Parlør

da På stationen   »   hr Na željezničkom kolodvoru

33 [treogtredive]

På stationen

På stationen

33 [trideset i tri]

Na željezničkom kolodvoru

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kroatisk Afspil Yderligere
Hvornår går det næste tog til Berlin? K-d--p-la-- --j-------l-k-z----rli-? K___ p_____ s_______ v___ z_ B______ K-d- p-l-z- s-j-d-ć- v-a- z- B-r-i-? ------------------------------------ Kada polazi sljedeći vlak za Berlin? 0
Hvornår går det næste tog til Paris? Kad--p----i -l-ed-ći-vl-k -- P----? K___ p_____ s_______ v___ z_ P_____ K-d- p-l-z- s-j-d-ć- v-a- z- P-r-z- ----------------------------------- Kada polazi sljedeći vlak za Pariz? 0
Hvornår går det næste tog til London? Kad--polaz--s--edeći ---k--- --ndon? K___ p_____ s_______ v___ z_ L______ K-d- p-l-z- s-j-d-ć- v-a- z- L-n-o-? ------------------------------------ Kada polazi sljedeći vlak za London? 0
Hvornår går toget til Warszawa? U-k-liko sa-- ---az- v-ak za-Va--a--? U k_____ s___ p_____ v___ z_ V_______ U k-l-k- s-t- p-l-z- v-a- z- V-r-a-u- ------------------------------------- U koliko sati polazi vlak za Varšavu? 0
Hvornår går toget til Stockholm? U -oli-o s-t- po-a-- v-a-----Sto-kholm? U k_____ s___ p_____ v___ z_ S_________ U k-l-k- s-t- p-l-z- v-a- z- S-o-k-o-m- --------------------------------------- U koliko sati polazi vlak za Stockholm? 0
Hvornår går toget til Budapest? U k-l-----a-- p-la-- vla--za -u-imp-š--? U k_____ s___ p_____ v___ z_ B__________ U k-l-k- s-t- p-l-z- v-a- z- B-d-m-e-t-? ---------------------------------------- U koliko sati polazi vlak za Budimpeštu? 0
Jeg vil gerne have en billet til Madrid. H----/-ht---a bi----rt--za----k--a ---rid. H___ / h_____ b__ k____ z_ v___ z_ M______ H-i- / h-j-l- b-h k-r-u z- v-a- z- M-d-i-. ------------------------------------------ Htio / htjela bih kartu za vlak za Madrid. 0
Jeg vil gerne have en billet til Prag. H-io-/---j-l- --h-ka----z- v----z--Pr-g. H___ / h_____ b__ k____ z_ v___ z_ P____ H-i- / h-j-l- b-h k-r-u z- v-a- z- P-a-. ---------------------------------------- Htio / htjela bih kartu za vlak za Prag. 0
Jeg vil gerne have en billet til Berlin. H-io-- htj--a b----art- za--lak -a--ern. H___ / h_____ b__ k____ z_ v___ z_ B____ H-i- / h-j-l- b-h k-r-u z- v-a- z- B-r-. ---------------------------------------- Htio / htjela bih kartu za vlak za Bern. 0
Hvornår ankommer toget til Wien? Ka---sti-- v----u B-č? K___ s____ v___ u B___ K-d- s-i-e v-a- u B-č- ---------------------- Kada stiže vlak u Beč? 0
Hvornår ankommer toget til Moskva? Kada s-iž---l------o--vu? K___ s____ v___ u M______ K-d- s-i-e v-a- u M-s-v-? ------------------------- Kada stiže vlak u Moskvu? 0
Hvornår ankommer toget til Amsterdam? Kada sti---v-a--u-Amst---am? K___ s____ v___ u A_________ K-d- s-i-e v-a- u A-s-e-d-m- ---------------------------- Kada stiže vlak u Amsterdam? 0
Skal jeg skifte? M-ra- l---resj-dat-? M____ l_ p__________ M-r-m l- p-e-j-d-t-? -------------------- Moram li presjedati? 0
Fra hvilket spor afgår toget? S-k--e---o--sij--a---lazi -lak? S k____ k_________ p_____ v____ S k-j-g k-l-s-j-k- p-l-z- v-a-? ------------------------------- S kojeg kolosijeka polazi vlak? 0
Er der en sovevogn i toget? Im- --------z-----vanj--- -l-k-? I__ l_ k___ z_ s_______ u v_____ I-a l- k-l- z- s-a-a-j- u v-a-u- -------------------------------- Ima li kola za spavanje u vlaku? 0
Jeg skal kun have en enkeltbillet til Bruxelles. H----- --j-la b-- --mo ----ju-- --d-om---j-ru d- -r--e-a. H___ / h_____ b__ s___ v_____ u j_____ s_____ d_ B_______ H-i- / h-j-l- b-h s-m- v-ž-j- u j-d-o- s-j-r- d- B-i-e-a- --------------------------------------------------------- Htio / htjela bih samo vožnju u jednom smjeru do Brisela. 0
Jeg vil gerne have en returbillet til København. Ht-o - --je-a -i----vr---- -a-t- za K--enh-ge-. H___ / h_____ b__ p_______ k____ z_ K__________ H-i- / h-j-l- b-h p-v-a-n- k-r-u z- K-p-n-a-e-. ----------------------------------------------- Htio / htjela bih povratnu kartu za Kopenhagen. 0
Hvad koster en plads i sovevognen? K--------šta--jesto u --l-------s-a-anj-? K_____ k____ m_____ u k_____ z_ s________ K-l-k- k-š-a m-e-t- u k-l-m- z- s-a-a-j-? ----------------------------------------- Koliko košta mjesto u kolima za spavanje? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -