Jezikovni vodič

sl Aktivnosti na dopustu (na počitnicah)   »   am የእረፍት እንቅስቃሴዎች

48 [oseminštirideset]

Aktivnosti na dopustu (na počitnicah)

Aktivnosti na dopustu (na počitnicah)

48 [አርባ ስምንት]

48 [አርባ ስምንት]

የእረፍት እንቅስቃሴዎች

ye’irefiti gīzē tegidaroti( kiniwunochi)

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina amharščina Igraj Več
Je plaža čista? የባህ--ዳ-- ን----ው? የ___ ዳ__ ን__ ነ__ የ-ህ- ዳ-ቻ ን-ህ ነ-? ---------------- የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው? 0
ye-ah-ru-darich--ni--s’--i--ew-? y_______ d______ n_______ n____ y-b-h-r- d-r-c-a n-t-s-u-i n-w-? -------------------------------- yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
Je tam možno se kopati? መ--ት-ይ-ላል? መ___ ይ____ መ-ኘ- ይ-ላ-? ---------- መዋኘት ይችላል? 0
m-w--ye-i y-c-il-li? m________ y_________ m-w-n-e-i y-c-i-a-i- -------------------- mewanyeti yichilali?
Se ni nevarno tam kopati? እ- -- --ኘት---ጋ የለውም? እ_ ጋ_ መ___ አ__ የ____ እ- ጋ- መ-ኘ- አ-ጋ የ-ው-? -------------------- እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም? 0
i-a ga-i -ew-----i-ā-eg- --l-w-m-? i__ g___ m________ ā____ y________ i-a g-r- m-w-n-e-i ā-e-a y-l-w-m-? ---------------------------------- iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
Si je možno tukaj izposoditi sončnik? የፀ----ንጥ---ከራየ--ይ--ል? የ___ ጃ___ መ____ ይ____ የ-ሐ- ጃ-ጥ- መ-ራ-ት ይ-ላ-? --------------------- የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል? 0
yet--’--̣-y- ----t-il- -e-----e-i-yich-lali? y_________ j________ m_________ y_________ y-t-s-e-̣-y- j-n-t-i-a m-k-r-y-t- y-c-a-a-i- -------------------------------------------- yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
Si je možno tukaj izposoditi ležalnik? የ--ር--ርቻ -ን-ር መከራ-- ይ--ል? የ___ ዳ__ ወ___ መ____ ይ____ የ-ህ- ዳ-ቻ ወ-በ- መ-ራ-ት ይ-ላ-? ------------------------- የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል? 0
ye-a--ri -ar-cha --n----i-mekeray-ti y--h-la--? y_______ d______ w_______ m_________ y_________ y-b-h-r- d-r-c-a w-n-b-r- m-k-r-y-t- y-c-a-a-i- ----------------------------------------------- yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
Si je možno tukaj izposoditi čoln? ጀ-- -ከራ-----ላ-? ጀ__ መ____ ይ____ ጀ-ባ መ-ራ-ት ይ-ላ-? --------------- ጀልባ መከራየት ይቻላል? 0
j-lib- mek--ay-t- -i-ha---i? j_____ m_________ y_________ j-l-b- m-k-r-y-t- y-c-a-a-i- ---------------------------- jeliba mekerayeti yichalali?
Rad(a] bi surfal(a] (jadral(a] na deski). የውሃ -ይ----ት-መን--ተ- እ-ልጋ-ው። የ__ ላ_ በ___ መ_____ እ______ የ-ሃ ላ- በ-ረ- መ-ሸ-ተ- እ-ል-ለ-። -------------------------- የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው። 0
y-wih- l-----e-er-t------sh----eti -fe----l-w-. y_____ l___ b_______ m____________ i___________ y-w-h- l-y- b-d-r-t- m-n-s-e-a-e-i i-e-i-a-e-i- ----------------------------------------------- yewiha layi bedereti menisherateti ifeligalewi.
Rad(a] bi se potapljal(a). ከ-ፍ---ልዬ -ሃ ው-----ኘት------ው። ከ___ ዘ__ ው_ ው__ መ___ እ______ ከ-ፍ- ዘ-ዬ ው- ው-ጥ መ-ኘ- እ-ል-ለ-። ---------------------------- ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው። 0
ke-e---a ----yē wiha --si-’i mewany--i i--l---l---. k_______ z_____ w___ w______ m________ i___________ k-k-f-t- z-l-y- w-h- w-s-t-i m-w-n-e-i i-e-i-a-e-i- --------------------------------------------------- kekefita zeliyē wiha wisit’i mewanyeti ifeligalewi.
Rad(a] bi smučal(a) na vodi. በውሃ-ላ- --ሸራተት--ፈል---። በ__ ላ_ መ_____ እ______ በ-ሃ ላ- መ-ሸ-ተ- እ-ል-ለ-። --------------------- በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው። 0
b--i-a--ayi -en-s-er-tet--i-e------wi. b_____ l___ m____________ i___________ b-w-h- l-y- m-n-s-e-a-e-i i-e-i-a-e-i- -------------------------------------- bewiha layi menisherateti ifeligalewi.
Je možen najem jadralne deske? የ-ሃ-ላ--በ-ረት-መን--ተ- ----ት---ላል? የ__ ላ_ በ___ መ_____ መ____ ይ____ የ-ሃ ላ- በ-ረ- መ-ሸ-ተ- መ-ራ-ት ይ-ላ-? ------------------------------ የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? 0
y---ha l-y- be-e------enis-e--t---a--ekera-e---y-c--lal-? y_____ l___ b_______ m_____________ m_________ y_________ y-w-h- l-y- b-d-r-t- m-n-s-e-a-e-h- m-k-r-y-t- y-c-a-a-i- --------------------------------------------------------- yewiha layi bedereti menisheratecha mekerayeti yichalali?
Je možen najem potapljaške opreme? የጠ-ቂ --ተ- እ--------- ይ--ል? የ___ ዋ___ እ___ መ____ ይ____ የ-ላ- ዋ-ተ- እ-ዎ- መ-ራ-ት ይ-ላ-? -------------------------- የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል? 0
y-t’--a-’ī-wa-ate----ik’a-och--------yet----ch--ali? y_________ w________ i________ m_________ y_________ y-t-e-a-’- w-n-t-n-a i-’-w-c-i m-k-r-y-t- y-c-a-a-i- ---------------------------------------------------- yet’elak’ī wanatenya ik’awochi mekerayeti yichalali?
Je možen najem vodnih smuči? የ-- ላ----ድ--ይ- መ-ሸ-ተ----ራ-ት ---ል? የ__ ላ_ ገ__ ተ__ መ_____ መ____ ይ____ የ-ሃ ላ- ገ-ድ ተ-ዞ መ-ሸ-ተ- መ-ራ-ት ይ-ላ-? --------------------------------- የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? 0
y-w-ha --y- g-me-i-t--izo--en--her--ech--m-k-ra--t-------la-i? y_____ l___ g_____ t_____ m_____________ m_________ y_________ y-w-h- l-y- g-m-d- t-y-z- m-n-s-e-a-e-h- m-k-r-y-t- y-c-a-a-i- -------------------------------------------------------------- yewiha layi gemedi teyizo menisheratecha mekerayeti yichalali?
Sem šele začetnik (začetnica). እኔ-ጀማ- ነ-። እ_ ጀ__ ነ__ እ- ጀ-ሪ ነ-። ---------- እኔ ጀማሪ ነኝ። 0
inē j-mar--neny-. i__ j_____ n_____ i-ē j-m-r- n-n-i- ----------------- inē jemarī nenyi.
Sem srednje dober / dobra. እኔ መ-ከ-ኛ ነ-። እ_ መ____ ነ__ እ- መ-ከ-ኛ ነ-። ------------ እኔ መካከለኛ ነኝ። 0
i-ē---k---le--a---ny-. i__ m__________ n_____ i-ē m-k-k-l-n-a n-n-i- ---------------------- inē mekakelenya nenyi.
Že kar dobro mi gre to. እ--ጎ-----። እ_ ጎ__ ነ__ እ- ጎ-ዝ ነ-። ---------- እኔ ጎበዝ ነኝ። 0
inē ---e-i neny-. i__ g_____ n_____ i-ē g-b-z- n-n-i- ----------------- inē gobezi nenyi.
Kje je smučarska žičnica (sedežnica, vlečnica)? በማ--- ላይ -ተ-ጠ--ገ-ድ-የ-ሄ- ሊፍት------? በ____ ላ_ በ____ ገ__ የ___ ሊ__ የ_ ነ__ በ-ማ-ች ላ- በ-ወ-ረ ገ-ድ የ-ሄ- ሊ-ት የ- ነ-? ---------------------------------- በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው? 0
be-a--wo----l--- be-e----er- -em-di --mī-ē-i--īfit--yet--ne--? b__________ l___ b__________ g_____ y_______ l_____ y___ n____ b-m-m-w-c-i l-y- b-t-w-t-e-e g-m-d- y-m-h-d- l-f-t- y-t- n-w-? -------------------------------------------------------------- bemamawochi layi betewet’ere gemedi yemīhēdi līfiti yeti newi?
Pa imaš s sabo smuči? የበ---ላይ መ---ተቻ-አለህ/-? የ___ ላ_ መ_____ አ_____ የ-ረ- ላ- መ-ሸ-ተ- አ-ህ-ሽ- --------------------- የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ? 0
ye----d--l--i m--i-he--t---a-āle--/s-i? y_______ l___ m_____________ ā_________ y-b-r-d- l-y- m-n-s-e-a-e-h- ā-e-i-s-i- --------------------------------------- yeberedo layi menisheratecha ālehi/shi?
Pa imaš s sabo smučarske čevlje? በበ---ላይ-መ---ተ---- አ----? በ___ ላ_ መ_____ ጫ_ አ_____ በ-ረ- ላ- መ-ሸ-ተ- ጫ- አ-ህ-ሽ- ------------------------ በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ? 0
b-ber----la-i----i----ate--------m--ā-------i? b_______ l___ m_____________ c_____ ā_________ b-b-r-d- l-y- m-n-s-e-a-e-h- c-’-m- ā-e-i-s-i- ---------------------------------------------- beberedo layi menisheratecha ch’ama ālehi/shi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -