Parlør

da Gå ud om aftenen   »   hu Esti szórakozás

44 [fireogfyrre]

Gå ud om aftenen

Gå ud om aftenen

44 [negyvennégy]

Esti szórakozás

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Ungarsk Afspil Yderligere
Er her et diskotek? Van it--eg- d-szkó? V__ i__ e__ d______ V-n i-t e-y d-s-k-? ------------------- Van itt egy diszkó? 0
Er her en natklub? V---it---g--éj--ak----l-b? V__ i__ e__ é_______ k____ V-n i-t e-y é-s-a-a- k-u-? -------------------------- Van itt egy éjszakai klub? 0
Er her et værtshus? Van-itt---- koc-m-? V__ i__ e__ k______ V-n i-t e-y k-c-m-? ------------------- Van itt egy kocsma? 0
Hvad går der i teatret i aften? Mi-meg--ma-a-s--nhá---n? M_ m___ m_ a s__________ M- m-g- m- a s-í-h-z-a-? ------------------------ Mi megy ma a színházban? 0
Hvad går der i biografen i aften? M- megy--a-- -o-----? M_ m___ m_ a m_______ M- m-g- m- a m-z-b-n- --------------------- Mi megy ma a moziban? 0
Hvad er der i fjernsynet i aften? Mi-m--y-m--a --l-vízió-a-? M_ m___ m_ a t____________ M- m-g- m- a t-l-v-z-ó-a-? -------------------------- Mi megy ma a televízióban? 0
Er der stadig billetter til teatret? V--n-- mé- jegy---a --ínhá---? V_____ m__ j_____ a s_________ V-n-a- m-g j-g-e- a s-í-h-z-a- ------------------------------ Vannak még jegyek a színházba? 0
Er der stadig billetter til biografen? V----- ----j-gyek-- m---b-? V_____ m__ j_____ a m______ V-n-a- m-g j-g-e- a m-z-b-? --------------------------- Vannak még jegyek a moziba? 0
Er der stadig billetter til fodboldkampen? Va---- --- je-ye- --f-t-al-e-c-re? V_____ m__ j_____ a f_____________ V-n-a- m-g j-g-e- a f-t-a-m-c-s-e- ---------------------------------- Vannak még jegyek a futbalmeccsre? 0
Jeg vil gerne sidde bagerst. E-ész-- hátu--s---et--- ü-n-. E______ h____ s________ ü____ E-é-z-n h-t-l s-e-e-n-k ü-n-. ----------------------------- Egészen hátul szeretnék ülni. 0
Jeg vil gerne sidde et eller andet sted i midten. É- -a-a-o- --z-pen s-er--né- ü-n-. É_ v______ k______ s________ ü____ É- v-l-h-l k-z-p-n s-e-e-n-k ü-n-. ---------------------------------- Én valahol középen szeretnék ülni. 0
Jeg vil gerne sidde allerforrest. É- egés-e---l---sze-e-né--ülni. É_ e______ e___ s________ ü____ É- e-é-z-n e-ö- s-e-e-n-k ü-n-. ------------------------------- Én egészen elöl szeretnék ülni. 0
Kan du anbefale mig noget? T-----kem --l-m-t -ján-an-? T__ n____ v______ a________ T-d n-k-m v-l-m-t a-á-l-n-? --------------------------- Tud nekem valamit ajánlani? 0
Hvornår begynder forestillingen? Mik----e-dő-ik -----őad-s? M____ k_______ a_ e_______ M-k-r k-z-ő-i- a- e-ő-d-s- -------------------------- Mikor kezdődik az előadás? 0
Kan du skaffe mit en billet? T-d n-k-- -g- --lé--t s-e-ezni? T__ n____ e__ b______ s________ T-d n-k-m e-y b-l-p-t s-e-e-n-? ------------------------------- Tud nekem egy belépőt szerezni? 0
Er der en golfbane i nærheden? Van-itt-a kö-e--e--------lfpá-ya? V__ i__ a k_______ e__ g_________ V-n i-t a k-z-l-e- e-y g-l-p-l-a- --------------------------------- Van itt a közelben egy golfpálya? 0
Er der en tennisbane i nærheden? V---i-- a -ö-e-b-- egy te---zpá--a? V__ i__ a k_______ e__ t___________ V-n i-t a k-z-l-e- e-y t-n-s-p-l-a- ----------------------------------- Van itt a közelben egy teniszpálya? 0
Er der en svømmehal i nærheden? Van -t- --k--elben--gy-fed-----szoda? V__ i__ a k_______ e__ f_____ u______ V-n i-t a k-z-l-e- e-y f-d-t- u-z-d-? ------------------------------------- Van itt a közelben egy fedett uszoda? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -