சொற்றொடர் புத்தகம்

ta படிப்பதும் எழுதுவதும்   »   bn পড়া এবং লেখা

6 [ஆறு]

படிப்பதும் எழுதுவதும்

படிப்பதும் எழுதுவதும்

৬ [ছয়]

6 [chaẏa]

পড়া এবং লেখা

paṛā ēbaṁ lēkhā

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் வங்காளம் ஒலி மேலும்
நான் படிக்கின்றேன். আম- পড়--৷ আ_ প_ ৷ আ-ি প-়- ৷ ---------- আমি পড়ি ৷ 0
ā---paṛi ā__ p___ ā-i p-ṛ- -------- āmi paṛi
நான் ஓர் எழுத்தை படிக்கின்றேன். আমি এ-টা অ---র----- ৷ আ_ এ__ অ___ প_ ৷ আ-ি এ-ট- অ-্-র প-়- ৷ --------------------- আমি একটা অক্ষর পড়ি ৷ 0
āmi-ē-aṭ- akṣ--a pa-i ā__ ē____ a_____ p___ ā-i ē-a-ā a-ṣ-r- p-ṛ- --------------------- āmi ēkaṭā akṣara paṛi
நான் ஒரு வார்த்தையை படிக்கின்றேன் . আ-ি এ--- -ব্দ----ি-৷ আ_ এ__ শ__ প_ ৷ আ-ি এ-ট- শ-্- প-়- ৷ -------------------- আমি একটা শব্দ পড়ি ৷ 0
ā-i --a-ā-śa--a ---i ā__ ē____ ś____ p___ ā-i ē-a-ā ś-b-a p-ṛ- -------------------- āmi ēkaṭā śabda paṛi
நான் ஒரு வாக்கியத்தை படிக்கின்றேன். আম--এ------ক-- ---- ৷ আ_ এ__ বা__ প_ ৷ আ-ি এ-ট- ব-ক-য প-়- ৷ --------------------- আমি একটা বাক্য পড়ি ৷ 0
āmi ē---ā bā-ya pa-i ā__ ē____ b____ p___ ā-i ē-a-ā b-k-a p-ṛ- -------------------- āmi ēkaṭā bākya paṛi
நான் ஒரு கடிதத்தை படிக்கின்றேன். আ-ি এক-া -ি-- ---- ৷ আ_ এ__ চি_ প_ ৷ আ-ি এ-ট- চ-ঠ- প-়- ৷ -------------------- আমি একটা চিঠি পড়ি ৷ 0
ām- ē-a-ā c-ṭhi----i ā__ ē____ c____ p___ ā-i ē-a-ā c-ṭ-i p-ṛ- -------------------- āmi ēkaṭā ciṭhi paṛi
நான் ஒரு புத்தகத்தை படிக்கின்றேன். আ---এ--ি--ই-প-়--৷ আ_ এ__ ব_ প_ ৷ আ-ি এ-ট- ব- প-়- ৷ ------------------ আমি একটি বই পড়ি ৷ 0
āmi ----i -a-- paṛi ā__ ē____ b___ p___ ā-i ē-a-i b-'- p-ṛ- ------------------- āmi ēkaṭi ba'i paṛi
நான் வாசிக்கின்றேன் படிக்கின்றேன். আম---ড-- ৷ আ_ প_ ৷ আ-ি প-়- ৷ ---------- আমি পড়ি ৷ 0
ā-i p--i ā__ p___ ā-i p-ṛ- -------- āmi paṛi
நீ வாசிக்கின்றாய் படிக்கின்றாய். তুমি পড- ৷ তু_ প_ ৷ ত-ম- প-় ৷ ---------- তুমি পড় ৷ 0
tu-- -a-a t___ p___ t-m- p-ṛ- --------- tumi paṛa
அவன் வாசிக்கின்றான் படிக்கின்றான். সে -----৷ সে প_ ৷ স- প-়- ৷ --------- সে পড়ে ৷ 0
s- pa-ē s_ p___ s- p-ṛ- ------- sē paṛē
நான் எழுதுகின்றேன். আ-ি ল-খ--৷ আ_ লি_ ৷ আ-ি ল-খ- ৷ ---------- আমি লিখি ৷ 0
āmi-likhi ā__ l____ ā-i l-k-i --------- āmi likhi
நான் ஓர் எழுத்தை எழுதுகின்றேன். আম---কটা-অক্-র--িখি-৷ আ_ এ__ অ___ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- অ-্-র ল-খ- ৷ --------------------- আমি একটা অক্ষর লিখি ৷ 0
ām- -k-ṭā -k-ar- lik-i ā__ ē____ a_____ l____ ā-i ē-a-ā a-ṣ-r- l-k-i ---------------------- āmi ēkaṭā akṣara likhi
நான் ஒரு வார்த்தையை எழுதுகின்றேன். আ-- এ----শব্- ল--ি-৷ আ_ এ__ শ__ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- শ-্- ল-খ- ৷ -------------------- আমি একটা শব্দ লিখি ৷ 0
ā---ēkaṭ--ś-bd--l---i ā__ ē____ ś____ l____ ā-i ē-a-ā ś-b-a l-k-i --------------------- āmi ēkaṭā śabda likhi
நான் ஒரு வாக்கியம் எழுதுகின்றேன். আ-ি--ক-া----্- --খি-৷ আ_ এ__ বা__ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- ব-ক-য ল-খ- ৷ --------------------- আমি একটা বাক্য লিখি ৷ 0
ā-----a-- --k-a -i--i ā__ ē____ b____ l____ ā-i ē-a-ā b-k-a l-k-i --------------------- āmi ēkaṭā bākya likhi
நான் ஒரு கடிதம் எழுதுகின்றேன். আ-ি-এক-- --ঠি লিখ- ৷ আ_ এ__ চি_ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- চ-ঠ- ল-খ- ৷ -------------------- আমি একটা চিঠি লিখি ৷ 0
ām---k--ā-c-ṭhi lik-i ā__ ē____ c____ l____ ā-i ē-a-ā c-ṭ-i l-k-i --------------------- āmi ēkaṭā ciṭhi likhi
நான் ஒரு புத்தகம் எழுதுகின்றேன். আম- এ-ট- ব- ---ি-৷ আ_ এ__ ব_ লি_ ৷ আ-ি এ-ট- ব- ল-খ- ৷ ------------------ আমি একটা বই লিখি ৷ 0
āmi ēkaṭā ba-------i ā__ ē____ b___ l____ ā-i ē-a-ā b-'- l-k-i -------------------- āmi ēkaṭā ba'i likhi
நான் எழுதுகின்றேன். আ-ি --খি ৷ আ_ লি_ ৷ আ-ি ল-খ- ৷ ---------- আমি লিখি ৷ 0
ā------hi ā__ l____ ā-i l-k-i --------- āmi likhi
நீ எழுதுகின்றாய். তুম---ে--৷ তু_ লে_ ৷ ত-ম- ল-খ ৷ ---------- তুমি লেখ ৷ 0
t----lēk-a t___ l____ t-m- l-k-a ---------- tumi lēkha
அவன் எழுதுகின்றான். সে-ল--- ৷ সে লে_ ৷ স- ল-খ- ৷ --------- সে লেখে ৷ 0
s--lēk-ē s_ l____ s- l-k-ē -------- sē lēkhē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -