Разговорник

mk Споредни реченици со дека 1   »   mr दुय्यम पोटवाक्य की १

91 [деведесет и еден]

Споредни реченици со дека 1

Споредни реченици со дека 1

९१ [एक्याण्णव]

91 [Ēkyāṇṇava]

दुय्यम पोटवाक्य की १

duyyama pōṭavākya kī 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски маратхи Пушти Повеќе
Времето утре можеби ќе биде подобро. कद-च-त-उ---ा ह-ा-ान -ांगले-र----. क___ उ__ ह___ चां__ रा___ क-ा-ि- उ-्-ा ह-ा-ा- च-ं-ल- र-ह-ल- --------------------------------- कदाचित उद्या हवामान चांगले राहील. 0
kadā-i-a--d-ā h--ām-n--c-ṅ-alē r-----. k_______ u___ h_______ c______ r______ k-d-c-t- u-y- h-v-m-n- c-ṅ-a-ē r-h-l-. -------------------------------------- kadācita udyā havāmāna cāṅgalē rāhīla.
Од каде го знаете тоа? ते -ु-ा--स--कळले? ते तु_ क_ क___ त- त-ल- क-े क-ल-? ----------------- ते तुला कसे कळले? 0
Tē ---ā---s--k-ḷ-lē? T_ t___ k___ k______ T- t-l- k-s- k-ḷ-l-? -------------------- Tē tulā kasē kaḷalē?
Се надевам, дека ќе биде подобро. मी आशा-क--ो-क--त---ां-ल--राह-ल. मी आ_ क__ की ते चां__ रा___ म- आ-ा क-त- क- त- च-ं-ल- र-ह-ल- ------------------------------- मी आशा करतो की ते चांगले राहील. 0
Mī āśā-k-ratō--ī tē-cāṅgal- rā-īl-. M_ ā__ k_____ k_ t_ c______ r______ M- ā-ā k-r-t- k- t- c-ṅ-a-ē r-h-l-. ----------------------------------- Mī āśā karatō kī tē cāṅgalē rāhīla.
Тој ќе дојде сосема сигурно. तो---------ेई-. तो न___ ये___ त- न-्-ी- य-ई-. --------------- तो नक्कीच येईल. 0
Tō----kīc--yē'ī-a. T_ n______ y______ T- n-k-ī-a y-'-l-. ------------------ Tō nakkīca yē'īla.
Сигурно ли е тоа? त-ला खात्र- आ----ा? तु_ खा__ आ_ का_ त-ल- ख-त-र- आ-े क-? ------------------- तुला खात्री आहे का? 0
Tu-- k--t-ī -h- kā? T___ k_____ ā__ k__ T-l- k-ā-r- ā-ē k-? ------------------- Tulā khātrī āhē kā?
Јас знам, дека тој ќе дојде. म-ा-मा-ि--आ-े--- त- य-णा-. म_ मा__ आ_ की तो ये___ म-ा म-ह-त आ-े क- त- य-ण-र- -------------------------- मला माहित आहे की तो येणार. 0
M-l--m-hi-- āhē k- -ō yē--r-. M___ m_____ ā__ k_ t_ y______ M-l- m-h-t- ā-ē k- t- y-ṇ-r-. ----------------------------- Malā māhita āhē kī tō yēṇāra.
Тој сигурно ќе се јави. तो-न-्क-च-फो--क--ा-. तो न___ फो_ क____ त- न-्-ी- फ-न क-ण-र- -------------------- तो नक्कीच फोन करणार. 0
Tō-n---īc---hōna-k---ṇāra. T_ n______ p____ k________ T- n-k-ī-a p-ō-a k-r-ṇ-r-. -------------------------- Tō nakkīca phōna karaṇāra.
Навистина? ख-े-? ख___ ख-े-? ----- खरेच? 0
Kha-ēca? K_______ K-a-ē-a- -------- Kharēca?
Мислам, дека тој ќе се јави. म-- वि--व-स --े की -ो-फ----र--र. म_ वि___ आ_ की तो फो_ क____ म-ा व-श-व-स आ-े क- त- फ-न क-ण-र- -------------------------------- मला विश्वास आहे की तो फोन करणार. 0
M-l--v--vās----ē kī----p-ō-- k-r-ṇ-r-. M___ v______ ā__ k_ t_ p____ k________ M-l- v-ś-ā-a ā-ē k- t- p-ō-a k-r-ṇ-r-. -------------------------------------- Malā viśvāsa āhē kī tō phōna karaṇāra.
Виното сигурно е старо. द----नक्क-च जुनी -ह-. दा_ न___ जु_ आ__ द-र- न-्-ी- ज-न- आ-े- --------------------- दारू नक्कीच जुनी आहे. 0
Dā-ū n-----a---n- -hē. D___ n______ j___ ā___ D-r- n-k-ī-a j-n- ā-ē- ---------------------- Dārū nakkīca junī āhē.
Го знаете ли тоа со сигурност? त-ला --त-र----माहित आ-े--ा? तु_ खा___ मा__ आ_ का_ त-ल- ख-त-र-न- म-ह-त आ-े क-? --------------------------- तुला खात्रीने माहित आहे का? 0
T-lā --ā---n- m----- -h- --? T___ k_______ m_____ ā__ k__ T-l- k-ā-r-n- m-h-t- ā-ē k-? ---------------------------- Tulā khātrīnē māhita āhē kā?
Претпоставувам, дека е старо. मला-वा-ते-क--त----न--आ--. म_ वा__ की ती जु_ आ__ म-ा व-ट-े क- त- ज-न- आ-े- ------------------------- मला वाटते की ती जुनी आहे. 0
Mal- v---tē-kī-t- -unī --ē. M___ v_____ k_ t_ j___ ā___ M-l- v-ṭ-t- k- t- j-n- ā-ē- --------------------------- Malā vāṭatē kī tī junī āhē.
Нашиот шеф изгледа добро. आ--े--ा--- -ां-ल----स---. आ__ सा__ चां__ दि____ आ-च- स-ह-ब च-ं-ल- द-स-ा-. ------------------------- आमचे साहेब चांगले दिसतात. 0
Ā-a-ē -āhēb- c-ṅgalē---satāta. Ā____ s_____ c______ d________ Ā-a-ē s-h-b- c-ṅ-a-ē d-s-t-t-. ------------------------------ Āmacē sāhēba cāṅgalē disatāta.
Мислите? आपल--ाल- -से वा--े? आ____ अ_ वा___ आ-ल-य-ल- अ-े व-ट-े- ------------------- आपल्याला असे वाटते? 0
Ā-a-y--- --- v-ṭ-t-? Ā_______ a__ v______ Ā-a-y-l- a-ē v-ṭ-t-? -------------------- Āpalyālā asē vāṭatē?
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. म-- ते खूप -े--------ात. म_ ते खू_ दे__ वा____ म-ा त- ख-प द-ख-े व-ट-ा-. ------------------------ मला ते खूप देखणे वाटतात. 0
Ma-ā-t--k-ūpa ------- v-ṭ-t-ta. M___ t_ k____ d______ v________ M-l- t- k-ū-a d-k-a-ē v-ṭ-t-t-. ------------------------------- Malā tē khūpa dēkhaṇē vāṭatāta.
Шефот сигурно има девојка. स-ह-बां-ी न-्की-------त-र-ण-आ-े. सा___ न___ ए_ मै___ आ__ स-ह-ब-ं-ी न-्-ी- ए- म-त-र-ण आ-े- -------------------------------- साहेबांची नक्कीच एक मैत्रीण आहे. 0
Sā-ē-ā-----n---īca --a--a----ṇa -h-. S________ n______ ē__ m_______ ā___ S-h-b-n-c- n-k-ī-a ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē- ------------------------------------ Sāhēbān̄cī nakkīca ēka maitrīṇa āhē.
Верувате ли навистина? तुल--खर-च--से --टत--क-? तु_ ख__ त_ वा__ का_ त-ल- ख-े- त-े व-ट-े क-? ----------------------- तुला खरेच तसे वाटते का? 0
Tu-ā ----ē---t-s- -āṭa-ē -ā? T___ k______ t___ v_____ k__ T-l- k-a-ē-a t-s- v-ṭ-t- k-? ---------------------------- Tulā kharēca tasē vāṭatē kā?
Сосема е можно, дека тој има девојка. अशी -ू-च-श---त---ह- की---य--च- -क--ैत-री- -ह-. अ_ खू__ श___ आ_ की त्__ ए_ मै___ आ__ अ-ी ख-प- श-्-त- आ-े क- त-य-ं-ी ए- म-त-र-ण आ-े- ---------------------------------------------- अशी खूपच शक्यता आहे की त्यांची एक मैत्रीण आहे. 0
A-ī --ūpac---ak-atā-ā-ē -- ty-n̄cī--k--mai---ṇ--āh-. A__ k______ ś______ ā__ k_ t_____ ē__ m_______ ā___ A-ī k-ū-a-a ś-k-a-ā ā-ē k- t-ā-̄-ī ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē- ---------------------------------------------------- Aśī khūpaca śakyatā āhē kī tyān̄cī ēka maitrīṇa āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -