Разговорник

mk Чистење на куќата   »   mr घराची स्वच्छता

18 [осумнаесет]

Чистење на куќата

Чистење на куќата

१८ [अठरा]

18 [Aṭharā]

घराची स्वच्छता

gharācī svacchatā

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски маратхи Пушти Повеќе
Денес е сабота. आज-श-िव-- -ह-. आ_ श___ आ__ आ- श-ि-ा- आ-े- -------------- आज शनिवार आहे. 0
ā-- -ani-ā-a -hē. ā__ ś_______ ā___ ā-a ś-n-v-r- ā-ē- ----------------- āja śanivāra āhē.
Денес ние имаме време. आज -म-्--जव- ----आ--. आ_ आ______ वे_ आ__ आ- आ-च-य-ज-ळ व-ळ आ-े- --------------------- आज आमच्याजवळ वेळ आहे. 0
Āja ā-acyā----ḷa ---a----. Ā__ ā___________ v___ ā___ Ā-a ā-a-y-j-v-ḷ- v-ḷ- ā-ē- -------------------------- Āja āmacyājavaḷa vēḷa āhē.
Денес ние ќе го чистиме станот. आज-----ी--- स-व--छ क-त--ह-त. आ_ आ__ घ_ स्___ क__ आ___ आ- आ-्-ी घ- स-व-्- क-त आ-ो-. ---------------------------- आज आम्ही घर स्वच्छ करत आहोत. 0
Āja ā-h- gh-ra----cc-a-kara-a--h-t-. Ā__ ā___ g____ s______ k_____ ā_____ Ā-a ā-h- g-a-a s-a-c-a k-r-t- ā-ō-a- ------------------------------------ Āja āmhī ghara svaccha karata āhōta.
Јас ја чистам бањата. मी स--ा--- स्व-्छ ------े. मी स्____ स्___ क__ आ__ म- स-न-न-र स-व-्- क-त आ-े- -------------------------- मी स्नानघर स्वच्छ करत आहे. 0
M--s--n--har---va-cha --rata-ā-ē. M_ s_________ s______ k_____ ā___ M- s-ā-a-h-r- s-a-c-a k-r-t- ā-ē- --------------------------------- Mī snānaghara svaccha karata āhē.
Мажот ми ја мие колата. म-झे पती गा-- ध-- -ह--. मा_ प_ गा_ धू_ आ___ म-झ- प-ी ग-ड- ध-त आ-े-. ----------------------- माझे पती गाडी धूत आहेत. 0
M--h---at- -ā-- -h-ta āh--a. M____ p___ g___ d____ ā_____ M-j-ē p-t- g-ḍ- d-ū-a ā-ē-a- ---------------------------- Mājhē patī gāḍī dhūta āhēta.
Децата ги чистат велосипедите. म-ले ---कल- -्-च्छ--र- -ह--. मु_ सा___ स्___ क__ आ___ म-ल- स-य-ल- स-व-्- क-त आ-े-. ---------------------------- मुले सायकली स्वच्छ करत आहेत. 0
M-l---āya---ī--vacc-a-k-r-t- ā-ē--. M___ s_______ s______ k_____ ā_____ M-l- s-y-k-l- s-a-c-a k-r-t- ā-ē-a- ----------------------------------- Mulē sāyakalī svaccha karata āhēta.
Баба ги полева цвеќињата. आ-ी---डा-ना-प--- --लत-आह-. आ_ झा__ पा_ घा__ आ__ आ-ी झ-ड-ं-ा प-ण- घ-ल- आ-े- -------------------------- आजी झाडांना पाणी घालत आहे. 0
Ā-ī ---ḍān-- -āṇ--ghāl-ta---ē. Ā__ j_______ p___ g______ ā___ Ā-ī j-ā-ā-n- p-ṇ- g-ā-a-a ā-ē- ------------------------------ Ājī jhāḍānnā pāṇī ghālata āhē.
Децата ја раскреваат детската соба. मु-े मु--ं----ो-ी ---च-- -रत आह-त. मु_ मु__ खो_ स्___ क__ आ___ म-ल- म-ल-ं-ी ख-ल- स-व-्- क-त आ-े-. ---------------------------------- मुले मुलांची खोली स्वच्छ करत आहेत. 0
Mulē -u-ā-̄c----ōl---v-ccha-ka--t- ā-ē-a. M___ m______ k____ s______ k_____ ā_____ M-l- m-l-n-c- k-ō-ī s-a-c-a k-r-t- ā-ē-a- ----------------------------------------- Mulē mulān̄cī khōlī svaccha karata āhēta.
Мажот ми ја раскрева неговата работна маса. मा-े-पत- -्--ंचे ---ाच- ट----आव-ू- ठेवत आह--. मा_ प_ त्__ का__ टे__ आ___ ठे__ आ___ म-झ- प-ी त-य-ं-े क-म-च- ट-ब- आ-र-न ठ-व- आ-े-. --------------------------------------------- माझे पती त्यांचे कामाचे टेबल आवरून ठेवत आहेत. 0
Mā-hē-patī-t--n̄cē -ām-cē-ṭ-b--- ā-arū-a ---vata āhēt-. M____ p___ t_____ k_____ ṭ_____ ā______ ṭ______ ā_____ M-j-ē p-t- t-ā-̄-ē k-m-c- ṭ-b-l- ā-a-ū-a ṭ-ē-a-a ā-ē-a- ------------------------------------------------------- Mājhē patī tyān̄cē kāmācē ṭēbala āvarūna ṭhēvata āhēta.
Јас ги ставам алиштата во машината за перење алишта. म- -ॉशिं--म-ी-----े-ध---या-े-कप-े--ाल--आ-े. मी वॉ__ म_____ धु___ क__ घा__ आ__ म- व-श-ं- म-ी-म-्-े ध-ण-य-च- क-ड- घ-ल- आ-े- ------------------------------------------- मी वॉशिंग मशीनमध्ये धुण्याचे कपडे घालत आहे. 0
M-----i--- ma--n--a-hy-----ṇyāc--kap--ē----lat----ē. M_ v______ m___________ d_______ k_____ g______ ā___ M- v-ś-ṅ-a m-ś-n-m-d-y- d-u-y-c- k-p-ḍ- g-ā-a-a ā-ē- ---------------------------------------------------- Mī vŏśiṅga maśīnamadhyē dhuṇyācē kapaḍē ghālata āhē.
Јас ги закачувам алиштата. म- ध--ल-ल- -प-े-टा-ग- -हे. मी धु___ क__ टां__ आ__ म- ध-त-े-े क-ड- ट-ं-त आ-े- -------------------------- मी धुतलेले कपडे टांगत आहे. 0
M---hu---ēlē---p-ḍē -ā--a-a-āhē. M_ d________ k_____ ṭ______ ā___ M- d-u-a-ē-ē k-p-ḍ- ṭ-ṅ-a-a ā-ē- -------------------------------- Mī dhutalēlē kapaḍē ṭāṅgata āhē.
Јас ги пеглам алиштата. मी-क-ड-य--------त्-----त-आहे. मी क____ इ___ क__ आ__ म- क-ड-य-ं-ा इ-्-्-ी क-त आ-े- ----------------------------- मी कपड्यांना इस्त्री करत आहे. 0
M--ka--ḍy---ā--s-rī -a-a-- ā--. M_ k_________ i____ k_____ ā___ M- k-p-ḍ-ā-n- i-t-ī k-r-t- ā-ē- ------------------------------- Mī kapaḍyānnā istrī karata āhē.
Прозорците се извалкани. खिड-्या घाण-झा---ा आह--. खि___ घा_ झा__ आ___ ख-ड-्-ा घ-ण झ-ल-य- आ-े-. ------------------------ खिडक्या घाण झाल्या आहेत. 0
Kh-ḍ-k-ā---āṇ--j--------ē--. K_______ g____ j_____ ā_____ K-i-a-y- g-ā-a j-ā-y- ā-ē-a- ---------------------------- Khiḍakyā ghāṇa jhālyā āhēta.
Подот е извалкан. फ------- -ाल- ---. फ__ घा_ झा_ आ__ फ-श- घ-ण झ-ल- आ-े- ------------------ फरशी घाण झाली आहे. 0
P---aś-----ṇa -hā-- --ē. P______ g____ j____ ā___ P-a-a-ī g-ā-a j-ā-ī ā-ē- ------------------------ Pharaśī ghāṇa jhālī āhē.
Садовите се извалкани. भ-ंड---ु-डी घ-ण झा-----ेत. भां____ घा_ झा_ आ___ भ-ं-ी-क-ं-ी घ-ण झ-ल- आ-े-. -------------------------- भांडी-कुंडी घाण झाली आहेत. 0
B-ā-ḍī-k--ḍī g-ā---j-āl- -hēta. B___________ g____ j____ ā_____ B-ā-ḍ---u-ḍ- g-ā-a j-ā-ī ā-ē-a- ------------------------------- Bhāṇḍī-kuṇḍī ghāṇa jhālī āhēta.
Кој ги чисти прозорците? खिडक्-ा--ोण-ध-- ---? खि___ को_ धु_ आ__ ख-ड-्-ा क-ण ध-त आ-े- -------------------- खिडक्या कोण धुत आहे? 0
K-i----- -ō-a d-ut- -h-? K_______ k___ d____ ā___ K-i-a-y- k-ṇ- d-u-a ā-ē- ------------------------ Khiḍakyā kōṇa dhuta āhē?
Кој всмукува прашина? व--्--म--ग -ो- करत --े? वे____ को_ क__ आ__ व-क-य-म-ं- क-ण क-त आ-े- ----------------------- वेक्युमींग कोण करत आहे? 0
V-ky------ -ōṇa-ka---a----? V_________ k___ k_____ ā___ V-k-u-ī-g- k-ṇ- k-r-t- ā-ē- --------------------------- Vēkyumīṅga kōṇa karata āhē?
Кој ги мие садовите? ब-ा-कोण--ुत -ह-? ब_ को_ धु_ आ__ ब-ा क-ण ध-त आ-े- ---------------- बशा कोण धुत आहे? 0
Ba-ā--ō-- dh-t--ā-ē? B___ k___ d____ ā___ B-ś- k-ṇ- d-u-a ā-ē- -------------------- Baśā kōṇa dhuta āhē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -