Сүйлөшмө

ky Өткөн чак 2   »   es Pretérito 2

82 [сексен эки]

Өткөн чак 2

Өткөн чак 2

82 [ochenta y dos]

Pretérito 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча испанча Ойноо Дагы
Сага тез жардам чакырууга туура келдиби? ¿Tuvi------e p-dir--na ----la-ci-? ¿T______ q__ p____ u__ a__________ ¿-u-i-t- q-e p-d-r u-a a-b-l-n-i-? ---------------------------------- ¿Tuviste que pedir una ambulancia?
Сага врачты чакырууга туура келдиби? ¿T----te -ue l--m-r al---di--? ¿T______ q__ l_____ a_ m______ ¿-u-i-t- q-e l-a-a- a- m-d-c-? ------------------------------ ¿Tuviste que llamar al médico?
Сен милицияны чакырууң керек беле? ¿-uv--te --- -l--ar - -a pol-c--? ¿T______ q__ l_____ a l_ p_______ ¿-u-i-t- q-e l-a-a- a l- p-l-c-a- --------------------------------- ¿Tuviste que llamar a la policía?
Сизде телефон номери барбы? Менде азыр эле бар болчу. ¿--ene -us-ed--el--ú--ro-de--e-é-o-o?-H--e un-mome--o ----lo--e-ía. ¿T____ (u_____ e_ n_____ d_ t________ H___ u_ m______ a__ l_ t_____ ¿-i-n- (-s-e-) e- n-m-r- d- t-l-f-n-? H-c- u- m-m-n-o a-n l- t-n-a- ------------------------------------------------------------------- ¿Tiene (usted) el número de teléfono? Hace un momento aún lo tenía.
Сизде дареги барбы? Менде азыр эле бар болчу. ¿T-e-e-(us------a --r-c-ión---a---un m-m-n-o aún -- -e-í-. ¿T____ (u_____ l_ d_________ H___ u_ m______ a__ l_ t_____ ¿-i-n- (-s-e-) l- d-r-c-i-n- H-c- u- m-m-n-o a-n l- t-n-a- ---------------------------------------------------------- ¿Tiene (usted) la dirección? Hace un momento aún la tenía.
Сизде шаардын картасы барбы? Менде ал азыр эле бар болчу. ¿--en-----t--]--l plan--(de ---c-u-a----Hace-un-mo-en-o aú- lo-t---a. ¿T____ (u_____ e_ p____ (d_ l_ c_______ H___ u_ m______ a__ l_ t_____ ¿-i-n- (-s-e-] e- p-a-o (-e l- c-u-a-)- H-c- u- m-m-n-o a-n l- t-n-a- --------------------------------------------------------------------- ¿Tiene (usted] el plano (de la ciudad)? Hace un momento aún lo tenía.
Ал өз убагында келдиби? Ал өз убагында келе алган жок. ¿-Él--l-e-ó-- -i-mp-?--o-pudo --egar------mp-. ¿(É__ l____ a t______ N_ p___ l_____ a t______ ¿-É-) l-e-ó a t-e-p-? N- p-d- l-e-a- a t-e-p-. ---------------------------------------------- ¿(Él) llegó a tiempo? No pudo llegar a tiempo.
Ал жолду таптыбы? Ал жолду таба алган жок. ¿En-----ó e--cami-o--No pud--e-c--t-ar-e--cam-no. ¿E_______ e_ c______ N_ p___ e________ e_ c______ ¿-n-o-t-ó e- c-m-n-? N- p-d- e-c-n-r-r e- c-m-n-. ------------------------------------------------- ¿Encontró el camino? No pudo encontrar el camino.
Ал сени түшүндүбү? Ал мени түшүнө алган жок. ¿---e---n-i-- No--- p-d- -n-e----. ¿T_ e________ N_ m_ p___ e________ ¿-e e-t-n-i-? N- m- p-d- e-t-n-e-. ---------------------------------- ¿Te entendió? No me pudo entender.
Эмнеге өз убагында келе албадың? ¿-o- --é-n- p-d---e----ga----t--m--? ¿P__ q__ n_ p______ l_____ a t______ ¿-o- q-é n- p-d-s-e l-e-a- a t-e-p-? ------------------------------------ ¿Por qué no pudiste llegar a tiempo?
Эмне үчүн жолду таба алган жоксуң? ¿--r-qué--o p------ e-c-n-ra--el -a-i--? ¿P__ q__ n_ p______ e________ e_ c______ ¿-o- q-é n- p-d-s-e e-c-n-r-r e- c-m-n-? ---------------------------------------- ¿Por qué no pudiste encontrar el camino?
Эмне үчүн аны түшүнө алган жоксуң? ¿P-r-q-- -- p-d--t--e-te-d-r--? ¿P__ q__ n_ p______ e__________ ¿-o- q-é n- p-d-s-e e-t-n-e-l-? ------------------------------- ¿Por qué no pudiste entenderlo?
Автобус жок болгондуктан убагында келе албадым. N--p-de----ga--- -i-m-o ----u- ---pasaba -i--ú- a-to-ús. N_ p___ l_____ a t_____ p_____ n_ p_____ n_____ a_______ N- p-d- l-e-a- a t-e-p- p-r-u- n- p-s-b- n-n-ú- a-t-b-s- -------------------------------------------------------- No pude llegar a tiempo porque no pasaba ningún autobús.
Шаардын картасы жок болгондуктан жолду таба албадым. N- pu-- ---on---r--l -am-n- -or-u- -o ----a--n -la--. N_ p___ e________ e_ c_____ p_____ n_ t____ u_ p_____ N- p-d- e-c-n-r-r e- c-m-n- p-r-u- n- t-n-a u- p-a-o- ----------------------------------------------------- No pude encontrar el camino porque no tenía un plano.
Мен аны түшүнө алган жокмун, анткени музыка катуу болчу. N---ude-en---d-rl---orqu- l- músi-- -s--b----ma--a-o--l--. N_ p___ e_________ p_____ l_ m_____ e_____ d________ a____ N- p-d- e-t-n-e-l- p-r-u- l- m-s-c- e-t-b- d-m-s-a-o a-t-. ---------------------------------------------------------- No pude entenderlo porque la música estaba demasiado alta.
Мен таксиге отурушум керек болчу. T----qu----g-r-un --xi. T___ q__ c____ u_ t____ T-v- q-e c-g-r u- t-x-. ----------------------- Tuve que coger un taxi.
Мен шаардын картасын сатып алышым керек болчу. Tuve--ue--o-p-a- u- pla--------- -i--ad). T___ q__ c______ u_ p____ (d_ l_ c_______ T-v- q-e c-m-r-r u- p-a-o (-e l- c-u-a-)- ----------------------------------------- Tuve que comprar un plano (de la ciudad).
Радиону өчүрүүгө туура келди. T-ve --- a----r -a---di-. T___ q__ a_____ l_ r_____ T-v- q-e a-a-a- l- r-d-o- ------------------------- Tuve que apagar la radio.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -