Parlør

da Genitiv   »   hu Birtokos eset

99 [nioghalvfems]

Genitiv

Genitiv

99 [kilencvenkilenc]

Birtokos eset

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Ungarsk Afspil Yderligere
min venindes kat a b-r-t--m--acsk--a a b_______ m_______ a b-r-t-ő- m-c-k-j- ------------------- a barátnőm macskája 0
min vens hund a -a----- -utyája a b______ k______ a b-r-t-m k-t-á-a ----------------- a barátom kutyája 0
mine børns legetøj a g------e-m -átékai a g_________ j______ a g-e-m-k-i- j-t-k-i -------------------- a gyermekeim játékai 0
Det er min kollegas frakke. E- - kol-égám -ab--ja. E_ a k_______ k_______ E- a k-l-é-á- k-b-t-a- ---------------------- Ez a kollégám kabátja. 0
Det er min kollegas bil. Ez a k--l-----m au-ó--. E_ a k_________ a______ E- a k-l-é-a-ő- a-t-j-. ----------------------- Ez a kolléganőm autója. 0
Det er min kollegas arbejde. E----kollé-ái--m--k-ja. E_ a k________ m_______ E- a k-l-é-á-m m-n-á-a- ----------------------- Ez a kollégáim munkája. 0
Knappen på skjorten er faldet af. A- ----g-m-ja l--s-tt. A_ i__ g_____ l_______ A- i-g g-m-j- l-e-e-t- ---------------------- Az ing gombja leesett. 0
Nøglen til garagen er væk. A--ará----ulc---el-eszett. A g_____ k_____ e_________ A g-r-z- k-l-s- e-v-s-e-t- -------------------------- A garázs kulcsa elveszett. 0
Chefens computer er i stykker. A--ő-ö--s-ámító---e-----mlo-t. A f____ s__________ e_________ A f-n-k s-á-í-ó-é-e e-r-m-o-t- ------------------------------ A főnök számítógépe elromlott. 0
Hvem er pigens forældre? K-k---lány --ü--i? K__ a l___ s______ K-k a l-n- s-ü-e-? ------------------ Kik a lány szülei? 0
Hvordan kommer jeg til hendes forældres hus? Ho--an j-to--e- a-s-ü--- --zához? H_____ j____ e_ a s_____ h_______ H-g-a- j-t-k e- a s-ü-e- h-z-h-z- --------------------------------- Hogyan jutok el a szülei házához? 0
Huset ligger for enden af gaden. A -á- -z ut-a -é-én ál-. A h__ a_ u___ v____ á___ A h-z a- u-c- v-g-n á-l- ------------------------ A ház az utca végén áll. 0
Hvad hedder Schweiz’ hovedstad? H--- -ívj-k-S-------v-r--á-? H___ h_____ S____ f_________ H-g- h-v-á- S-á-c f-v-r-s-t- ---------------------------- Hogy hívják Svájc fővárosát? 0
Hvad er bogens titel? Mi a---n-v -í-e? M_ a k____ c____ M- a k-n-v c-m-? ---------------- Mi a könyv címe? 0
Hvad hedder naboernes børn? H--- h-v-ák a---om---d-k -yere----? H___ h_____ a s_________ g_________ H-g- h-v-á- a s-o-s-é-o- g-e-e-e-t- ----------------------------------- Hogy hívják a szomszédok gyerekeit? 0
Hvornår er børnenes skoleferie? M---r-----a gyer-e-e-nek t-ní---i --ün-tük? M____ v__ a g___________ t_______ s________ M-k-r v-n a g-e-m-k-k-e- t-n-t-s- s-ü-e-ü-? ------------------------------------------- Mikor van a gyermekeknek tanítási szünetük? 0
Hvornår er lægens træffetid? M-ko- --n-re-delé-i--deje-az o-v---a-? M____ v__ r________ i____ a_ o________ M-k-r v-n r-n-e-é-i i-e-e a- o-v-s-a-? -------------------------------------- Mikor van rendelési ideje az orvosnak? 0
Hvad er museets åbningstider? Miko- van - n--t---ar--si--d--e a-m-z-u-n-k? M____ v__ a n____________ i____ a m_________ M-k-r v-n a n-i-v-t-r-á-i i-e-e a m-z-u-n-k- -------------------------------------------- Mikor van a nyitvatartási ideje a múzeumnak? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -