արտահայտությունների գիրք

hy Ճանապարհ հարցնել   »   af Aanwysings vra

40 [քառասուն]

Ճանապարհ հարցնել

Ճանապարհ հարցնել

40 [veertig]

Aanwysings vra

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Afrikaans Խաղալ Ավելին
Ներեցեք! V----oo- my! V_______ m__ V-r-k-o- m-! ------------ Verskoon my! 0
Կարո՞ղ եք ինձ օգնել: K-n-u -- h--p? K__ u m_ h____ K-n u m- h-l-? -------------- Kan u my help? 0
Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան: Waar ---da-r-’--go--e ---t----nt h--r? W___ i_ d___ ’_ g____ r_________ h____ W-a- i- d-a- ’- g-e-e r-s-a-r-n- h-e-? -------------------------------------- Waar is daar ’n goeie restaurant hier? 0
Գնացեք ձախ անկյունով: U ---- l---s o- --e-h--k. U g___ l____ o_ d__ h____ U g-a- l-n-s o- d-e h-e-. ------------------------- U gaan links om die hoek. 0
Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ: D---hou - --guit-v-- ’n-ruk-ie. D__ h__ u r_____ v__ ’_ r______ D-n h-u u r-g-i- v-r ’- r-k-i-. ------------------------------- Dan hou u reguit vir ’n rukkie. 0
Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ: Da--hou-- r--s v---’------e-d m-te-. D__ h__ u r___ v__ ’_ h______ m_____ D-n h-u u r-g- v-r ’- h-n-e-d m-t-r- ------------------------------------ Dan hou u regs vir ’n honderd meter. 0
Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ: U k-- o-k---e-bu--neem. U k__ o__ d__ b__ n____ U k-n o-k d-e b-s n-e-. ----------------------- U kan ook die bus neem. 0
Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ: U--a- o-k die----- -e--. U k__ o__ d__ t___ n____ U k-n o-k d-e t-e- n-e-. ------------------------ U kan ook die trem neem. 0
Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել: U-k-n--ok maar ee-voudig --t-- my--a- r-. U k__ o__ m___ e________ a____ m_ a__ r__ U k-n o-k m-a- e-n-o-d-g a-t-r m- a-n r-. ----------------------------------------- U kan ook maar eenvoudig agter my aan ry. 0
Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն: H-e-ko- ek -- die s--k---tadi-m? H__ k__ e_ b_ d__ s_____________ H-e k-m e- b- d-e s-k-e-s-a-i-m- -------------------------------- Hoe kom ek by die sokkerstadium? 0
Անցեք կամուրջը! S---- -i---r-g -or! S____ d__ b___ o___ S-e-k d-e b-u- o-r- ------------------- Steek die brug oor! 0
Վարեք թունելի միջով: G-an -e-- --e--on-el! G___ d___ d__ t______ G-a- d-u- d-e t-n-e-! --------------------- Gaan deur die tonnel! 0
Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը: Ry to--b- d-e ----- v--kee-----. R_ t__ b_ d__ d____ v___________ R- t-t b- d-e d-r-e v-r-e-r-l-g- -------------------------------- Ry tot by die derde verkeerslig. 0
Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ: D-aai-b----e ee-st--str-at-re--. D____ b_ d__ e_____ s_____ r____ D-a-i b- d-e e-r-t- s-r-a- r-g-. -------------------------------- Draai by die eerste straat regs. 0
Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով: Hou -eg-it--ot--- -ie v-l----e k-u---ng. H__ r_____ t__ b_ d__ v_______ k________ H-u r-g-i- t-t b- d-e v-l-e-d- k-u-s-n-. ---------------------------------------- Hou reguit tot by die volgende kruising. 0
Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան: Ve--k-o- ------- --m--- b----e -ugh-we? V_______ m__ h__ k__ e_ b_ d__ l_______ V-r-k-o- m-, h-e k-m e- b- d-e l-g-a-e- --------------------------------------- Verskoon my, hoe kom ek by die lughawe? 0
Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք: D-t-is -e--r om--et d-e---ei---- -a--. D__ i_ b____ o_ m__ d__ t____ t_ g____ D-t i- b-t-r o- m-t d-e t-e-n t- g-a-. -------------------------------------- Dit is beter om met die trein te gaan. 0
Գնացեք մինչև վերջին կանգառ: U ry e-nvou-ig-t-t---e -a--t---tas-e. U r_ e________ t__ d__ l_____ s______ U r- e-n-o-d-g t-t d-e l-a-t- s-a-i-. ------------------------------------- U ry eenvoudig tot die laaste stasie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -