పదబంధం పుస్తకం

te సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1   »   hy երկրորդական նախադասություններ "որ" ով 1

91 [తొంభై ఒకటి]

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1

91 [իննսունմեկ]

91 [innsunmek]

երկրորդական նախադասություններ "որ" ով 1

yerkrordakan nakhadasut’yunner "vor" ov 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు అర్మేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది Վաղը -ղա-ա-- ե--ի կ--վ-ն-: Վ___ ե______ ե___ կ_______ Վ-ղ- ե-ա-ա-ը ե-և- կ-ա-ա-ա- -------------------------- Վաղը եղանակը երևի կլավանա: 0
Vaghy--e--a---y--erev---l----a V____ y________ y_____ k______ V-g-y y-g-a-a-y y-r-v- k-a-a-a ------------------------------ Vaghy yeghanaky yerevi klavana
అది మీకు ఎలా తెలుసు? Դո-ք-ո-տե--- դ--գիտե-: Դ___ ո______ դ_ գ_____ Դ-ւ- ո-տ-ղ-ց դ- գ-տ-ք- ---------------------- Դուք որտեղից դա գիտեք: 0
Du-’ -o--e--------a------’ D___ v__________ d_ g_____ D-k- v-r-e-h-t-’ d- g-t-k- -------------------------- Duk’ vorteghits’ da gitek’
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను Ե- --ւյ---ւ-եմ, որ-----անա: Ե_ հ____ ո_____ ո_ կ_______ Ե- հ-ւ-ս ո-ն-մ- ո- կ-ա-ա-ա- --------------------------- Ես հույս ունեմ, որ կլավանա: 0
Y-- -uys--n----v-- k----na Y__ h___ u____ v__ k______ Y-s h-y- u-e-, v-r k-a-a-a -------------------------- Yes huys unem, vor klavana
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు Նա----ի--է----այ-ա-: Ն_ գ____ է ա________ Ն- գ-լ-ս է ա-պ-յ-ա-: -------------------- Նա գալիս է անպայման: 0
N- ga--- e a-pa-man N_ g____ e a_______ N- g-l-s e a-p-y-a- ------------------- Na galis e anpayman
ఇది ఖచ్చితమా? Դա --ստ-՞---: Դ_ հ______ է_ Դ- հ-ս-ա-տ է- ------------- Դա հաստա՞տ է: 0
D- -a-t--t-e D_ h______ e D- h-s-a-t e ------------ Da hasta՞t e
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు Ես--ի-եմ- որ-ն- գ--իս է: Ե_ գ_____ ո_ ն_ գ____ է_ Ե- գ-տ-մ- ո- ն- գ-լ-ս է- ------------------------ Ես գիտեմ, որ նա գալիս է: 0
Yes--it-m, ------ ga-i- e Y__ g_____ v__ n_ g____ e Y-s g-t-m- v-r n- g-l-s e ------------------------- Yes gitem, vor na galis e
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు Նա -----հ-րում-է ա--այման: Ն_ զ__________ է ա________ Ն- զ-ն-ա-ա-ո-մ է ա-պ-յ-ա-: -------------------------- Նա զանգահարում է անպայման: 0
Na zan--h-rum-----pa-man N_ z_________ e a_______ N- z-n-a-a-u- e a-p-y-a- ------------------------ Na zangaharum e anpayman
నిజంగా? Ի-կապե-ս: Ի________ Ի-կ-պ-՞-: --------- Իսկապե՞ս: 0
Is--pe՞s I_______ I-k-p-՞- -------- Iskape՞s
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను Ե- կա--ո-- եմ- -ր-նա---նգ-հ----մ է: Ե_ կ______ ե__ ո_ ն_ զ__________ է_ Ե- կ-ր-ո-մ ե-, ո- ն- զ-ն-ա-ա-ո-մ է- ----------------------------------- Ես կարծում եմ, որ նա զանգահարում է: 0
Ye- k-r--um-y-m---o--n--z---a-a--- e Y__ k______ y___ v__ n_ z_________ e Y-s k-r-s-m y-m- v-r n- z-n-a-a-u- e ------------------------------------ Yes kartsum yem, vor na zangaharum e
వైన్ తప్పకుండా పాతది Գ--ի--իս----ս--ին--: Գ____ ի______ հ__ է_ Գ-ն-ն ի-կ-պ-ս հ-ն է- -------------------- Գինին իսկապես հին է: 0
Gin-----ka--- --- e G____ i______ h__ e G-n-n i-k-p-s h-n e ------------------- Ginin iskapes hin e
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా? Դ---աստ-տ -ի---ք: Դ_ հ_____ գ______ Դ- հ-ս-ա- գ-տ-՞-: ----------------- Դա հաստատ գիտե՞ք: 0
D--hast-t -i----’ D_ h_____ g______ D- h-s-a- g-t-՞-’ ----------------- Da hastat gite՞k’
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను Ե---աս--ծ-ւմ եմ,--ր -ա--ի--է: Ե_ կ________ ե__ ո_ դ_ հ__ է_ Ե- կ-ս-ա-ո-մ ե-, ո- դ- հ-ն է- ----------------------------- Ես կասկածում եմ, որ դա հին է: 0
Y-- -ask---u--ye-,-v-r-da--in-e Y__ k________ y___ v__ d_ h__ e Y-s k-s-a-s-m y-m- v-r d- h-n e ------------------------------- Yes kaskatsum yem, vor da hin e
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు Մ-ր դ-ր-կ--րը ----լա- տ--- --նի: Մ__ դ________ շ__ լ__ տ___ ո____ Մ-ր դ-ր-կ-ո-ը շ-տ լ-վ տ-ս- ո-ն-: -------------------------------- Մեր դիրեկտորը շատ լավ տեսք ունի: 0
Me- d-r-kt--y---a- -av-t-sk--u-i M__ d________ s___ l__ t____ u__ M-r d-r-k-o-y s-a- l-v t-s-’ u-i -------------------------------- Mer direktory shat lav tesk’ uni
మీకు అలా అనిపిస్తుందా? Կա-ծ-----ե-: Կ_______ ե__ Կ-ր-ո-՞- ե-: ------------ Կարծու՞մ եք: 0
Ka-----m --k’ K_______ y___ K-r-s-՞- y-k- ------------- Kartsu՞m yek’
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు Ես-գտն-ւ- ----որ-նա-ի----ես -ա---ես----նի: Ե_ գ_____ ե__ ո_ ն_ ի______ լ__ տ___ ո____ Ե- գ-ն-ւ- ե-, ո- ն- ի-կ-պ-ս լ-վ տ-ս- ո-ն-: ------------------------------------------ Ես գտնում եմ, որ նա իսկապես լավ տեսք ունի: 0
Y-----n-m-y--- v-r-na--s-a-es --- -e-k- --i Y__ g____ y___ v__ n_ i______ l__ t____ u__ Y-s g-n-m y-m- v-r n- i-k-p-s l-v t-s-’ u-i ------------------------------------------- Yes gtnum yem, vor na iskapes lav tesk’ uni
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది Դիրեկ--------տատ ---երուհ----ն-: Դ________ հ_____ ը________ ո____ Դ-ր-կ-ո-ը հ-ս-ա- ը-կ-ր-ւ-ի ո-ն-: -------------------------------- Դիրեկտորը հաստատ ընկերուհի ունի: 0
Di--kto-- -a-t-t ----r-hi-uni D________ h_____ y_______ u__ D-r-k-o-y h-s-a- y-k-r-h- u-i ----------------------------- Direktory hastat ynkeruhi uni
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా? Դ-ւք -սկապ-ս կար---՞մ ե-: Դ___ ի______ կ_______ ե__ Դ-ւ- ի-կ-պ-ս կ-ր-ո-՞- ե-: ------------------------- Դուք իսկապես կարծու՞մ եք: 0
D--- is--p-s------u-m -ek’ D___ i______ k_______ y___ D-k- i-k-p-s k-r-s-՞- y-k- -------------------------- Duk’ iskapes kartsu՞m yek’
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే Դ--շա--հնար-վ-ր -- ---ն---նկերուհ-----ի: Դ_ շ__ հ_______ է_ ո_ ն_ ը________ ո____ Դ- շ-տ հ-ա-ա-ո- է- ո- ն- ը-կ-ր-ւ-ի ո-ն-: ---------------------------------------- Դա շատ հնարավոր է, որ նա ընկերուհի ունի: 0
D- --a- h---avo- -,-v-r-na y-ke---i-uni D_ s___ h_______ e_ v__ n_ y_______ u__ D- s-a- h-a-a-o- e- v-r n- y-k-r-h- u-i --------------------------------------- Da shat hnaravor e, vor na ynkeruhi uni

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -