Сүйлөшмө

ky Автокырсык   »   es Averías en el coche

39 [отуз тогуз]

Автокырсык

Автокырсык

39 [treinta y nueve]

Averías en el coche

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча испанча Ойноо Дагы
Жакынкы май куюучу станция кайда? ¿-ón-e es-á--a -róxim- ----li-e-a? ¿_____ e___ l_ p______ g__________ ¿-ó-d- e-t- l- p-ó-i-a g-s-l-n-r-? ---------------------------------- ¿Dónde está la próxima gasolinera?
Менде дөңгөлөк жарылып кетти. Te----u-a-ru--- pi-c-ada. T____ u__ r____ p________ T-n-o u-a r-e-a p-n-h-d-. ------------------------- Tengo una rueda pinchada.
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы? ¿-u-de (-sted) ca--i-- l- ru-d-? ¿_____ (______ c______ l_ r_____ ¿-u-d- (-s-e-) c-m-i-r l- r-e-a- -------------------------------- ¿Puede (usted) cambiar la rueda?
Мага бир нече литр дизель керек. Ne-es-to -n ----de ----os d----só-e-. N_______ u_ p__ d_ l_____ d_ g_______ N-c-s-t- u- p-r d- l-t-o- d- g-s-l-o- ------------------------------------- Necesito un par de litros de gasóleo.
Менин бензиним түгөнүп калды. Me----q-ed-d- s-n ga-o--na. M_ h_ q______ s__ g________ M- h- q-e-a-o s-n g-s-l-n-. --------------------------- Me he quedado sin gasolina.
Сизде запастык канистр барбы? ¿-ie-- (uste-- u- b-d-- -- -e-e---? ¿_____ (______ u_ b____ d_ r_______ ¿-i-n- (-s-e-) u- b-d-n d- r-s-r-a- ----------------------------------- ¿Tiene (usted) un bidón de reserva?
Кайда чалсам болот? ¿--sd-----d- -uedo-ll-ma- (p-- te-é-on-)? ¿_____ d____ p____ l_____ (___ t_________ ¿-e-d- d-n-e p-e-o l-a-a- (-o- t-l-f-n-)- ----------------------------------------- ¿Desde dónde puedo llamar (por teléfono)?
Мага сүйрөө кызматы керек. Nece--to -n--grúa. N_______ u__ g____ N-c-s-t- u-a g-ú-. ------------------ Necesito una grúa.
Мен устакана издеп жатам. Busc--u----l--r-mec-n--o. B____ u_ t_____ m________ B-s-o u- t-l-e- m-c-n-c-. ------------------------- Busco un taller mecánico.
Кырсык болду. Ha-h-bi-o ---a-c----t-. H_ h_____ u_ a_________ H- h-b-d- u- a-c-d-n-e- ----------------------- Ha habido un accidente.
Жакынкы телефон кайда? ¿D--d- e--- -l-t--éf-no--á----r---o? ¿_____ e___ e_ t_______ m__ c_______ ¿-ó-d- e-t- e- t-l-f-n- m-s c-r-a-o- ------------------------------------ ¿Dónde está el teléfono más cercano?
Жаныңызда уюлдук телефон барбы? ¿-i--e (-----]-un (t----o--)-m---l? ¿_____ (______ u_ (_________ m_____ ¿-i-n- (-s-e-] u- (-e-é-o-o- m-v-l- ----------------------------------- ¿Tiene (usted] un (teléfono) móvil?
Бизге жардам керек. N--e-i--mos--y--a. N__________ a_____ N-c-s-t-m-s a-u-a- ------------------ Necesitamos ayuda.
Врачты чакырыңыз! ¡L-a-e (us-e-- a-un m--i-o! ¡_____ (______ a u_ m______ ¡-l-m- (-s-e-) a u- m-d-c-! --------------------------- ¡Llame (usted) a un médico!
Полицияны чакырыңыз! ¡Ll-me (u-t-d) a--a poli-ía! ¡_____ (______ a l_ p_______ ¡-l-m- (-s-e-) a l- p-l-c-a- ---------------------------- ¡Llame (usted) a la policía!
Мынакей сиздин документтериңиз. S- do---entac-ó-, p-r f-vor. S_ d_____________ p__ f_____ S- d-c-m-n-a-i-n- p-r f-v-r- ---------------------------- Su documentación, por favor.
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз. S--p-rm-s--de-co--u---, -o--f-v--. S_ p______ d_ c________ p__ f_____ S- p-r-i-o d- c-n-u-i-, p-r f-v-r- ---------------------------------- Su permiso de conducir, por favor.
Мынакей сиздин техпаспортуңуз. S--p---i-- -- --r-ulaci-n- p-r--a-o-. S_ p______ d_ c___________ p__ f_____ S- p-r-i-o d- c-r-u-a-i-n- p-r f-v-r- ------------------------------------- Su permiso de circulación, por favor.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -