чита
व---े
वा__
व-च-े
-----
वाचणे
0
v-caṇē
v_____
v-c-ṇ-
------
vācaṇē
Јас читав.
मी -ाचल-.
मी वा___
म- व-च-े-
---------
मी वाचले.
0
m---āc-l-.
m_ v______
m- v-c-l-.
----------
mī vācalē.
Јас читав.
मी वाचले.
mī vācalē.
Јас го прочитав целиот роман.
म---ू-्--कादं--ी व---ी.
मी पू__ का___ वा___
म- प-र-ण क-द-ब-ी व-च-ी-
-----------------------
मी पूर्ण कादंबरी वाचली.
0
M--pūr---kāda-bar-----a--.
M_ p____ k________ v______
M- p-r-a k-d-m-a-ī v-c-l-.
--------------------------
Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
Јас го прочитав целиот роман.
मी पूर्ण कादंबरी वाचली.
Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
разбира
स-जणे
स___
स-ज-े
-----
समजणे
0
S--a--ṇē
S_______
S-m-j-ṇ-
--------
Samajaṇē
Јас разбрав.
म--समज--. / ---ल-.
मी स____ / स____
म- स-ज-ो- / स-ज-े-
------------------
मी समजलो. / समजले.
0
m----m-ja--- -----ajal-.
m_ s________ / S________
m- s-m-j-l-. / S-m-j-l-.
------------------------
mī samajalō. / Samajalē.
Јас разбрав.
मी समजलो. / समजले.
mī samajalō. / Samajalē.
Јас го разбрав целиот текст.
मी पूर्ण प-ठ समजलो. / ----े.
मी पू__ पा_ स____ / स____
म- प-र-ण प-ठ स-ज-ो- / स-ज-े-
----------------------------
मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले.
0
M- p--ṇ------a sa-aj--ō.-- S--ajalē.
M_ p____ p____ s________ / S________
M- p-r-a p-ṭ-a s-m-j-l-. / S-m-j-l-.
------------------------------------
Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.
Јас го разбрав целиот текст.
मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले.
Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.
одговара
उत--- ---े
उ___ दे_
उ-्-र द-ण-
----------
उत्तर देणे
0
Utt--- --ṇē
U_____ d___
U-t-r- d-ṇ-
-----------
Uttara dēṇē
одговара
उत्तर देणे
Uttara dēṇē
Јас одговорив.
म--उ-्त- ----.
मी उ___ दि__
म- उ-्-र द-ल-.
--------------
मी उत्तर दिले.
0
m--ut-a------ē.
m_ u_____ d____
m- u-t-r- d-l-.
---------------
mī uttara dilē.
Јас одговорив.
मी उत्तर दिले.
mī uttara dilē.
Јас одговорив на сите прашања.
मी स-ळ--ा---रश----च--उ--त-- -ि--.
मी स___ प्____ उ___ दि__
म- स-ळ-य- प-र-्-ा-च- उ-्-र- द-ल-.
---------------------------------
मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली.
0
Mī ----ḷyā pr-śnān--- ut--r- d-l-.
M_ s______ p________ u_____ d____
M- s-g-ḷ-ā p-a-n-n-c- u-t-r- d-l-.
----------------------------------
Mī sagaḷyā praśnān̄cī uttarē dilī.
Јас одговорив на сите прашања.
मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली.
Mī sagaḷyā praśnān̄cī uttarē dilī.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
म------म---- --े --म-ा-त----हि- -ोते.
म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__
म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-.
-------------------------------------
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
0
M--ā--ē m---ta---ē – -alā -- māh-ta -ō--.
M___ t_ m_____ ā__ – m___ t_ m_____ h____
M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-.
-----------------------------------------
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
मी ते---ह-त--- --ह--े-– मी-त------ले.
मी ते लि__ / लि__ – मी ते लि___
म- त- ल-ह-त- / ल-ह-त- – म- त- ल-ह-ल-.
-------------------------------------
मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले.
0
Mī tē--i-i-ō/---h-tē --mī tē li---ē.
M_ t_ l______ l_____ – m_ t_ l______
M- t- l-h-t-/ l-h-t- – m- t- l-h-l-.
------------------------------------
Mī tē lihitō/ lihitē – mī tē lihilē.
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले.
Mī tē lihitō/ lihitē – mī tē lihilē.
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
मी-ते-ऐ--- /----े-- मी-त--ऐक-े.
मी ते ऐ__ / ऐ__ – मी ते ऐ___
म- त- ऐ-त- / ऐ-त- – म- त- ऐ-ल-.
-------------------------------
मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले.
0
Mī tē ----tō- ai-at- –--ī--ē--i--lē.
M_ t_ a______ a_____ – m_ t_ a______
M- t- a-k-t-/ a-k-t- – m- t- a-k-l-.
------------------------------------
Mī tē aikatō/ aikatē – mī tē aikalē.
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले.
Mī tē aikatō/ aikatē – mī tē aikalē.
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
म--------व-ार- - मी ते मिळ-ले.
मी ते मि_____ – मी ते मि____
म- त- म-ळ-ण-र- – म- त- म-ळ-ल-.
------------------------------
मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले.
0
Mī -- ---a--ṇ---. – Mī--ē ----val-.
M_ t_ m__________ – M_ t_ m________
M- t- m-ḷ-v-ṇ-r-. – M- t- m-ḷ-v-l-.
-----------------------------------
Mī tē miḷavaṇāra. – Mī tē miḷavalē.
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले.
Mī tē miḷavaṇāra. – Mī tē miḷavalē.
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
मी -े --णार. – -- -- आ-ल-.
मी ते आ____ – मी ते आ___
म- त- आ-ण-र- – म- त- आ-ल-.
--------------------------
मी ते आणणार. – मी ते आणले.
0
Mī--- -ṇaṇ--a- – M--tē ā---ē.
M_ t_ ā_______ – M_ t_ ā_____
M- t- ā-a-ā-a- – M- t- ā-a-ē-
-----------------------------
Mī tē āṇaṇāra. – Mī tē āṇalē.
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
मी ते आणणार. – मी ते आणले.
Mī tē āṇaṇāra. – Mī tē āṇalē.
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
मी -- -रेद---रणार-- -ी -े-ख-ेद------.
मी ते ख__ क___ – मी ते ख__ के__
म- त- ख-े-ी क-ण-र – म- त- ख-े-ी क-ल-.
-------------------------------------
मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले.
0
Mī tē--h-rē-- ka--ṇ-ra –--ī-t- -ha--d- -ē--.
M_ t_ k______ k_______ – m_ t_ k______ k____
M- t- k-a-ē-ī k-r-ṇ-r- – m- t- k-a-ē-ī k-l-.
--------------------------------------------
Mī tē kharēdī karaṇāra – mī tē kharēdī kēlē.
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले.
Mī tē kharēdī karaṇāra – mī tē kharēdī kēlē.
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
म- ---अप--्-ि--. - -पेक्--ते--– -ी--- अ----ष-ले---ते.
मी ते अ_____ / अ_____ – मी ते अ____ हो__
म- त- अ-े-्-ि-ो- / अ-े-्-ि-े- – म- त- अ-े-्-ि-े ह-त-.
-----------------------------------------------------
मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते.
0
M--tē-a-ēkṣit---/ --ēk-i-ē--- ---t- --ē----ē h-t-.
M_ t_ a________ / A________ – M_ t_ a_______ h____
M- t- a-ē-ṣ-t-. / A-ē-ṣ-t-. – M- t- a-ē-ṣ-l- h-t-.
--------------------------------------------------
Mī tē apēkṣitō. / Apēkṣitē. – Mī tē apēkṣilē hōtē.
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते.
Mī tē apēkṣitō. / Apēkṣitē. – Mī tē apēkṣilē hōtē.
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
म--स-प-----रुन--ांग-ो--/ स---त-.-- -- स-प--ट-करु---ां----े.
मी स्___ क__ सां___ / सां___ – मी स्___ क__ सां____
म- स-प-्- क-ु- स-ं-त-. / स-ं-त-. – म- स-प-्- क-ु- स-ं-ि-ल-.
-----------------------------------------------------------
मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले.
0
Mī s--ṣ-a -a--n----ṅga-ō. / --ṅgat-- - Mī--pa-------u-a sāṅ-it--ē.
M_ s_____ k_____ s_______ / S_______ – M_ s_____ k_____ s_________
M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-a-ō- / S-ṅ-a-ē- – M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-i-a-ē-
------------------------------------------------------------------
Mī spaṣṭa karuna sāṅgatō. / Sāṅgatē. – Mī spaṣṭa karuna sāṅgitalē.
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले.
Mī spaṣṭa karuna sāṅgatō. / Sāṅgatē. – Mī spaṣṭa karuna sāṅgitalē.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
म-- त--म-ह---आ-े ----ा -े-म--ि- ह---.
म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__
म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-.
-------------------------------------
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
0
Malā-tē --h--a---ē-- ma-- -ē----i-- hōtē.
M___ t_ m_____ ā__ – m___ t_ m_____ h____
M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-.
-----------------------------------------
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.