Сакам да купам еден подарок.
Б-х ис-а- --и--а-а -а куп--п---р-к.
Б__ и____ / и_____ д_ к___ п_______
Б-х и-к-л / и-к-л- д- к-п- п-д-р-к-
-----------------------------------
Бих искал / искала да купя подарък.
0
Bik- -s-a- --iska-a-d--ku--a-pod-ry-.
B___ i____ / i_____ d_ k____ p_______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- k-p-a p-d-r-k-
-------------------------------------
Bikh iskal / iskala da kupya podaryk.
Сакам да купам еден подарок.
Бих искал / искала да купя подарък.
Bikh iskal / iskala da kupya podaryk.
Но не нешто премногу скапо.
Но--- -ещо--р-к---н- с----.
Н_ н_ н___ п________ с_____
Н- н- н-щ- п-е-а-е-о с-ъ-о-
---------------------------
Но не нещо прекалено скъпо.
0
N-------shc-o-p-eka--no sk---.
N_ n_ n______ p________ s_____
N- n- n-s-c-o p-e-a-e-o s-y-o-
------------------------------
No ne neshcho prekaleno skypo.
Но не нешто премногу скапо.
Но не нещо прекалено скъпо.
No ne neshcho prekaleno skypo.
Можеби една рачна ташна?
М-ж--б- ----к- -анта?
М___ б_ д_____ ч_____
М-ж- б- д-м-к- ч-н-а-
---------------------
Може би дамска чанта?
0
Mo-h- -i--a-ska chanta?
M____ b_ d_____ c______
M-z-e b- d-m-k- c-a-t-?
-----------------------
Mozhe bi damska chanta?
Можеби една рачна ташна?
Може би дамска чанта?
Mozhe bi damska chanta?
Која боја би ја сакале?
К-к-----я----лае--?
К____ ц___ ж_______
К-к-в ц-я- ж-л-е-е-
-------------------
Какъв цвят желаете?
0
K-ky- t-vy-t-z--la-te?
K____ t_____ z________
K-k-v t-v-a- z-e-a-t-?
----------------------
Kakyv tsvyat zhelaete?
Која боја би ја сакале?
Какъв цвят желаете?
Kakyv tsvyat zhelaete?
Црна, кафеава или бела?
Ч--е-,----я--и-и----?
Ч_____ к____ и__ б___
Ч-р-н- к-ф-в и-и б-л-
---------------------
Черен, кафяв или бял?
0
Che---,---f-----li -y-l?
C______ k_____ i__ b____
C-e-e-, k-f-a- i-i b-a-?
------------------------
Cheren, kafyav ili byal?
Црна, кафеава или бела?
Черен, кафяв или бял?
Cheren, kafyav ili byal?
Една голема или мала?
Г--яма --и -а-к-?
Г_____ и__ м_____
Г-л-м- и-и м-л-а-
-----------------
Голяма или малка?
0
Gol-a---i----alka?
G______ i__ m_____
G-l-a-a i-i m-l-a-
------------------
Golyama ili malka?
Една голема или мала?
Голяма или малка?
Golyama ili malka?
Смеам ли да ја видам оваа?
М-ж------а в-дя --зи?
М___ л_ д_ в___ т____
М-ж- л- д- в-д- т-з-?
---------------------
Може ли да видя тази?
0
M--h---i -a -i-y----zi?
M____ l_ d_ v____ t____
M-z-e l- d- v-d-a t-z-?
-----------------------
Mozhe li da vidya tazi?
Смеам ли да ја видам оваа?
Може ли да видя тази?
Mozhe li da vidya tazi?
Дали таа е од кожа?
О- -ожа ли--?
О_ к___ л_ е_
О- к-ж- л- е-
-------------
От кожа ли е?
0
O- kozh- -i---?
O_ k____ l_ y__
O- k-z-a l- y-?
---------------
Ot kozha li ye?
Дали таа е од кожа?
От кожа ли е?
Ot kozha li ye?
Или пак е од вештачки материјал?
И-- -т-и----твен- м-т--ия?
И__ о_ и_________ м_______
И-и о- и-к-с-в-н- м-т-р-я-
--------------------------
Или от изкуствена материя?
0
Il---- -z-u--ven-----e---a?
I__ o_ i_________ m________
I-i o- i-k-s-v-n- m-t-r-y-?
---------------------------
Ili ot izkustvena materiya?
Или пак е од вештачки материјал?
Или от изкуствена материя?
Ili ot izkustvena materiya?
Од кожа секако.
От -ож- ----с-----.
О_ к___ е__________
О- к-ж- е-т-с-в-н-.
-------------------
От кожа естествено.
0
Ot-koz-a-y-s---t----.
O_ k____ y___________
O- k-z-a y-s-e-t-e-o-
---------------------
Ot kozha yestestveno.
Од кожа секако.
От кожа естествено.
Ot kozha yestestveno.
Ова е еден особено добар квалитет.
Т-ва --ос--е---добр- к----тво.
Т___ е о______ д____ к________
Т-в- е о-о-е-о д-б-о к-ч-с-в-.
------------------------------
Това е особено добро качество.
0
Tova-----s--en----b-o--a--es--o.
T___ y_ o______ d____ k_________
T-v- y- o-o-e-o d-b-o k-c-e-t-o-
--------------------------------
Tova ye osobeno dobro kachestvo.
Ова е еден особено добар квалитет.
Това е особено добро качество.
Tova ye osobeno dobro kachestvo.
И ташната навистина е со многу поволна цена.
Ч----т--д-й--в--ел-о-- -а-м-о---и-г--на це--.
Ч______ д___________ е н_ м____ и______ ц____
Ч-н-а-а д-й-т-и-е-н- е н- м-о-о и-г-д-а ц-н-.
---------------------------------------------
Чантата действително е на много изгодна цена.
0
Chantat- -eys--i--ln--ye na --ogo--zg-dn- -se--.
C_______ d___________ y_ n_ m____ i______ t_____
C-a-t-t- d-y-t-i-e-n- y- n- m-o-o i-g-d-a t-e-a-
------------------------------------------------
Chantata deystvitelno ye na mnogo izgodna tsena.
И ташната навистина е со многу поволна цена.
Чантата действително е на много изгодна цена.
Chantata deystvitelno ye na mnogo izgodna tsena.
Ми се допаѓа.
Х--есв--м-.
Х______ м__
Х-р-с-а м-.
-----------
Харесва ми.
0
K---esva mi.
K_______ m__
K-a-e-v- m-.
------------
Kharesva mi.
Ми се допаѓа.
Харесва ми.
Kharesva mi.
Ќе ја земам.
Щ- ---з-ма.
Щ_ я в_____
Щ- я в-е-а-
-----------
Ще я взема.
0
S-c---ya --e-a.
S____ y_ v_____
S-c-e y- v-e-a-
---------------
Shche ya vzema.
Ќе ја земам.
Ще я взема.
Shche ya vzema.
Дали можам случајно да ја заменам?
М------ -ве-туал-- -а----о-м---?
М___ л_ е_________ д_ я п_______
М-ж- л- е-е-т-а-н- д- я п-д-е-я-
--------------------------------
Може ли евентуално да я подменя?
0
M---- -i-ye-e-t---no--a-ya-podmen-a?
M____ l_ y__________ d_ y_ p________
M-z-e l- y-v-n-u-l-o d- y- p-d-e-y-?
------------------------------------
Mozhe li yeventualno da ya podmenya?
Дали можам случајно да ја заменам?
Може ли евентуално да я подменя?
Mozhe li yeventualno da ya podmenya?
Се разбира.
Р-з---а -е.
Р______ с__
Р-з-и-а с-.
-----------
Разбира се.
0
Ra---r- se.
R______ s__
R-z-i-a s-.
-----------
Razbira se.
Се разбира.
Разбира се.
Razbira se.
Ќе ја спакуваме како подарок.
Ние-ще ----аковаме-ка-- п-д-р--.
Н__ щ_ я о________ к___ п_______
Н-е щ- я о-а-о-а-е к-т- п-д-р-к-
--------------------------------
Ние ще я опаковаме като подарък.
0
N-e---c------op--ova-e ka---p--a--k.
N__ s____ y_ o________ k___ p_______
N-e s-c-e y- o-a-o-a-e k-t- p-d-r-k-
------------------------------------
Nie shche ya opakovame kato podaryk.
Ќе ја спакуваме како подарок.
Ние ще я опаковаме като подарък.
Nie shche ya opakovame kato podaryk.
Таму од спротива е благајната.
К----- е-т----тср-ща.
К_____ е т__ о_______
К-с-т- е т-м о-с-е-а-
---------------------
Касата е там отсреща.
0
K-sat------a---ts-eshc--.
K_____ y_ t__ o__________
K-s-t- y- t-m o-s-e-h-h-.
-------------------------
Kasata ye tam otsreshcha.
Таму од спротива е благајната.
Касата е там отсреща.
Kasata ye tam otsreshcha.