Parlør

da Konjunktioner 1   »   hr Veznici 1

94 [fireoghalvfems]

Konjunktioner 1

Konjunktioner 1

94 [devedeset i četiri]

Veznici 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kroatisk Afspil Yderligere
Vent, til regnen holder op. Č-k-------kiša ne -res-a-e. Č____ d__ k___ n_ p________ Č-k-j d-k k-š- n- p-e-t-n-. --------------------------- Čekaj dok kiša ne prestane. 0
Vent, til jeg er færdig. Č-k-j --k n- -ude- got--. Č____ d__ n_ b____ g_____ Č-k-j d-k n- b-d-m g-t-v- ------------------------- Čekaj dok ne budem gotov. 0
Vent, til han kommer tilbage. Če-aj---k--e-on--- ----i. Č____ d__ s_ o_ n_ v_____ Č-k-j d-k s- o- n- v-a-i- ------------------------- Čekaj dok se on ne vrati. 0
Jeg venter, til mit hår er tørt. Čeka- do- m--s--k-sa--- --u-i. Č____ d__ m_ s_ k___ n_ o_____ Č-k-m d-k m- s- k-s- n- o-u-i- ------------------------------ Čekam dok mi se kosa ne osuši. 0
Jeg venter, til filmen er forbi. Če--m -----il---e-zav---. Č____ d__ f___ n_ z______ Č-k-m d-k f-l- n- z-v-š-. ------------------------- Čekam dok film ne završi. 0
Jeg venter, til lyset skifter til grønt. Č--am -o- -- b--e zel--o--v--t---n---emaf---. Č____ d__ n_ b___ z_____ s______ n_ s________ Č-k-m d-k n- b-d- z-l-n- s-j-t-o n- s-m-f-r-. --------------------------------------------- Čekam dok ne bude zeleno svjetlo na semaforu. 0
Hvornår rejser du på ferie? Ka------uj-š ---go-iš-j---d-or? K___ p______ n_ g_______ o_____ K-d- p-t-j-š n- g-d-š-j- o-m-r- ------------------------------- Kada putuješ na godišnji odmor? 0
Allerede før sommerferien? J-š-p-ije lje-n-h--ra-nik-? J__ p____ l______ p________ J-š p-i-e l-e-n-h p-a-n-k-? --------------------------- Još prije ljetnih praznika? 0
Ja, allerede før sommerferien begynder. D-- j----ri-----go --- po-n- ljetni -------i. D__ j__ p____ n___ š__ p____ l_____ p________ D-, j-š p-i-e n-g- š-o p-č-u l-e-n- p-a-n-c-. --------------------------------------------- Da, još prije nego što počnu ljetni praznici. 0
Reparer taget, før vinteren begynder. Po--a---k--- -rije ---o --- --đe zima. P______ k___ p____ n___ š__ d___ z____ P-p-a-i k-o- p-i-e n-g- š-o d-đ- z-m-. -------------------------------------- Popravi krov prije nego što dođe zima. 0
Vask dine hænder, før du sætter dig til bords. Ope-i-r-k- ---je -eg---to -----eš -a s-ol. O____ r___ p____ n___ š__ s______ z_ s____ O-e-i r-k- p-i-e n-g- š-o s-e-n-š z- s-o-. ------------------------------------------ Operi ruke prije nego što sjedneš za stol. 0
Luk vinduet, før du går ud. Z-t-o-i-pr-z-r--ri-e-n--o š-o -za---. Z______ p_____ p____ n___ š__ i______ Z-t-o-i p-o-o- p-i-e n-g- š-o i-a-e-. ------------------------------------- Zatvori prozor prije nego što izađeš. 0
Hvornår kommer du hjem? Kada -eš-doći-k--i? K___ ć__ d___ k____ K-d- ć-š d-ć- k-ć-? ------------------- Kada ćeš doći kući? 0
Efter undervisningen? P---i-e--a---v-? P______ n_______ P-s-i-e n-s-a-e- ---------------- Poslije nastave? 0
Ja, efter undervisningen er forbi. Da,---kon š-o-na-t-v--z-v---. D__ n____ š__ n______ z______ D-, n-k-n š-o n-s-a-a z-v-š-. ----------------------------- Da, nakon što nastava završi. 0
Efter han var med i en ulykke, kunne han ikke arbejde mere. Nak-n -to------a--nes-eću-----e--i----o-ao-r---t-. N____ š__ j_ i___ n_______ n___ v___ m____ r______ N-k-n š-o j- i-a- n-s-e-u- n-j- v-š- m-g-o r-d-t-. -------------------------------------------------- Nakon što je imao nesreću, nije više mogao raditi. 0
Efter at han havde mistet sit arbejde, tog han til Amerika. Nakon---- j--i-gu-i- pos-o,---išao--e-u -merik-. N____ š__ j_ i______ p_____ o_____ j_ u A_______ N-k-n š-o j- i-g-b-o p-s-o- o-i-a- j- u A-e-i-u- ------------------------------------------------ Nakon što je izgubio posao, otišao je u Ameriku. 0
Efter at han var rejst til Amerika, blev han rig. N-----š-o--e --išao-u Am-ri--- pos-a- -- ---a-. N____ š__ j_ o_____ u A_______ p_____ j_ b_____ N-k-n š-o j- o-i-a- u A-e-i-u- p-s-a- j- b-g-t- ----------------------------------------------- Nakon što je otišao u Ameriku, postao je bogat. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -