పదబంధం పుస్తకం

te పనులు   »   hy գործունեություն

13 [పదమూడు]

పనులు

పనులు

13 [տասներեք]

13 [tasnerek’]

գործունեություն

gortsuneut’yun

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు అర్మేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మార్థా ఏం పని చేస్తుంది? Մ-րթան-ի-ն- --ա--ւմ: Մ_____ ի___ է ա_____ Մ-ր-ա- ի-ն- է ա-ո-մ- -------------------- Մարթան ի՞նչ է անում: 0
M-r--a- i՞n-h--- ---m M______ i_____ e a___ M-r-’-n i-n-h- e a-u- --------------------- Mart’an i՞nch’ e anum
ఆమె ఒక ఆఫీసులో పని చేస్తుంది Մար--ն ա--ատու-----րաս-նյ--ում: Մ_____ ա_______ է գ____________ Մ-ր-ա- ա-խ-տ-ւ- է գ-ա-ե-յ-կ-ւ-: ------------------------------- Մարթան աշխատում է գրասենյակում: 0
Ma--’---a-hkhatum----ras--y--um M______ a________ e g__________ M-r-’-n a-h-h-t-m e g-a-e-y-k-m ------------------------------- Mart’an ashkhatum e grasenyakum
ఆమె కంప్యూటర్ పని చేస్తుంది Մ--թ-ն-ա--ատո-մ----ամա-արգ-չո-: Մ_____ ա_______ է հ____________ Մ-ր-ա- ա-խ-տ-ւ- է հ-մ-կ-ր-ի-ո-: ------------------------------- Մարթան աշխատում է համակարգիչով: 0
Ma--’an ash-hatu----hama-a-g-c---v M______ a________ e h_____________ M-r-’-n a-h-h-t-m e h-m-k-r-i-h-o- ---------------------------------- Mart’an ashkhatum e hamakargich’ov
మార్థా ఎక్కడ ఉంది? Ո--- է Մար---: Ո___ է Մ______ Ո-՞- է Մ-ր-ա-: -------------- ՈՒ՞ր է Մարթան: 0
U՞r - M-rt--n U__ e M______ U-r e M-r-’-n ------------- U՞r e Mart’an
సినిమా థియేటర్ వద్ద Կին----մ: Կ________ Կ-ն-յ-ւ-: --------- Կինոյում: 0
Ki-o--m K______ K-n-y-m ------- Kinoyum
ఆమె ఒక సినిమా చూస్తోంది Ն- -------դ---ւմ: Ն_ ֆ___ է դ______ Ն- ֆ-լ- է դ-տ-ւ-: ----------------- Նա ֆիլմ է դիտում: 0
N- fi-m-- di-um N_ f___ e d____ N- f-l- e d-t-m --------------- Na film e ditum
పీటర్ ఏం పని చేస్తాడు? Ի՞ն- ---ն-ւմ Պ-տ-ր-: Ի___ է ա____ Պ______ Ի-ն- է ա-ո-մ Պ-տ-ր-: -------------------- Ի՞նչ է անում Պետերը: 0
I-n--- e a------te-y I_____ e a___ P_____ I-n-h- e a-u- P-t-r- -------------------- I՞nch’ e anum Petery
అతను యూనివర్సిటీ లో చదువుతున్నాడు Ն--ս-վոր-ւ- ----մ-լ---անում: Ն_ ս_______ է հ_____________ Ն- ս-վ-ր-ւ- է հ-մ-լ-ա-ա-ո-մ- ---------------------------- Նա սովորում է համալսարանում: 0
N-------u--- -a-a-sar-num N_ s______ e h___________ N- s-v-r-m e h-m-l-a-a-u- ------------------------- Na sovorum e hamalsaranum
అతను భాషలని చదువుతున్నాడు Ն- սո--ր-ւ- ---եզո-նե-: Ն_ ս_______ է լ________ Ն- ս-վ-ր-ւ- է լ-զ-ւ-ե-: ----------------------- Նա սովորում է լեզուներ: 0
N- -ov--um e--ez-ner N_ s______ e l______ N- s-v-r-m e l-z-n-r -------------------- Na sovorum e lezuner
పీటర్ ఎక్కడ ఉన్నాడు? Ո՞--ե- է-Պ-տ--ը: Ո_____ է Պ______ Ո-ր-ե- է Պ-տ-ր-: ---------------- Ո՞րտեղ է Պետերը: 0
V--r--gh-- -etery V_______ e P_____ V-՞-t-g- e P-t-r- ----------------- VO՞rtegh e Petery
కఫే లో Ս--արան-ւմ: Ս__________ Ս-ճ-ր-ն-ւ-: ----------- Սրճարանում: 0
S-c---a-um S_________ S-c-a-a-u- ---------- Srcharanum
అతను కాఫీ తాగుతున్నాడు Ն--ս-ւր--է -մո--: Ն_ ս____ է խ_____ Ն- ս-ւ-ճ է խ-ո-մ- ----------------- Նա սուրճ է խմում: 0
N- sur-h-- kh-um N_ s____ e k____ N- s-r-h e k-m-m ---------------- Na surch e khmum
వాళ్ళకి ఎక్కడకి వెళ్ళడం ఇష్టం? ՈՒ՞ր ե-----ւ- --ւք -աճո-յ---: Ո___ ե_ գ____ դ___ հ_________ Ո-՞- ե- գ-ո-մ դ-ւ- հ-ճ-ւ-ք-վ- ----------------------------- ՈՒ՞ր եք գնում դուք հաճույքով: 0
U-r--e-’ -num---k- ha-h-y--ov U__ y___ g___ d___ h_________ U-r y-k- g-u- d-k- h-c-u-k-o- ----------------------------- U՞r yek’ gnum duk’ hachuyk’ov
గాన కచేరీలో Հա-ե-գ: Հ______ Հ-մ-ր-: ------- Համերգ: 0
Ham-rg H_____ H-m-r- ------ Hamerg
వాళ్ళకి సంగీతం వినడమంటే ఇష్టం Նրա-ք-հա-ու-քո- ե-աժ----թ-ու- ---լսու-: Ն____ հ________ ե____________ ե_ լ_____ Ն-ա-ք հ-ճ-ւ-ք-վ ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն ե- լ-ո-մ- --------------------------------------- Նրանք հաճույքով երաժշտություն են լսում: 0
Nran-----c-u-k-ov-y-r--hs-------n--e- -sum N_____ h_________ y______________ y__ l___ N-a-k- h-c-u-k-o- y-r-z-s-t-t-y-n y-n l-u- ------------------------------------------ Nrank’ hachuyk’ov yerazhshtut’yun yen lsum
వాళ్ళకి ఎక్కడకి వెళ్ళడం ఇష్టముండదు? Ո--ր-ե--գն------ -ա-ո--ք-վ: Ո___ ե_ գ____ ո_ հ_________ Ո-՞- ե- գ-ո-մ ո- հ-ճ-ւ-ք-վ- --------------------------- ՈՒ՞ր եք գնում ոչ հաճույքով: 0
U-- ye-’--num---c---hac-uy-’-v U__ y___ g___ v____ h_________ U-r y-k- g-u- v-c-’ h-c-u-k-o- ------------------------------ U՞r yek’ gnum voch’ hachuyk’ov
డిస్కో కి Դի-կ-տե-: Դ________ Դ-ս-ո-ե-: --------- Դիսկոտեկ: 0
Dis-ot-k D_______ D-s-o-e- -------- Diskotek
వాళ్ళకి నాట్యమాడటం ఇష్టం లేదు Նր-ն- չե- պարու--հ-ճ-ւ-ք--: Ն____ չ__ պ_____ հ_________ Ն-ա-ք չ-ն պ-ր-ւ- հ-ճ-ւ-ք-վ- --------------------------- Նրանք չեն պարում հաճույքով: 0
Nra-k--c-’yen-par-- -a-hu-k’ov N_____ c_____ p____ h_________ N-a-k- c-’-e- p-r-m h-c-u-k-o- ------------------------------ Nrank’ ch’yen parum hachuyk’ov

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -