మీరు అక్కడ ఆ బురుజు ని చూస్తున్నారా?
Տեսնու՞մ-ե- ա---ե--ա-ն -շ-ար---:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ ա________
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն ա-տ-ր-կ-:
--------------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը:
0
T---u՞m-y---a--t--- --n-a--tar--y
T______ y__ a______ a__ a________
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n a-h-a-a-y
---------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
మీరు అక్కడ ఆ బురుజు ని చూస్తున్నారా?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
మీరు అక్కడ ఆ పర్వతాన్ని చూస్తున్నారా?
Տ--նո-՞մ ե--ա-նտ-ղ այն-ս-ր-:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ ս____
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն ս-ր-:
----------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը:
0
Tesn-՞--ye- aynt-gh---- sa-y
T______ y__ a______ a__ s___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n s-r-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
మీరు అక్కడ ఆ పర్వతాన్ని చూస్తున్నారా?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
మీరు అక్కడ ఆ గ్రామ్మాన్ని చూస్తున్నారా?
Տե--ո-՞մ--ս-այ-տ-ղ -յն-գ---ղը:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ գ______
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն գ-ո-ղ-:
------------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը:
0
Te--u՞----s-aynt-gh a-n ----hy
T______ y__ a______ a__ g_____
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-u-h-
------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
మీరు అక్కడ ఆ గ్రామ్మాన్ని చూస్తున్నారా?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
మీరు అక్కడ ఆ నది చూస్తున్నారా?
Տ--նու-մ-ե--ա---ե--այն գ---:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ գ____
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն գ-տ-:
----------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը:
0
Te-n-՞m---s a----gh --n gety
T______ y__ a______ a__ g___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-t-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
మీరు అక్కడ ఆ నది చూస్తున్నారా?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
మీరు అక్కడ ఆ వంతెనని చూస్తున్నారా?
Տես-ու՞մ-ես -յնտեղ---ն -ամ-ւ-ջը:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ կ________
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն կ-մ-ւ-ջ-:
--------------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը:
0
Te--u----es -ynte----yn k-murjy
T______ y__ a______ a__ k______
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n k-m-r-y
-------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
మీరు అక్కడ ఆ వంతెనని చూస్తున్నారా?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
మీరు అక్కడ ఆ సరస్సుని చూస్తున్నారా?
Տեսն-ւ՞մ -ս-ա-նտեղ--յ--լ-ճ-:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ լ____
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն լ-ճ-:
----------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը:
0
T-snu՞m-y-s aynt--h-ayn-lichy
T______ y__ a______ a__ l____
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n l-c-y
-----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn lichy
మీరు అక్కడ ఆ సరస్సుని చూస్తున్నారా?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn lichy
నాకు ఆ పక్షి అంటే ఇష్టం
Այ---ռչո-ն----ձ-դուր է գ-լ-ս:
Ա__ թ______ ի__ դ___ է գ_____
Ա-ս թ-չ-ւ-ն ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
-----------------------------
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս:
0
Ays-t’--c-’----i-dz-----e galis
A__ t_________ i___ d__ e g____
A-s t-r-c-’-n- i-d- d-r e g-l-s
-------------------------------
Ays t’rrch’unn indz dur e galis
నాకు ఆ పక్షి అంటే ఇష్టం
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս:
Ays t’rrch’unn indz dur e galis
నాకు ఆ చెట్టు అంటే ఇష్టం
Այ- -ա-ն -ն- դո-ր----ա--ս:
Ա__ ծ___ ի__ դ___ է գ_____
Ա-ն ծ-ռ- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
--------------------------
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս:
0
Ayn-t-a-rn--n-- -ur e ga-is
A__ t_____ i___ d__ e g____
A-n t-a-r- i-d- d-r e g-l-s
---------------------------
Ayn tsarrn indz dur e galis
నాకు ఆ చెట్టు అంటే ఇష్టం
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս:
Ayn tsarrn indz dur e galis
నాకు ఆ రాయి అంటే ఇష్టం
Այ---արն-այստեղ--նձ-դ--ր-է գ----:
Ա__ ք___ ա_____ ի__ դ___ է գ_____
Ա-ս ք-ր- ա-ս-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
---------------------------------
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
0
Ay- ------a--teg-----z du- - ga--s
A__ k____ a______ i___ d__ e g____
A-s k-a-n a-s-e-h i-d- d-r e g-l-s
----------------------------------
Ays k’arn aystegh indz dur e galis
నాకు ఆ రాయి అంటే ఇష్టం
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
Ays k’arn aystegh indz dur e galis
నాకు ఆ ఉద్యానవనం అంటే ఇష్టం
Ա-դ------ --նտե---ն---ու--է գալ--:
Ա__ ա____ ա_____ ի__ դ___ է գ_____
Ա-դ ա-գ-ն ա-ն-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
----------------------------------
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
0
A-d -y-i- ayn---- ---- dur---ga-is
A__ a____ a______ i___ d__ e g____
A-d a-g-n a-n-e-h i-d- d-r e g-l-s
----------------------------------
Ayd aygin ayntegh indz dur e galis
నాకు ఆ ఉద్యానవనం అంటే ఇష్టం
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
Ayd aygin ayntegh indz dur e galis
నాకు ఆ తోట అంటే ఇష్టం
Ա-դ-պ--տեզ--ա---ե- ի-- -ո-ր---գալի-:
Ա__ պ______ ա_____ ի__ դ___ է գ_____
Ա-դ պ-ր-ե-ն ա-ն-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
------------------------------------
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
0
A-d-p-rt-zn -y-t-gh -n-z --- e-g-l-s
A__ p______ a______ i___ d__ e g____
A-d p-r-e-n a-n-e-h i-d- d-r e g-l-s
------------------------------------
Ayd partezn ayntegh indz dur e galis
నాకు ఆ తోట అంటే ఇష్టం
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
Ayd partezn ayntegh indz dur e galis
నాకు ఈ పువ్వు అంటే ఇష్టం
Այս----ի-ն ---տ-ղ ինձ -ո-ր-է գ---ս:
Ա__ ծ_____ ա_____ ի__ դ___ է գ_____
Ա-ս ծ-ղ-կ- ա-ս-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
-----------------------------------
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
0
A-- ts-ghi-n--y--e-h---d- -ur-e ----s
A__ t_______ a______ i___ d__ e g____
A-s t-a-h-k- a-s-e-h i-d- d-r e g-l-s
-------------------------------------
Ays tsaghikn aystegh indz dur e galis
నాకు ఈ పువ్వు అంటే ఇష్టం
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
Ays tsaghikn aystegh indz dur e galis
నాకు అది సొంపుగా అనిపిస్తోంది
Ե- դ- սի--ւ- եմ----արու-:
Ե_ դ_ ս_____ ե_ հ________
Ե- դ- ս-ր-ւ- ե- հ-մ-ր-ւ-:
-------------------------
Ես դա սիրուն եմ համարում:
0
Y-s--- --r-n ye--hamar-m
Y__ d_ s____ y__ h______
Y-s d- s-r-n y-m h-m-r-m
------------------------
Yes da sirun yem hamarum
నాకు అది సొంపుగా అనిపిస్తోంది
Ես դա սիրուն եմ համարում:
Yes da sirun yem hamarum
నాకు అది ఆసక్తికరంగా అనిపిస్తోంది
Ես դա -ետ-ք-քի-----հ-----ւ-:
Ե_ դ_ հ________ ե_ հ________
Ե- դ- հ-տ-ք-ք-ր ե- հ-մ-ր-ւ-:
----------------------------
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում:
0
Y-s -a heta-’rk-i--y-m ha--rum
Y__ d_ h__________ y__ h______
Y-s d- h-t-k-r-’-r y-m h-m-r-m
------------------------------
Yes da hetak’rk’ir yem hamarum
నాకు అది ఆసక్తికరంగా అనిపిస్తోంది
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում:
Yes da hetak’rk’ir yem hamarum
నాకు అది దివ్యంగా అనిపిస్తోంది
Ես դ- -ի-ս-ա-չ-եմ -ա----ւ-:
Ե_ դ_ հ_______ ե_ հ________
Ե- դ- հ-ա-ք-ն- ե- հ-մ-ր-ւ-:
---------------------------
Ես դա հիասքանչ եմ համարում:
0
Ye- -a-hi-sk---c---y-m----ar-m
Y__ d_ h__________ y__ h______
Y-s d- h-a-k-a-c-’ y-m h-m-r-m
------------------------------
Yes da hiask’anch’ yem hamarum
నాకు అది దివ్యంగా అనిపిస్తోంది
Ես դա հիասքանչ եմ համարում:
Yes da hiask’anch’ yem hamarum
నాకు అది కురూపంగా అనిపిస్తోంది
Ես դ--տգեղ-ե---տնու-:
Ե_ դ_ տ___ ե_ գ______
Ե- դ- տ-ե- ե- գ-ն-ւ-:
---------------------
Ես դա տգեղ եմ գտնում:
0
Yes------------m gt--m
Y__ d_ t____ y__ g____
Y-s d- t-e-h y-m g-n-m
----------------------
Yes da tgegh yem gtnum
నాకు అది కురూపంగా అనిపిస్తోంది
Ես դա տգեղ եմ գտնում:
Yes da tgegh yem gtnum
నాకు అది విసుగ్గా అనిపిస్తోంది
Ե---ա-ձա-ձրա-ի ե- գ--ո-մ:
Ե_ դ_ ձ_______ ե_ գ______
Ե- դ- ձ-ն-ր-լ- ե- գ-ն-ւ-:
-------------------------
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում:
0
Yes-d- d----z--l--y-m gtnum
Y__ d_ d_________ y__ g____
Y-s d- d-a-d-r-l- y-m g-n-m
---------------------------
Yes da dzandzrali yem gtnum
నాకు అది విసుగ్గా అనిపిస్తోంది
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում:
Yes da dzandzrali yem gtnum
నాకు అది భయంకరంగా అనిపిస్తోంది
Ես դ--ս-րս--ելի -մ-գտն-ւ-:
Ե_ դ_ ս________ ե_ գ______
Ե- դ- ս-ր-ա-ե-ի ե- գ-ն-ւ-:
--------------------------
Ես դա սարսափելի եմ գտնում:
0
Y-s da-s---ap’ye---y----t-um
Y__ d_ s__________ y__ g____
Y-s d- s-r-a-’-e-i y-m g-n-m
----------------------------
Yes da sarsap’yeli yem gtnum
నాకు అది భయంకరంగా అనిపిస్తోంది
Ես դա սարսափելի եմ գտնում:
Yes da sarsap’yeli yem gtnum