Parlør

da Sightseeing i byen   »   hr Razgledavanje grada

42 [toogfyrre]

Sightseeing i byen

Sightseeing i byen

42 [četrdeset i dva]

Razgledavanje grada

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kroatisk Afspil Yderligere
Er markedet åbent om søndagen? J--li----ni-a--tvorena---d--l--m? J_ l_ t______ o_______ n_________ J- l- t-ž-i-a o-v-r-n- n-d-e-j-m- --------------------------------- Je li tržnica otvorena nedjeljom? 0
Er messen åben om mandagen? Je-l---aj-m -t-o--n-p-nedj-ljk-m? J_ l_ s____ o______ p____________ J- l- s-j-m o-v-r-n p-n-d-e-j-o-? --------------------------------- Je li sajam otvoren ponedjeljkom? 0
Er udstillingen åben om tirsdagen? Je--- --l---a ----ren---t--kom? J_ l_ i______ o_______ u_______ J- l- i-l-ž-a o-v-r-n- u-o-k-m- ------------------------------- Je li izložba otvorena utorkom? 0
Er den zoologiske have åben om onsdagen? Je-li z-ol-ški-v---o--or-n -ri-e-om? J_ l_ z_______ v__ o______ s________ J- l- z-o-o-k- v-t o-v-r-n s-i-e-o-? ------------------------------------ Je li zoološki vrt otvoren srijedom? 0
Er museet åbent om torsdagen? J---i--u--- -tvore- --t--t--m? J_ l_ m____ o______ č_________ J- l- m-z-j o-v-r-n č-t-r-k-m- ------------------------------ Je li muzej otvoren četvrtkom? 0
Er galleriet åbent om fredagen? Je-----------a otv---na---t--m? J_ l_ g_______ o_______ p______ J- l- g-l-r-j- o-v-r-n- p-t-o-? ------------------------------- Je li galerija otvorena petkom? 0
Må man tage billeder? Sm-j---i se -o--g-afirat-? S____ l_ s_ f_____________ S-i-e l- s- f-t-g-a-i-a-i- -------------------------- Smije li se fotografirati? 0
Skal man betale entré? M-ra-li--- p-at------a-? M___ l_ s_ p______ u____ M-r- l- s- p-a-i-i u-a-? ------------------------ Mora li se platiti ulaz? 0
Hvad koster entréen? K-l--o-košta u-a-? K_____ k____ u____ K-l-k- k-š-a u-a-? ------------------ Koliko košta ulaz? 0
Er der grupperabat? Im- ---p-p-st-----ru-e? I__ l_ p_____ z_ g_____ I-a l- p-p-s- z- g-u-e- ----------------------- Ima li popust za grupe? 0
Er der rabat til børn? Ima-li--o--s- -a--jecu? I__ l_ p_____ z_ d_____ I-a l- p-p-s- z- d-e-u- ----------------------- Ima li popust za djecu? 0
Er der rabat til studerende? Im- -- --pust -a-stude-t-? I__ l_ p_____ z_ s________ I-a l- p-p-s- z- s-u-e-t-? -------------------------- Ima li popust za studente? 0
Hvad er det der for en bygning? Ka-v-----to -g-ada? K____ j_ t_ z______ K-k-a j- t- z-r-d-? ------------------- Kakva je to zgrada? 0
Hvor gammel er bygningen? Ko---- -e ----- t- z-r---? K_____ j_ s____ t_ z______ K-l-k- j- s-a-a t- z-r-d-? -------------------------- Koliko je stara ta zgrada? 0
Hvem har bygget bygningen? Tk- -e--a-r---- ---zg-ad-? T__ j_ s_______ t_ z______ T-o j- s-g-a-i- t- z-r-d-? -------------------------- Tko je sagradio tu zgradu? 0
Jeg interesserer mig for arkitektur. J- -e -nter--i-am-----rhi-----ru. J_ s_ i__________ z_ a___________ J- s- i-t-r-s-r-m z- a-h-t-k-u-u- --------------------------------- Ja se interesiram za arhitekturu. 0
Jeg interesserer mig for kunst. Ja-se i-t-r-si-am -a -m-etn---. J_ s_ i__________ z_ u_________ J- s- i-t-r-s-r-m z- u-j-t-o-t- ------------------------------- Ja se interesiram za umjetnost. 0
Jeg interesserer mig for malerkunst. J--se--nt-----r---za--l-ka-stv-. J_ s_ i__________ z_ s__________ J- s- i-t-r-s-r-m z- s-i-a-s-v-. -------------------------------- Ja se interesiram za slikarstvo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -