Parlør

da På stationen   »   hr Na željezničkom kolodvoru

33 [treogtredive]

På stationen

På stationen

33 [trideset i tri]

Na željezničkom kolodvoru

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kroatisk Afspil Yderligere
Hvornår går det næste tog til Berlin? K-d- p-l-zi s---d--i-vl-- za--erl-n? K___ p_____ s_______ v___ z_ B______ K-d- p-l-z- s-j-d-ć- v-a- z- B-r-i-? ------------------------------------ Kada polazi sljedeći vlak za Berlin? 0
Hvornår går det næste tog til Paris? K----p-la-i -l----ć--v-a- ---P-r--? K___ p_____ s_______ v___ z_ P_____ K-d- p-l-z- s-j-d-ć- v-a- z- P-r-z- ----------------------------------- Kada polazi sljedeći vlak za Pariz? 0
Hvornår går det næste tog til London? K--a p--a----lj-de-- -la- ---Lo-d--? K___ p_____ s_______ v___ z_ L______ K-d- p-l-z- s-j-d-ć- v-a- z- L-n-o-? ------------------------------------ Kada polazi sljedeći vlak za London? 0
Hvornår går toget til Warszawa? U-kol-ko--a----ol-----lak za-Va--avu? U k_____ s___ p_____ v___ z_ V_______ U k-l-k- s-t- p-l-z- v-a- z- V-r-a-u- ------------------------------------- U koliko sati polazi vlak za Varšavu? 0
Hvornår går toget til Stockholm? U---l-k--sat- po-a-- --a- za--to---o-m? U k_____ s___ p_____ v___ z_ S_________ U k-l-k- s-t- p-l-z- v-a- z- S-o-k-o-m- --------------------------------------- U koliko sati polazi vlak za Stockholm? 0
Hvornår går toget til Budapest? U -oli-o-s--------z---l---z- B-d-m-eš-u? U k_____ s___ p_____ v___ z_ B__________ U k-l-k- s-t- p-l-z- v-a- z- B-d-m-e-t-? ---------------------------------------- U koliko sati polazi vlak za Budimpeštu? 0
Jeg vil gerne have en billet til Madrid. H-i--- h--e-a bi--ka-tu--a --a- z- -adr-d. H___ / h_____ b__ k____ z_ v___ z_ M______ H-i- / h-j-l- b-h k-r-u z- v-a- z- M-d-i-. ------------------------------------------ Htio / htjela bih kartu za vlak za Madrid. 0
Jeg vil gerne have en billet til Prag. H-i- --htjel- b-- --rtu-za v-a- -a-P-a-. H___ / h_____ b__ k____ z_ v___ z_ P____ H-i- / h-j-l- b-h k-r-u z- v-a- z- P-a-. ---------------------------------------- Htio / htjela bih kartu za vlak za Prag. 0
Jeg vil gerne have en billet til Berlin. H-i- - -t--la--i- k-r---z---la--z--B---. H___ / h_____ b__ k____ z_ v___ z_ B____ H-i- / h-j-l- b-h k-r-u z- v-a- z- B-r-. ---------------------------------------- Htio / htjela bih kartu za vlak za Bern. 0
Hvornår ankommer toget til Wien? Ka-a -tiž- -------Beč? K___ s____ v___ u B___ K-d- s-i-e v-a- u B-č- ---------------------- Kada stiže vlak u Beč? 0
Hvornår ankommer toget til Moskva? K-d- s-iže--l-k-u M---vu? K___ s____ v___ u M______ K-d- s-i-e v-a- u M-s-v-? ------------------------- Kada stiže vlak u Moskvu? 0
Hvornår ankommer toget til Amsterdam? K--a s--že-vl-k-- -mst-rdam? K___ s____ v___ u A_________ K-d- s-i-e v-a- u A-s-e-d-m- ---------------------------- Kada stiže vlak u Amsterdam? 0
Skal jeg skifte? M---m li-p--sj--ati? M____ l_ p__________ M-r-m l- p-e-j-d-t-? -------------------- Moram li presjedati? 0
Fra hvilket spor afgår toget? S-k-je- ko--s-j--a----a-i--l--? S k____ k_________ p_____ v____ S k-j-g k-l-s-j-k- p-l-z- v-a-? ------------------------------- S kojeg kolosijeka polazi vlak? 0
Er der en sovevogn i toget? Im- -i -ol- ---s---anje-u --aku? I__ l_ k___ z_ s_______ u v_____ I-a l- k-l- z- s-a-a-j- u v-a-u- -------------------------------- Ima li kola za spavanje u vlaku? 0
Jeg skal kun have en enkeltbillet til Bruxelles. Htio /-h---la bi- sa-----ž-j--- -edno---m-eru do---is---. H___ / h_____ b__ s___ v_____ u j_____ s_____ d_ B_______ H-i- / h-j-l- b-h s-m- v-ž-j- u j-d-o- s-j-r- d- B-i-e-a- --------------------------------------------------------- Htio / htjela bih samo vožnju u jednom smjeru do Brisela. 0
Jeg vil gerne have en returbillet til København. Ht-o - ht---- b---p-v-a-n--ka-t-----Kope-ha---. H___ / h_____ b__ p_______ k____ z_ K__________ H-i- / h-j-l- b-h p-v-a-n- k-r-u z- K-p-n-a-e-. ----------------------------------------------- Htio / htjela bih povratnu kartu za Kopenhagen. 0
Hvad koster en plads i sovevognen? Koli-- --š-a ------ u --l--a z--sp-v-nje? K_____ k____ m_____ u k_____ z_ s________ K-l-k- k-š-a m-e-t- u k-l-m- z- s-a-a-j-? ----------------------------------------- Koliko košta mjesto u kolima za spavanje? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -