| మీరు అక్కడ ఆ బురుజు ని చూస్తున్నారా? |
ხ---- ი- კ---ს?
ხ____ ი_ კ_____
ხ-დ-ვ ი- კ-შ-ს-
---------------
ხედავ იქ კოშკს?
0
khe-a- ik-k'os--'s?
k_____ i_ k________
k-e-a- i- k-o-h-'-?
-------------------
khedav ik k'oshk's?
|
మీరు అక్కడ ఆ బురుజు ని చూస్తున్నారా?
ხედავ იქ კოშკს?
khedav ik k'oshk's?
|
| మీరు అక్కడ ఆ పర్వతాన్ని చూస్తున్నారా? |
ხე--- -- -თ--?
ხ____ ი_ მ____
ხ-დ-ვ ი- მ-ა-?
--------------
ხედავ იქ მთას?
0
k-------- -t--?
k_____ i_ m____
k-e-a- i- m-a-?
---------------
khedav ik mtas?
|
మీరు అక్కడ ఆ పర్వతాన్ని చూస్తున్నారా?
ხედავ იქ მთას?
khedav ik mtas?
|
| మీరు అక్కడ ఆ గ్రామ్మాన్ని చూస్తున్నారా? |
ხ--ავ -ქ -ოფ---?
ხ____ ი_ ს______
ხ-დ-ვ ი- ს-ფ-ლ-?
----------------
ხედავ იქ სოფელს?
0
k----v -- -o-el-?
k_____ i_ s______
k-e-a- i- s-p-l-?
-----------------
khedav ik sopels?
|
మీరు అక్కడ ఆ గ్రామ్మాన్ని చూస్తున్నారా?
ხედავ იქ სოფელს?
khedav ik sopels?
|
| మీరు అక్కడ ఆ నది చూస్తున్నారా? |
ხ--ა---ქ-----ა-ე-?
ხ____ ი_ მ________
ხ-დ-ვ ი- მ-ი-ა-ე-?
------------------
ხედავ იქ მდინარეს?
0
k---a- ---m-ina--s?
k_____ i_ m________
k-e-a- i- m-i-a-e-?
-------------------
khedav ik mdinares?
|
మీరు అక్కడ ఆ నది చూస్తున్నారా?
ხედავ იქ მდინარეს?
khedav ik mdinares?
|
| మీరు అక్కడ ఆ వంతెనని చూస్తున్నారా? |
ხ-----იქ -იდს?
ხ____ ი_ ხ____
ხ-დ-ვ ი- ხ-დ-?
--------------
ხედავ იქ ხიდს?
0
khedav ik--hid-?
k_____ i_ k_____
k-e-a- i- k-i-s-
----------------
khedav ik khids?
|
మీరు అక్కడ ఆ వంతెనని చూస్తున్నారా?
ხედავ იქ ხიდს?
khedav ik khids?
|
| మీరు అక్కడ ఆ సరస్సుని చూస్తున్నారా? |
ხ--ავ--ქ ტბას?
ხ____ ი_ ტ____
ხ-დ-ვ ი- ტ-ა-?
--------------
ხედავ იქ ტბას?
0
kheda- ik t--as?
k_____ i_ t_____
k-e-a- i- t-b-s-
----------------
khedav ik t'bas?
|
మీరు అక్కడ ఆ సరస్సుని చూస్తున్నారా?
ხედავ იქ ტბას?
khedav ik t'bas?
|
| నాకు ఆ పక్షి అంటే ఇష్టం |
ის ჩი---მო-წ--ს.
ი_ ჩ___ მ_______
ი- ჩ-ტ- მ-მ-ო-ს-
----------------
ის ჩიტი მომწონს.
0
is--h-t'i-mom-s--ns.
i_ c_____ m_________
i- c-i-'- m-m-s-o-s-
--------------------
is chit'i momts'ons.
|
నాకు ఆ పక్షి అంటే ఇష్టం
ის ჩიტი მომწონს.
is chit'i momts'ons.
|
| నాకు ఆ చెట్టు అంటే ఇష్టం |
ი- ------წ-ნს.
ი_ ხ_ მ_______
ი- ხ- მ-მ-ო-ს-
--------------
ის ხე მომწონს.
0
is -h- -omt-'-n-.
i_ k__ m_________
i- k-e m-m-s-o-s-
-----------------
is khe momts'ons.
|
నాకు ఆ చెట్టు అంటే ఇష్టం
ის ხე მომწონს.
is khe momts'ons.
|
| నాకు ఆ రాయి అంటే ఇష్టం |
ეს--ვ--მ---ონს.
ე_ ქ__ მ_______
ე- ქ-ა მ-მ-ო-ს-
---------------
ეს ქვა მომწონს.
0
e- --a momts'--s.
e_ k__ m_________
e- k-a m-m-s-o-s-
-----------------
es kva momts'ons.
|
నాకు ఆ రాయి అంటే ఇష్టం
ეს ქვა მომწონს.
es kva momts'ons.
|
| నాకు ఆ ఉద్యానవనం అంటే ఇష్టం |
ი--პარკი --მ---ს.
ი_ პ____ მ_______
ი- პ-რ-ი მ-მ-ო-ს-
-----------------
ის პარკი მომწონს.
0
i- p'a--'- mo---'on-.
i_ p______ m_________
i- p-a-k-i m-m-s-o-s-
---------------------
is p'ark'i momts'ons.
|
నాకు ఆ ఉద్యానవనం అంటే ఇష్టం
ის პარკი მომწონს.
is p'ark'i momts'ons.
|
| నాకు ఆ తోట అంటే ఇష్టం |
ის---ღი --მწ--ს.
ი_ ბ___ მ_______
ი- ბ-ღ- მ-მ-ო-ს-
----------------
ის ბაღი მომწონს.
0
i- ba----m--t--o-s.
i_ b____ m_________
i- b-g-i m-m-s-o-s-
-------------------
is baghi momts'ons.
|
నాకు ఆ తోట అంటే ఇష్టం
ის ბაღი მომწონს.
is baghi momts'ons.
|
| నాకు ఈ పువ్వు అంటే ఇష్టం |
ე- -ვ-ვ--- ---წ--ს.
ე_ ყ______ მ_______
ე- ყ-ა-ი-ი მ-მ-ო-ს-
-------------------
ეს ყვავილი მომწონს.
0
es--v---l--m-m----ns.
e_ q______ m_________
e- q-a-i-i m-m-s-o-s-
---------------------
es qvavili momts'ons.
|
నాకు ఈ పువ్వు అంటే ఇష్టం
ეს ყვავილი მომწონს.
es qvavili momts'ons.
|
| నాకు అది సొంపుగా అనిపిస్తోంది |
ვ--ქ-ო-,--- მ--ენიე--ა.
ვ_______ ე_ მ__________
ვ-ი-რ-ბ- ე- მ-ვ-ნ-ე-ი-.
-----------------------
ვფიქრობ, ეს მშვენიერია.
0
v-ik---- es msh-eni-r-a.
v_______ e_ m___________
v-i-r-b- e- m-h-e-i-r-a-
------------------------
vpikrob, es mshvenieria.
|
నాకు అది సొంపుగా అనిపిస్తోంది
ვფიქრობ, ეს მშვენიერია.
vpikrob, es mshvenieria.
|
| నాకు అది ఆసక్తికరంగా అనిపిస్తోంది |
ვ--ქრ-ბ,-ე--სა-ნ--რესოა.
ვ_______ ე_ ს___________
ვ-ი-რ-ბ- ე- ს-ი-ტ-რ-ს-ა-
------------------------
ვფიქრობ, ეს საინტერესოა.
0
vp-kro-, es---int'e-----.
v_______ e_ s____________
v-i-r-b- e- s-i-t-e-e-o-.
-------------------------
vpikrob, es saint'eresoa.
|
నాకు అది ఆసక్తికరంగా అనిపిస్తోంది
ვფიქრობ, ეს საინტერესოა.
vpikrob, es saint'eresoa.
|
| నాకు అది దివ్యంగా అనిపిస్తోంది |
ვ--ქრობ,--ს -ალ-ა--ლ-მა-ი-.
ვ_______ ე_ ძ_____ ლ_______
ვ-ი-რ-ბ- ე- ძ-ლ-ა- ლ-მ-ზ-ა-
---------------------------
ვფიქრობ, ეს ძალიან ლამაზია.
0
vp-kr-b, e--dz--i-- -a-az--.
v_______ e_ d______ l_______
v-i-r-b- e- d-a-i-n l-m-z-a-
----------------------------
vpikrob, es dzalian lamazia.
|
నాకు అది దివ్యంగా అనిపిస్తోంది
ვფიქრობ, ეს ძალიან ლამაზია.
vpikrob, es dzalian lamazia.
|
| నాకు అది కురూపంగా అనిపిస్తోంది |
ვფ---ო-,-ეს უშ--ა.
ვ_______ ე_ უ_____
ვ-ი-რ-ბ- ე- უ-ნ-ა-
------------------
ვფიქრობ, ეს უშნოა.
0
v---rob- e--u-hnoa.
v_______ e_ u______
v-i-r-b- e- u-h-o-.
-------------------
vpikrob, es ushnoa.
|
నాకు అది కురూపంగా అనిపిస్తోంది
ვფიქრობ, ეს უშნოა.
vpikrob, es ushnoa.
|
| నాకు అది విసుగ్గా అనిపిస్తోంది |
ვ--ქრო-- -ს მოს--ყენ-ა.
ვ_______ ე_ მ__________
ვ-ი-რ-ბ- ე- მ-ს-წ-ე-ი-.
-----------------------
ვფიქრობ, ეს მოსაწყენია.
0
vp-kr----e---osat--qenia.
v_______ e_ m____________
v-i-r-b- e- m-s-t-'-e-i-.
-------------------------
vpikrob, es mosats'qenia.
|
నాకు అది విసుగ్గా అనిపిస్తోంది
ვფიქრობ, ეს მოსაწყენია.
vpikrob, es mosats'qenia.
|
| నాకు అది భయంకరంగా అనిపిస్తోంది |
ვ--ქრ-ბ, ---საში-ე---.
ვ_______ ე_ ს_________
ვ-ი-რ-ბ- ე- ს-შ-ნ-ლ-ა-
----------------------
ვფიქრობ, ეს საშინელია.
0
vpi----,-e- --s-i--l--.
v_______ e_ s__________
v-i-r-b- e- s-s-i-e-i-.
-----------------------
vpikrob, es sashinelia.
|
నాకు అది భయంకరంగా అనిపిస్తోంది
ვფიქრობ, ეს საშინელია.
vpikrob, es sashinelia.
|