արտահայտությունների գիրք

hy սպորտ   »   af Sport

49 [քառասունինը]

սպորտ

սպորտ

49 [nege en veertig]

Sport

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Afrikaans Խաղալ Ավելին
Սպորտով զբաղվու՞մ ես: Ne-- - -eel -a-------? N___ u d___ a__ s_____ N-e- u d-e- a-n s-o-t- ---------------------- Neem u deel aan sport? 0
Այո, ինձ շարժվել է պետք: J-- e--m-et -i--jie ----ni---k--. J__ e_ m___ b______ o_______ k___ J-, e- m-e- b-e-j-e o-f-n-n- k-y- --------------------------------- Ja, ek moet bietjie oefening kry. 0
Ես գնում եմ սպորտի ակումբ: E-----n--a -n s--r-k---. E_ g___ n_ ’n s_________ E- g-a- n- ’- s-o-t-l-b- ------------------------ Ek gaan na ’n sportklub. 0
Մենք ֆուտբոլ ենք խաղում: O-s s--el s-kk--. O__ s____ s______ O-s s-e-l s-k-e-. ----------------- Ons speel sokker. 0
Մեկ մեկ լողում ենք: P-rty--e--s-em ons. P________ s___ o___ P-r-y-e-r s-e- o-s- ------------------- Partykeer swem ons. 0
Կամ հեծանիվ ենք քշում: Of-ons r--fi-t-. O_ o__ r_ f_____ O- o-s r- f-e-s- ---------------- Of ons ry fiets. 0
Մեր քաղաքում ֆուտբոլի ստադիոն կա: Da-r-is--n------rs--d-um i---------d. D___ i_ ’n s____________ i_ o__ s____ D-a- i- ’- s-k-e-s-a-i-m i- o-s s-a-. ------------------------------------- Daar is ’n sokkerstadium in ons stad. 0
Կա մի լողավազան շոգեբաղնիքով: Daar is-’----e-b-d --- ’- ----a. D___ i_ ’n s______ m__ ’n s_____ D-a- i- ’- s-e-b-d m-t ’- s-u-a- -------------------------------- Daar is ’n swembad met ’n sauna. 0
Եվ մի գոլֆի դաշտ կա: E--daa---s ’-----l-ba-n. E_ d___ i_ ’n g_________ E- d-a- i- ’- g-o-f-a-n- ------------------------ En daar is ’n gholfbaan. 0
Ի՞նչ կա հեռուստացույցով: Wa- i--op ----te--vi-ie? W__ i_ o_ d__ t_________ W-t i- o- d-e t-l-v-s-e- ------------------------ Wat is op die televisie? 0
Հիմա ֆուտբոլի խաղ է: D--- -- ’-------r-edstr-d--a- die -a-g. D___ i_ ’n s_____________ a__ d__ g____ D-a- i- ’- s-k-e-w-d-t-y- a-n d-e g-n-. --------------------------------------- Daar is ’n sokkerwedstryd aan die gang. 0
Գերմանական թիմը խաղում է անգլիական թիմի դեմ: D-e----t-e --a--s-e----e-n--i---ng--s-. D__ D_____ s___ s____ t___ d__ E_______ D-e D-i-s- s-a- s-e-l t-e- d-e E-g-l-e- --------------------------------------- Die Duitse span speel teen die Engelse. 0
Ո՞վ է հաղթում: W-e w--? W__ w___ W-e w-n- -------- Wie wen? 0
Ես չգիտեմ: Ek--e--g------ee-n-e. E_ h__ g___ i___ n___ E- h-t g-e- i-e- n-e- --------------------- Ek het geen idee nie. 0
Այս պահին ոչ ոքի է: Op d-- ---bl-k -p-el hul-e --ly----. O_ d__ o______ s____ h____ g____ o__ O- d-e o-m-l-k s-e-l h-l-e g-l-k o-. ------------------------------------ Op die oomblik speel hulle gelyk op. 0
Մրցավարը բելգիացի է: Die--keid--eg--r-is---n B-lg-ë. D__ s___________ i_ v__ B______ D-e s-e-d-r-g-e- i- v-n B-l-i-. ------------------------------- Die skeidsregter is van België. 0
Հիմա տուգանային տասնմեկ մետրանոց է: No---s daa--’- --raf-k--. N__ i_ d___ ’n s_________ N-u i- d-a- ’- s-r-f-k-p- ------------------------- Nou is daar ’n strafskop. 0
Գոլ!Մեկ-զրո: Do----E-- --nul! D____ E__ – n___ D-e-! E-n – n-l- ---------------- Doel! Een – nul! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -