Сүйлөшмө

ky Ээлик ат атооч 2   »   es Pronombres posesivos 2

67 [алтымыш жети]

Ээлик ат атооч 2

Ээлик ат атооч 2

67 [sesenta y siete]

Pronombres posesivos 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча испанча Ойноо Дагы
көз айнек la--g--as l__ g____ l-s g-f-s --------- las gafas
Ал көз айнегин унутуп калыптыр. (Él--ha --v-dado-s----af-s. (É__ h_ o_______ s__ g_____ (-l- h- o-v-d-d- s-s g-f-s- --------------------------- (Él) ha olvidado sus gafas.
Анын көз айнеги кайда? ¿-ón-e-----n su- -----? ¿D____ e____ s__ g_____ ¿-ó-d- e-t-n s-s g-f-s- ----------------------- ¿Dónde están sus gafas?
саат el ---oj e_ r____ e- r-l-j -------- el reloj
Анын сааты бузук. S- --l---es-á---t--p-ad-. S_ r____ e___ e__________ S- r-l-j e-t- e-t-o-e-d-. ------------------------- Su reloj está estropeado.
Саат дубалда илинип турат. El re--j--s-- c-lg--------a-pared. E_ r____ e___ c______ e_ l_ p_____ E- r-l-j e-t- c-l-a-o e- l- p-r-d- ---------------------------------- El reloj está colgado en la pared.
паспорт el pa-a--rte e_ p________ e- p-s-p-r-e ------------ el pasaporte
Ал паспортун жоготту. Ha-p---i-- -u --sa----e. H_ p______ s_ p_________ H- p-r-i-o s- p-s-p-r-e- ------------------------ Ha perdido su pasaporte.
Анын паспорту кайда? ¿D-n-- e-t---- --saport-? ¿D____ e___ s_ p_________ ¿-ó-d- e-t- s- p-s-p-r-e- ------------------------- ¿Dónde está su pasaporte?
алар – алардын ell-s --as---su e____ /-a_ – s_ e-l-s /-a- – s- --------------- ellos /-as – su
Балдар ата-энесин таба албай жатышат. L-s---ñ-s--- enc---tr------us pa----. L__ n____ n_ e_________ a s__ p______ L-s n-ñ-s n- e-c-e-t-a- a s-s p-d-e-. ------------------------------------- Los niños no encuentran a sus padres.
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат! ¡-e-o -hí -----n-s-- -a---s! ¡P___ a__ v_____ s__ p______ ¡-e-o a-í v-e-e- s-s p-d-e-! ---------------------------- ¡Pero ahí vienen sus padres!
сиз - сиздин u-ted----u u____ – s_ u-t-d – s- ---------- usted – su
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза? ¿-óm--fue -- vi-je- ---o--M-line-o? ¿C___ f__ s_ v_____ s____ M________ ¿-ó-o f-e s- v-a-e- s-ñ-r M-l-n-r-? ----------------------------------- ¿Cómo fue su viaje, señor Molinero?
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза? ¿Dó-d- est--s--mu--r, --ño- M--i---o? ¿D____ e___ s_ m_____ s____ M________ ¿-ó-d- e-t- s- m-j-r- s-ñ-r M-l-n-r-? ------------------------------------- ¿Dónde está su mujer, señor Molinero?
сиз - сиздин u-------su u____ – s_ u-t-d – s- ---------- usted – su
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым? ¿C-m- -a ---o su---a--- -e---- H--r---? ¿C___ h_ s___ s_ v_____ s_____ H_______ ¿-ó-o h- s-d- s- v-a-e- s-ñ-r- H-r-e-o- --------------------------------------- ¿Cómo ha sido su viaje, señora Herrero?
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым? ¿D-nd- -stá su-ma-i-o---e-or- --r----? ¿D____ e___ s_ m______ s_____ H_______ ¿-ó-d- e-t- s- m-r-d-, s-ñ-r- H-r-e-o- -------------------------------------- ¿Dónde está su marido, señora Herrero?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -