Parlør

da Gå ud om aftenen   »   hu Esti szórakozás

44 [fireogfyrre]

Gå ud om aftenen

Gå ud om aftenen

44 [negyvennégy]

Esti szórakozás

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Ungarsk Afspil Yderligere
Er her et diskotek? Van---- e----isz-ó? V__ i__ e__ d______ V-n i-t e-y d-s-k-? ------------------- Van itt egy diszkó? 0
Er her en natklub? V-n-i----g- -jsz-kai----b? V__ i__ e__ é_______ k____ V-n i-t e-y é-s-a-a- k-u-? -------------------------- Van itt egy éjszakai klub? 0
Er her et værtshus? Va- --t-e-- -ocsma? V__ i__ e__ k______ V-n i-t e-y k-c-m-? ------------------- Van itt egy kocsma? 0
Hvad går der i teatret i aften? M--m-g---- a--z--h---a-? M_ m___ m_ a s__________ M- m-g- m- a s-í-h-z-a-? ------------------------ Mi megy ma a színházban? 0
Hvad går der i biografen i aften? Mi --gy--- a-moz-b--? M_ m___ m_ a m_______ M- m-g- m- a m-z-b-n- --------------------- Mi megy ma a moziban? 0
Hvad er der i fjernsynet i aften? Mi -egy--- a---l--ízi-b-n? M_ m___ m_ a t____________ M- m-g- m- a t-l-v-z-ó-a-? -------------------------- Mi megy ma a televízióban? 0
Er der stadig billetter til teatret? Van-a--mé- -eg--k --s-í--áz-a? V_____ m__ j_____ a s_________ V-n-a- m-g j-g-e- a s-í-h-z-a- ------------------------------ Vannak még jegyek a színházba? 0
Er der stadig billetter til biografen? Van-a- -ég---gyek-a m-zi--? V_____ m__ j_____ a m______ V-n-a- m-g j-g-e- a m-z-b-? --------------------------- Vannak még jegyek a moziba? 0
Er der stadig billetter til fodboldkampen? V----- még --gyek a fu-ba-m--c--e? V_____ m__ j_____ a f_____________ V-n-a- m-g j-g-e- a f-t-a-m-c-s-e- ---------------------------------- Vannak még jegyek a futbalmeccsre? 0
Jeg vil gerne sidde bagerst. E---z-n----ul-sz----n-k --n-. E______ h____ s________ ü____ E-é-z-n h-t-l s-e-e-n-k ü-n-. ----------------------------- Egészen hátul szeretnék ülni. 0
Jeg vil gerne sidde et eller andet sted i midten. Én--al--o- köz-p-- -zer----- ül-i. É_ v______ k______ s________ ü____ É- v-l-h-l k-z-p-n s-e-e-n-k ü-n-. ---------------------------------- Én valahol középen szeretnék ülni. 0
Jeg vil gerne sidde allerforrest. Én-e-ész-- --öl -z---t--k -lni. É_ e______ e___ s________ ü____ É- e-é-z-n e-ö- s-e-e-n-k ü-n-. ------------------------------- Én egészen elöl szeretnék ülni. 0
Kan du anbefale mig noget? Tu- nekem------i- aj-----i? T__ n____ v______ a________ T-d n-k-m v-l-m-t a-á-l-n-? --------------------------- Tud nekem valamit ajánlani? 0
Hvornår begynder forestillingen? Mikor k----d-k--z-e-ő--á-? M____ k_______ a_ e_______ M-k-r k-z-ő-i- a- e-ő-d-s- -------------------------- Mikor kezdődik az előadás? 0
Kan du skaffe mit en billet? T---nek-- eg--b---pőt--z-r-zni? T__ n____ e__ b______ s________ T-d n-k-m e-y b-l-p-t s-e-e-n-? ------------------------------- Tud nekem egy belépőt szerezni? 0
Er der en golfbane i nærheden? Va- ----a köz-lbe- -gy-go-fpá-ya? V__ i__ a k_______ e__ g_________ V-n i-t a k-z-l-e- e-y g-l-p-l-a- --------------------------------- Van itt a közelben egy golfpálya? 0
Er der en tennisbane i nærheden? V-n--t- a-kö-e-ben egy ten-s-p-l--? V__ i__ a k_______ e__ t___________ V-n i-t a k-z-l-e- e-y t-n-s-p-l-a- ----------------------------------- Van itt a közelben egy teniszpálya? 0
Er der en svømmehal i nærheden? V---itt---k-z--ben--g--f--et- us-o-a? V__ i__ a k_______ e__ f_____ u______ V-n i-t a k-z-l-e- e-y f-d-t- u-z-d-? ------------------------------------- Van itt a közelben egy fedett uszoda? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -