Parlør

da Datid 4   »   hr Prošlost 4

84 [fireogfirs]

Datid 4

Datid 4

84 [osamdeset i četiri]

Prošlost 4

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kroatisk Afspil Yderligere
læse či-ati č_____ č-t-t- ------ čitati 0
Jeg har læst. Či-ao /--it-l- --m. Č____ / č_____ s___ Č-t-o / č-t-l- s-m- ------------------- Čitao / čitala sam. 0
Jeg har læst hele romanen. P--čit-o --m ---eli-ro---. P_______ s__ c_____ r_____ P-o-i-a- s-m c-j-l- r-m-n- -------------------------- Pročitao sam cijeli roman. 0
forstå ra--m-e-i r________ r-z-m-e-i --------- razumjeti 0
Jeg har forstået. R-z-m-o-- r----j----s--. R______ / r________ s___ R-z-m-o / r-z-m-e-a s-m- ------------------------ Razumio / razumjela sam. 0
Jeg har forstået hele teksten. Razumi--/--az-------s----i---- -ekst. R______ / r________ s__ c_____ t_____ R-z-m-o / r-z-m-e-a s-m c-j-l- t-k-t- ------------------------------------- Razumio / razumjela sam cijeli tekst. 0
svare o----oriti o_________ o-g-v-r-t- ---------- odgovoriti 0
Jeg har svaret. Odg----io-/ o-gov--il--sa-. O________ / o_________ s___ O-g-v-r-o / o-g-v-r-l- s-m- --------------------------- Odgovorio / odgovorila sam. 0
Jeg har svaret på alle spørgsmål. Od--v--io-/ o--o-or-la sam-na-sv- --t-n-a. O________ / o_________ s__ n_ s__ p_______ O-g-v-r-o / o-g-v-r-l- s-m n- s-a p-t-n-a- ------------------------------------------ Odgovorio / odgovorila sam na sva pitanja. 0
Jeg ved det – jeg har vidst det. Z-------- -- sam-zn---/ -na-a. Z___ t_ – t_ s__ z___ / z_____ Z-a- t- – t- s-m z-a- / z-a-a- ------------------------------ Znam to – to sam znao / znala. 0
Jeg skriver det – jeg har skrevet det. Pi--- ---–-t------pis-o - pis-la. P____ t_ – t_ s__ p____ / p______ P-š-m t- – t- s-m p-s-o / p-s-l-. --------------------------------- Pišem to – to sam pisao / pisala. 0
Jeg hører det – jeg har hørt det. Č-je---o - -o -am--u- / ----. Č____ t_ – t_ s__ č__ / č____ Č-j-m t- – t- s-m č-o / č-l-. ----------------------------- Čujem to – to sam čuo / čula. 0
Jeg henter det – jeg har hentet det. U-im-- -- - -- s-m---e- --uz-la. U_____ t_ – t_ s__ u___ / u_____ U-i-a- t- – t- s-m u-e- / u-e-a- -------------------------------- Uzimam to – to sam uzeo / uzela. 0
Jeg tager det med – jeg har taget det med. D-n--i-----– to --m--o--o /--o--j--a. D______ t_ – t_ s__ d____ / d________ D-n-s-m t- – t- s-m d-n-o / d-n-j-l-. ------------------------------------- Donosim to – to sam donio / donijela. 0
Jeg køber det – jeg har købt det. Ku-uj-m-t--– to ----k--io ---u--l-. K______ t_ – t_ s__ k____ / k______ K-p-j-m t- – t- s-m k-p-o / k-p-l-. ----------------------------------- Kupujem to – to sam kupio / kupila. 0
Jeg forventer det – jeg har forventet det. Oč-ku-em-t--–-to-sa- --ekiva- /-oče---a-a. O_______ t_ – t_ s__ o_______ / o_________ O-e-u-e- t- – t- s-m o-e-i-a- / o-e-i-a-a- ------------------------------------------ Očekujem to – to sam očekivao / očekivala. 0
Jeg forklarer det – jeg har forklaret det. Ob--šn-a--m--o –--- sa---bj---io ---bj---i--. O__________ t_ – t_ s__ o_______ / o_________ O-j-š-j-v-m t- – t- s-m o-j-s-i- / o-j-s-i-a- --------------------------------------------- Objašnjavam to – to sam objasnio / objasnila. 0
Jeg kender det – jeg har kendt det. P--na--m-to – t--s---po-nav-o - ----a----. P_______ t_ – t_ s__ p_______ / p_________ P-z-a-e- t- – t- s-m p-z-a-a- / p-z-a-a-a- ------------------------------------------ Poznajem to – to sam poznavao / poznavala. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -