non volevamo restare a lungo. 0
เราไม่อยากดื่มอะไร No- --l--amo --re--i-n--. N__ v_______ b___ n______ N-n v-l-v-m- b-r- n-e-t-. ------------------------- Non volevamo bere niente. 0
เราไม่อยากรบกวน N-n vo-e--m- distu-ba-e. N__ v_______ d__________ N-n v-l-v-m- d-s-u-b-r-. ------------------------ Non volevamo disturbare. 0
ตอนนั้น ผม / ดิฉัน แค่อยากโทรศัพท์ Vol--o ---o ---e-on--e. V_____ s___ t__________ V-l-v- s-l- t-l-f-n-r-. ----------------------- Volevo solo telefonare. 0
ผม / ดิฉัน แค่ต้องการเรียกแท็กซี่ Vo-e-- -h---are -n tas--. V_____ c_______ u_ t_____ V-l-v- c-i-m-r- u- t-s-ì- ------------------------- Volevo chiamare un tassì. 0
ที่จริง ผม / ดิฉัน อยากขับรถกลับบ้าน I---tt--v-------n-are - c--a. I______ v_____ a_____ a c____ I-f-t-i v-l-v- a-d-r- a c-s-. ----------------------------- Infatti volevo andare a casa. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณอยากโทร.หาภรรยาของคุณ P----vo-c-e-tu-vol---- tel--on-r--a-t-a-m--l-e. P______ c__ t_ v______ t_________ a t__ m______ P-n-a-o c-e t- v-l-s-i t-l-f-n-r- a t-a m-g-i-. ----------------------------------------------- Pensavo che tu volessi telefonare a tua moglie. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากโทรสอบถามข้อมูล P-n---o-c-e tu-v-les-i -hi-mar--le-i--or----o-i. P______ c__ t_ v______ c_______ l_ i____________ P-n-a-o c-e t- v-l-s-i c-i-m-r- l- i-f-r-a-i-n-. ------------------------------------------------ Pensavo che tu volessi chiamare le informazioni. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากสั่งพิซซ่า P--s-vo --e -u --l--si----inar--un- pi-z-. P______ c__ t_ v______ o_______ u__ p_____ P-n-a-o c-e t- v-l-s-i o-d-n-r- u-a p-z-a- ------------------------------------------ Pensavo che tu volessi ordinare una pizza. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -