Сүйлөшмө

ky Ээлик ат атооч 2   »   lv Piederības vietniekvārdi 2

67 [алтымыш жети]

Ээлик ат атооч 2

Ээлик ат атооч 2

67 [sešdesmit septiņi]

Piederības vietniekvārdi 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча латышча Ойноо Дагы
көз айнек br-l-es b______ b-i-l-s ------- brilles 0
Ал көз айнегин унутуп калыптыр. Vi---a-z-i-s---a-a--b-i-le-. V___ a_______ s____ b_______ V-ņ- a-z-i-s- s-v-s b-i-l-s- ---------------------------- Viņš aizmirsa savas brilles. 0
Анын көз айнеги кайда? Ku- -a--ir-v-ņ- -r-l--s? K__ t__ i_ v___ b_______ K-r t-d i- v-ņ- b-i-l-s- ------------------------ Kur tad ir viņa brilles? 0
саат pu-k---n-s p_________ p-l-s-e-i- ---------- pulkstenis 0
Анын сааты бузук. V-----ulks-enis-ir s----āj---. V___ p_________ i_ s__________ V-ņ- p-l-s-e-i- i- s-b-j-j-e-. ------------------------------ Viņa pulkstenis ir sabojājies. 0
Саат дубалда илинип турат. P---st-nis---rāj-s-p-e sien-s. P_________ k______ p__ s______ P-l-s-e-i- k-r-j-s p-e s-e-a-. ------------------------------ Pulkstenis karājas pie sienas. 0
паспорт pase p___ p-s- ---- pase 0
Ал паспортун жоготту. V-ņš--r-pa--ud-ji--sa-u-----. V___ i_ p_________ s___ p____ V-ņ- i- p-z-u-ē-i- s-v- p-s-. ----------------------------- Viņš ir pazaudējis savu pasi. 0
Анын паспорту кайда? Ku- t---i--vi----ase? K__ t__ i_ v___ p____ K-r t-d i- v-ņ- p-s-? --------------------- Kur tad ir viņa pase? 0
алар – алардын v-ņi –---ņu v___ – v___ v-ņ- – v-ņ- ----------- viņi – viņu 0
Балдар ата-энесин таба албай жатышат. B--ni-----r---r--t --v-s----ā-us. B____ n____ a_____ s____ v_______ B-r-i n-v-r a-r-s- s-v-s v-c-k-s- --------------------------------- Bērni nevar atrast savus vecākus. 0
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат! B-t tu---au --k v-ņu-------. B__ t__ j__ n__ v___ v______ B-t t-r j-u n-k v-ņ- v-c-k-. ---------------------------- Bet tur jau nāk viņu vecāki. 0
сиз - сиздин J-s-----su J__ – J___ J-s – J-s- ---------- Jūs – Jūsu 0
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза? K-ds bi-- -ū---ceļoj-ms- -i--era-----s? K___ b___ J___ c________ M______ k_____ K-d- b-j- J-s- c-ļ-j-m-, M-l-e-a k-n-s- --------------------------------------- Kāds bija Jūsu ceļojums, Millera kungs? 0
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза? K---ir J--u si-va- -il--ra k---s? K__ i_ J___ s_____ M______ k_____ K-r i- J-s- s-e-a- M-l-e-a k-n-s- --------------------------------- Kur ir Jūsu sieva, Millera kungs? 0
сиз - сиздин Jūs-– J-su J__ – J___ J-s – J-s- ---------- Jūs – Jūsu 0
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым? K--s b--a --s--ce-o---s- -m---- ----z-? K___ b___ J___ c________ Š_____ k______ K-d- b-j- J-s- c-ļ-j-m-, Š-i-e- k-n-z-? --------------------------------------- Kāds bija Jūsu ceļojums, Šmites kundze? 0
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым? K-r-i- J-s----r-- --i-es ku-d-e? K__ i_ J___ v____ Š_____ k______ K-r i- J-s- v-r-, Š-i-e- k-n-z-? -------------------------------- Kur ir Jūsu vīrs, Šmites kundze? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -