పదబంధం పుస్తకం

te పనులు   »   hy գործունեություն

13 [పదమూడు]

పనులు

పనులు

13 [տասներեք]

13 [tasnerek’]

գործունեություն

gortsuneut’yun

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు అర్మేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మార్థా ఏం పని చేస్తుంది? Մ----ն ի----է -նու-: Մ_____ ի___ է ա_____ Մ-ր-ա- ի-ն- է ա-ո-մ- -------------------- Մարթան ի՞նչ է անում: 0
M-r-’a- ---ch’ - anum M______ i_____ e a___ M-r-’-n i-n-h- e a-u- --------------------- Mart’an i՞nch’ e anum
ఆమె ఒక ఆఫీసులో పని చేస్తుంది Մ---ան -շխ-տ-ւմ է գրաս--յ-կ--մ: Մ_____ ա_______ է գ____________ Մ-ր-ա- ա-խ-տ-ւ- է գ-ա-ե-յ-կ-ւ-: ------------------------------- Մարթան աշխատում է գրասենյակում: 0
Ma--’---as---atum-e-gra---ya-um M______ a________ e g__________ M-r-’-n a-h-h-t-m e g-a-e-y-k-m ------------------------------- Mart’an ashkhatum e grasenyakum
ఆమె కంప్యూటర్ పని చేస్తుంది Մար--- -շ-ա--ւ- է -----ա-գիչ--: Մ_____ ա_______ է հ____________ Մ-ր-ա- ա-խ-տ-ւ- է հ-մ-կ-ր-ի-ո-: ------------------------------- Մարթան աշխատում է համակարգիչով: 0
M-----n-a-h-------e--a---arg-ch’ov M______ a________ e h_____________ M-r-’-n a-h-h-t-m e h-m-k-r-i-h-o- ---------------------------------- Mart’an ashkhatum e hamakargich’ov
మార్థా ఎక్కడ ఉంది? Ո-՞------րթ--: Ո___ է Մ______ Ո-՞- է Մ-ր-ա-: -------------- ՈՒ՞ր է Մարթան: 0
U՞r e-M--t-an U__ e M______ U-r e M-r-’-n ------------- U՞r e Mart’an
సినిమా థియేటర్ వద్ద Կ-նոյ-ւ-: Կ________ Կ-ն-յ-ւ-: --------- Կինոյում: 0
K--o--m K______ K-n-y-m ------- Kinoyum
ఆమె ఒక సినిమా చూస్తోంది Նա-ֆ--մ է դ---ւ-: Ն_ ֆ___ է դ______ Ն- ֆ-լ- է դ-տ-ւ-: ----------------- Նա ֆիլմ է դիտում: 0
Na-fi-- e -itum N_ f___ e d____ N- f-l- e d-t-m --------------- Na film e ditum
పీటర్ ఏం పని చేస్తాడు? Ի՞ն----ա-ո-մ-Պ-տ-ր-: Ի___ է ա____ Պ______ Ի-ն- է ա-ո-մ Պ-տ-ր-: -------------------- Ի՞նչ է անում Պետերը: 0
I-nc-’----nu----tery I_____ e a___ P_____ I-n-h- e a-u- P-t-r- -------------------- I՞nch’ e anum Petery
అతను యూనివర్సిటీ లో చదువుతున్నాడు Նա-ս-----ւ- է-համ--ս--ա-ո--: Ն_ ս_______ է հ_____________ Ն- ս-վ-ր-ւ- է հ-մ-լ-ա-ա-ո-մ- ---------------------------- Նա սովորում է համալսարանում: 0
Na--o-oru--e---m--sa--n-m N_ s______ e h___________ N- s-v-r-m e h-m-l-a-a-u- ------------------------- Na sovorum e hamalsaranum
అతను భాషలని చదువుతున్నాడు Ն--ս--որ--մ-է լե-ունե-: Ն_ ս_______ է լ________ Ն- ս-վ-ր-ւ- է լ-զ-ւ-ե-: ----------------------- Նա սովորում է լեզուներ: 0
N- sov-----e l-zuner N_ s______ e l______ N- s-v-r-m e l-z-n-r -------------------- Na sovorum e lezuner
పీటర్ ఎక్కడ ఉన్నాడు? Ո՞-տեղ - -ե--րը: Ո_____ է Պ______ Ո-ր-ե- է Պ-տ-ր-: ---------------- Ո՞րտեղ է Պետերը: 0
VO՞-tegh e-P---ry V_______ e P_____ V-՞-t-g- e P-t-r- ----------------- VO՞rtegh e Petery
కఫే లో Սրճարա-ում: Ս__________ Ս-ճ-ր-ն-ւ-: ----------- Սրճարանում: 0
Src--ran-m S_________ S-c-a-a-u- ---------- Srcharanum
అతను కాఫీ తాగుతున్నాడు Նա-------է խ--ւ-: Ն_ ս____ է խ_____ Ն- ս-ւ-ճ է խ-ո-մ- ----------------- Նա սուրճ է խմում: 0
N---u--- ------m N_ s____ e k____ N- s-r-h e k-m-m ---------------- Na surch e khmum
వాళ్ళకి ఎక్కడకి వెళ్ళడం ఇష్టం? Ո-՞--ե- -ն--- դո---հ--ո----վ: Ո___ ե_ գ____ դ___ հ_________ Ո-՞- ե- գ-ո-մ դ-ւ- հ-ճ-ւ-ք-վ- ----------------------------- ՈՒ՞ր եք գնում դուք հաճույքով: 0
U-r --k- -------k’ h---uyk--v U__ y___ g___ d___ h_________ U-r y-k- g-u- d-k- h-c-u-k-o- ----------------------------- U՞r yek’ gnum duk’ hachuyk’ov
గాన కచేరీలో Հ-մերգ: Հ______ Հ-մ-ր-: ------- Համերգ: 0
Ham--g H_____ H-m-r- ------ Hamerg
వాళ్ళకి సంగీతం వినడమంటే ఇష్టం Նր-նք հ--ո-յք-վ-ե------ւթ---ն-------ւ-: Ն____ հ________ ե____________ ե_ լ_____ Ն-ա-ք հ-ճ-ւ-ք-վ ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն ե- լ-ո-մ- --------------------------------------- Նրանք հաճույքով երաժշտություն են լսում: 0
Nrank- ----u-k’---y-raz--h-ut’y-n---n -s-m N_____ h_________ y______________ y__ l___ N-a-k- h-c-u-k-o- y-r-z-s-t-t-y-n y-n l-u- ------------------------------------------ Nrank’ hachuyk’ov yerazhshtut’yun yen lsum
వాళ్ళకి ఎక్కడకి వెళ్ళడం ఇష్టముండదు? ՈՒ՞ր ե- գ-ում ոչ -ա-ույ-ո-: Ո___ ե_ գ____ ո_ հ_________ Ո-՞- ե- գ-ո-մ ո- հ-ճ-ւ-ք-վ- --------------------------- ՈՒ՞ր եք գնում ոչ հաճույքով: 0
U---yek--gn-- v--h’--ach-y---v U__ y___ g___ v____ h_________ U-r y-k- g-u- v-c-’ h-c-u-k-o- ------------------------------ U՞r yek’ gnum voch’ hachuyk’ov
డిస్కో కి Դ------կ: Դ________ Դ-ս-ո-ե-: --------- Դիսկոտեկ: 0
D-skotek D_______ D-s-o-e- -------- Diskotek
వాళ్ళకి నాట్యమాడటం ఇష్టం లేదు Նր-նք չ-ն---ր--մ -աճ-ւ-ք--: Ն____ չ__ պ_____ հ_________ Ն-ա-ք չ-ն պ-ր-ւ- հ-ճ-ւ-ք-վ- --------------------------- Նրանք չեն պարում հաճույքով: 0
Nra--- ----e----r-m-hachu--’-v N_____ c_____ p____ h_________ N-a-k- c-’-e- p-r-m h-c-u-k-o- ------------------------------ Nrank’ ch’yen parum hachuyk’ov

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -