Сүйлөшмө

ky Иштөө   »   es Trabajar

55 [элүү беш]

Иштөө

Иштөө

55 [cincuenta y cinco]

Trabajar

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча испанча Ойноо Дагы
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз? ¿-u-- e- -- pr--e--ón? ¿____ e_ s_ p_________ ¿-u-l e- s- p-o-e-i-n- ---------------------- ¿Cuál es su profesión?
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер. M--e---s- ---r-- -omo--octo-. M_ e_____ e_____ c___ d______ M- e-p-s- e-e-c- c-m- d-c-o-. ----------------------------- Mi esposo ejerce como doctor.
Мен жарым күн медайым болуп иштейм. (-o)--ra-a----e-i--jo-na-a ---- en---m--a. (___ t______ m____ j______ c___ e_________ (-o- t-a-a-o m-d-a j-r-a-a c-m- e-f-r-e-a- ------------------------------------------ (Yo) trabajo media jornada como enfermera.
Жакында пенсия алабыз. P--nt- reci-i----s--u-st-a-pen--ó-. P_____ r__________ n______ p_______ P-o-t- r-c-b-r-m-s n-e-t-a p-n-i-n- ----------------------------------- Pronto recibiremos nuestra pensión.
Бирок салыктар жогору. P--o lo--i-pue-tos---- a-t--. P___ l__ i________ s__ a_____ P-r- l-s i-p-e-t-s s-n a-t-s- ----------------------------- Pero los impuestos son altos.
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат. Y--l-s-g--o-m-dico-e--c---. Y e_ s_____ m_____ e_ c____ Y e- s-g-r- m-d-c- e- c-r-. --------------------------- Y el seguro médico es caro.
Сен ким болгуң келет? ¿--- -e--us-aría se-? ¿___ t_ g_______ s___ ¿-u- t- g-s-a-í- s-r- --------------------- ¿Qué te gustaría ser?
Мен инженер болгум келет. Me g-sta----s-r i---niero. M_ g_______ s__ i_________ M- g-s-a-í- s-r i-g-n-e-o- -------------------------- Me gustaría ser ingeniero.
Мен университетте окугум келет. (-o) -ui-ro-e-tu--ar en la--ni----i--d. (___ q_____ e_______ e_ l_ u___________ (-o- q-i-r- e-t-d-a- e- l- u-i-e-s-d-d- --------------------------------------- (Yo) quiero estudiar en la universidad.
Мен практикантмын. (Yo)---y -n /--na---s--t-. (___ s__ u_ / u__ p_______ (-o- s-y u- / u-a p-s-n-e- -------------------------- (Yo) soy un / una pasante.
Мен көп акча таппайм. (Yo---o----o--u--o-di-er-. (___ n_ g___ m____ d______ (-o- n- g-n- m-c-o d-n-r-. -------------------------- (Yo) no gano mucho dinero.
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам. (-o- --t-y haci-n---u-- p-s--t-a-/ u--s-prá-t---s--n e- --t-a-j---. (___ e____ h_______ u__ p_______ / u___ p________ e_ e_ e__________ (-o- e-t-y h-c-e-d- u-a p-s-n-í- / u-a- p-á-t-c-s e- e- e-t-a-j-r-. ------------------------------------------------------------------- (Yo) estoy haciendo una pasantía / unas prácticas en el extranjero.
Бул - менин башчым. É---e--m--j-fe. É__ e_ m_ j____ É-e e- m- j-f-. --------------- Ése es mi jefe.
Менин жакшы кесиптештерим бар. (Y-)---n-o-b-e-os-c-m--ñero- d----ab--o. (___ t____ b_____ c_________ d_ t_______ (-o- t-n-o b-e-o- c-m-a-e-o- d- t-a-a-o- ---------------------------------------- (Yo) tengo buenos compañeros de trabajo.
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз. Siemp-e-vam-- - -- ---ti-a a- m---odía. S______ v____ a l_ c______ a_ m________ S-e-p-e v-m-s a l- c-n-i-a a- m-d-o-í-. --------------------------------------- Siempre vamos a la cantina al mediodía.
Мен иш издеп жатамын. E-t-- -usc-nd--traba-o. E____ b_______ t_______ E-t-y b-s-a-d- t-a-a-o- ----------------------- Estoy buscando trabajo.
Мен бир жылдан бери жумушсузмун. L-ev- u- a-o y- --n-t-a----. L____ u_ a__ y_ s__ t_______ L-e-o u- a-o y- s-n t-a-a-o- ---------------------------- Llevo un año ya sin trabajo.
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп. H-- --m---a-os-d-s-m-l--d-- e- --te--a-s. H__ d_________ d___________ e_ e___ p____ H-y d-m-s-a-o- d-s-m-l-a-o- e- e-t- p-í-. ----------------------------------------- Hay demasiados desempleados en este país.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -