Времето утре можеби ќе биде подобро.
В-еме-- -тр- -ож- би щ- - -о-х---во.
В______ у___ м___ б_ щ_ е п_________
В-е-е-о у-р- м-ж- б- щ- е п---у-а-о-
------------------------------------
Времето утре може би ще е по-хубаво.
0
Vr--e---ut---mo--- -i sh-h--y- p--k--b--o.
V______ u___ m____ b_ s____ y_ p__________
V-e-e-o u-r- m-z-e b- s-c-e y- p---h-b-v-.
------------------------------------------
Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
Времето утре можеби ќе биде подобро.
Времето утре може би ще е по-хубаво.
Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
Од каде го знаете тоа?
О-къ-е з-а-т--т---?
О_____ з_____ т____
О-к-д- з-а-т- т-в-?
-------------------
Откъде знаете това?
0
Otky---z-a-te -o-a?
O_____ z_____ t____
O-k-d- z-a-t- t-v-?
-------------------
Otkyde znaete tova?
Од каде го знаете тоа?
Откъде знаете това?
Otkyde znaete tova?
Се надевам, дека ќе биде подобро.
Н-д--а---е, ч--щ- - п---уба--.
Н______ с__ ч_ щ_ е п_________
Н-д-в-м с-, ч- щ- е п---у-а-о-
------------------------------
Надявам се, че ще е по-хубаво.
0
Na-y--am---- c-- shch- ye -o-kh-----.
N_______ s__ c__ s____ y_ p__________
N-d-a-a- s-, c-e s-c-e y- p---h-b-v-.
-------------------------------------
Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
Се надевам, дека ќе биде подобро.
Надявам се, че ще е по-хубаво.
Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
Тој ќе дојде сосема сигурно.
Т-й н--р--енно-ще д-йд-.
Т__ н_________ щ_ д_____
Т-й н-п-е-е-н- щ- д-й-е-
------------------------
Той непременно ще дойде.
0
T-y---pr--en-o-shc-e -o---.
T__ n_________ s____ d_____
T-y n-p-e-e-n- s-c-e d-y-e-
---------------------------
Toy nepremenno shche doyde.
Тој ќе дојде сосема сигурно.
Той непременно ще дойде.
Toy nepremenno shche doyde.
Сигурно ли е тоа?
Си--рн-----е?
С______ л_ е_
С-г-р-о л- е-
-------------
Сигурно ли е?
0
S--ur-o li-ye?
S______ l_ y__
S-g-r-o l- y-?
--------------
Sigurno li ye?
Сигурно ли е тоа?
Сигурно ли е?
Sigurno li ye?
Јас знам, дека тој ќе дојде.
Зная---- ------д-.
З____ ч_ щ_ д_____
З-а-, ч- щ- д-й-е-
------------------
Зная, че ще дойде.
0
Znaya--che -hc-e-----e.
Z_____ c__ s____ d_____
Z-a-a- c-e s-c-e d-y-e-
-----------------------
Znaya, che shche doyde.
Јас знам, дека тој ќе дојде.
Зная, че ще дойде.
Znaya, che shche doyde.
Тој сигурно ќе се јави.
Т------ременн---е----нн-.
Т__ н_________ щ_ з______
Т-й н-п-е-е-н- щ- з-ъ-н-.
-------------------------
Той непременно ще звънне.
0
Toy n-----en-- -hch- -v--ne.
T__ n_________ s____ z______
T-y n-p-e-e-n- s-c-e z-y-n-.
----------------------------
Toy nepremenno shche zvynne.
Тој сигурно ќе се јави.
Той непременно ще звънне.
Toy nepremenno shche zvynne.
Навистина?
Наи-ти---л-?
Н_______ л__
Н-и-т-н- л-?
------------
Наистина ли?
0
Nai-t--- --?
N_______ l__
N-i-t-n- l-?
------------
Naistina li?
Навистина?
Наистина ли?
Naistina li?
Мислам, дека тој ќе се јави.
М-сл---че--е-з----е.
М_____ ч_ щ_ з______
М-с-я- ч- щ- з-ъ-н-.
--------------------
Мисля, че ще звънне.
0
M-sl-a,--he --c-e-z-yn--.
M______ c__ s____ z______
M-s-y-, c-e s-c-e z-y-n-.
-------------------------
Mislya, che shche zvynne.
Мислам, дека тој ќе се јави.
Мисля, че ще звънне.
Mislya, che shche zvynne.
Виното сигурно е старо.
Ви-о-- -и-урн- е-с---о.
В_____ с______ е с_____
В-н-т- с-г-р-о е с-а-о-
-----------------------
Виното сигурно е старо.
0
V------si-urno ----ta-o.
V_____ s______ y_ s_____
V-n-t- s-g-r-o y- s-a-o-
------------------------
Vinoto sigurno ye staro.
Виното сигурно е старо.
Виното сигурно е старо.
Vinoto sigurno ye staro.
Го знаете ли тоа со сигурност?
З----- -и -о---със------ност?
З_____ л_ т___ с__ с_________
З-а-т- л- т-в- с-с с-г-р-о-т-
-----------------------------
Знаете ли това със сигурност?
0
Z-aete-li-tov--sy--s---rnos-?
Z_____ l_ t___ s__ s_________
Z-a-t- l- t-v- s-s s-g-r-o-t-
-----------------------------
Znaete li tova sys sigurnost?
Го знаете ли тоа со сигурност?
Знаете ли това със сигурност?
Znaete li tova sys sigurnost?
Претпоставувам, дека е старо.
Пр-дпол--ам, ч--е -т-ро.
П___________ ч_ е с_____
П-е-п-л-г-м- ч- е с-а-о-
------------------------
Предполагам, че е старо.
0
Pr---o-a-a-, che--e-sta-o.
P___________ c__ y_ s_____
P-e-p-l-g-m- c-e y- s-a-o-
--------------------------
Predpolagam, che ye staro.
Претпоставувам, дека е старо.
Предполагам, че е старо.
Predpolagam, che ye staro.
Нашиот шеф изгледа добро.
Наш--т---ф-и---е--а-д-б-е.
Н_____ ш__ и_______ д_____
Н-ш-я- ш-ф и-г-е-д- д-б-е-
--------------------------
Нашият шеф изглежда добре.
0
Na-hi-a---h--------zhd- d---e.
N_______ s___ i________ d_____
N-s-i-a- s-e- i-g-e-h-a d-b-e-
------------------------------
Nashiyat shef izglezhda dobre.
Нашиот шеф изгледа добро.
Нашият шеф изглежда добре.
Nashiyat shef izglezhda dobre.
Мислите?
На--ра-е --?
Н_______ л__
Н-м-р-т- л-?
------------
Намирате ли?
0
N--ir-te-l-?
N_______ l__
N-m-r-t- l-?
------------
Namirate li?
Мислите?
Намирате ли?
Namirate li?
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
На-ирам, ч----гле-д----р-----г--до---.
Н_______ ч_ и_______ д___ м____ д_____
Н-м-р-м- ч- и-г-е-д- д-р- м-о-о д-б-е-
--------------------------------------
Намирам, че изглежда дори много добре.
0
N-m---m,-c-e-i--l--hda dor- -n-go -obre.
N_______ c__ i________ d___ m____ d_____
N-m-r-m- c-e i-g-e-h-a d-r- m-o-o d-b-e-
----------------------------------------
Namiram, che izglezhda dori mnogo dobre.
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
Намирам, че изглежда дори много добре.
Namiram, che izglezhda dori mnogo dobre.
Шефот сигурно има девојка.
Ше-ъ- о----е-е-- и-а -ри----ка.
Ш____ о_________ и__ п_________
Ш-ф-т о-р-д-л-н- и-а п-и-т-л-а-
-------------------------------
Шефът определено има приятелка.
0
She--t-o-red-le-o-ima--r-ya-el--.
S_____ o_________ i__ p__________
S-e-y- o-r-d-l-n- i-a p-i-a-e-k-.
---------------------------------
Shefyt opredeleno ima priyatelka.
Шефот сигурно има девојка.
Шефът определено има приятелка.
Shefyt opredeleno ima priyatelka.
Верувате ли навистина?
Наис--н--л- м--л-те ----?
Н_______ л_ м______ т____
Н-и-т-н- л- м-с-и-е т-к-?
-------------------------
Наистина ли мислите така?
0
N-i--ina----mi-l-te---k-?
N_______ l_ m______ t____
N-i-t-n- l- m-s-i-e t-k-?
-------------------------
Naistina li mislite taka?
Верувате ли навистина?
Наистина ли мислите така?
Naistina li mislite taka?
Сосема е можно, дека тој има девојка.
Т-ърд--в-з-ожн--- ----м- пр-я--лка.
Т_____ в_______ е д_ и__ п_________
Т-ъ-д- в-з-о-н- е д- и-а п-и-т-л-а-
-----------------------------------
Твърде възможно е да има приятелка.
0
Tv---- vy-m-zhn- -e-da-im----iy-t----.
T_____ v________ y_ d_ i__ p__________
T-y-d- v-z-o-h-o y- d- i-a p-i-a-e-k-.
--------------------------------------
Tvyrde vyzmozhno ye da ima priyatelka.
Сосема е можно, дека тој има девојка.
Твърде възможно е да има приятелка.
Tvyrde vyzmozhno ye da ima priyatelka.